Звезда в темном небе - Дороти Слайд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кей ошеломленно посмотрела на него. Он впервые заговорил о соседях. Она была уверена, что Марк их вообще не замечает.
— Откуда ты знаешь, что она забитая? — спросила Сью.
— Он груб с ней. Шатается везде без нее. А она с трудом поправляется после операции. — В его голосе звучало раздражение.
— Откуда тебе это известно? Я не видела, чтобы ты с ней беседовал, хотя целыми днями тут сижу. — Сью была поражена не меньше Кей.
— Она ходит так же плохо, как я. Мы перебросились словечком пару раз. Видно, ей тяжело, у нее измотанный вид.
Кей, сидевшая у окна, посмотрела на большой бежевый фургончик. Бледной девушки нигде не было видно. Кей видела ее несколько раз, а вот ее мужа вспомнить не смогла.
— Он недавно приехал. Я слышал, как он разговаривает на повышенных тонах. Вчера, когда вы ушли на обед, он так ругался на нее, заставляя поесть. И еще кричал, что она вредит себе тем, что постоянно сидит у крыльца, — продолжал Марк.
— Наверное, он имел в виду, что ей нужно больше ходить, как тебе, — разумно заметила Сью.
— Я и не спорю. Но он говорил очень жестко. Он устал от бедняжки и от ее болезни, в то время как сам здоров как бык.
Кей не могла оторвать от него взгляда. Эта сторона его натуры была ей до сих пор неведома.
На пороге послышались шаги, и в комнату вплыла Лейла. В новом золотом платье она сияла, точно сошедшее в неба солнышко. И даже ее лицо светилось ровным золотистым загаром.
— Ну как ты тут, Марк? Решила заехать проведать тебя. — Лейла по обыкновению дежурно улыбнулась одними губами. — Как тебе погода? — обратилась она к Сью. — Чудесная, правда?
— Да, действительно. Марк уже неплохо ходит. Того и гляди, бегать начнет. А ты такая загорелая. На пляже была?
Марк, как всегда, сидел отстраненно и не пытался принять участие в разговоре. А Лейла все щебетала:
— Да, мне так нравится в этих краях! И я решила задержаться еще, чтобы пробыть здесь в общей сложности месяц.
Кей поняла, что Лейла не отступится и не перестанет докучать им при каждой возможности.
Вскоре уехала Сьюзан. День выдался солнечным и приятным. Но у Кей было тяжело на душе. Солнце словно издевалось над ней, напоминая о лучистой улыбке сестры Марка, которая привнесла в ее жизнь столько тепла. И теперь ей не хватало Сью.
— Обещай мне, что, как только закончишь работать здесь, приедешь к нам погостить, — потребовала она от Кей, которая смотрела поверх ее головы на Марка, ожидая его помощи.
— Послушай, у нас еще много дел. И многие уже звали нас в гости, — наконец вмешался он. — Я тебя знаю — если она согласится, ты станешь требовать конкретные даты.
— Разумеется, — обрадовалась Сьюзан. — И какие еще дела могут помешать тебе познакомить Кей с нашими родственниками? Да и тебе нужно представиться ее семье.
— Все зависит от того, чем я займусь дальше, — неуверенно ответила Кей, отводя взгляд в сторону.
Прощаясь, Сьюзан прошептала Кей на ухо:
— Прошу тебя, не мучай его слишком долго, соглашайся скорее. Будь с ним помягче.
Кей поняла, что со стороны, видимо, выглядит капризной девицей, которая никак не ответит на предложение Марка. И от этого ей стало противно.
Марк уже был в силах дойти до ресторана. Когда Кей зашла за ним, он сидел на скамейке с девушкой из соседнего фургончика. С той самой, о которой они говорили.
— А вот и ваша подруга, — улыбнулась девушка.
Кей догадалась, что Марк не стал говорить соседке о том, что они якобы помолвлены. Это почему-то задело ее, но она мысленно себя отругала. У нее не было прав рассчитывать на такое. Нельзя забывать о том, что это всего лишь спектакль для одного зрителя. Ее задача убедить Лейлу — ее одну — в том, что у них серьезные отношения, которых на самом деле нет.
Марк представил девушек друг другу.
— Я вот как раз говорил миссис Мэрстон о том, что мой фургончик непривычно пуст без Сью, хотя она и провела здесь мало времени.
— По жизнерадостным людям всегда скучаешь, — задумчиво согласилась Эйлин Мэрстон.
Кей пристально посмотрела на нее. Хрупкая и бледная, она казалась лишенной жизненной силы.
— Чтобы поправиться после тяжелой болезни, нужно много времени, — попыталась подбодрить ее Кей. — А в таком красивом месте выздоровление должно идти быстрее. Вы, я видела, уже здорово ходите, хотя и помалу.
— Да, действительно. Мне лучше с каждым днем. Теперь смогу здороваться с мистером Коллинзом каждое утро. Так, глядя на успехи друг друга, и поправимся.
— Да уж, чужой пример заразителен. — Марк ей очень тепло улыбнулся и пошел к своему фургончику.
Кей последовала за ним.
— Проводив Сью, я впал в тоску. Лейла приехала за ней заранее.
— Жаль, что Лейла не убралась отсюда, оставив тебя в покое, — выпалила Кей. — Когда она сказала, что задержится тут еще, я чуть на месте не подпрыгнула.
— Еще бы! — глухо отозвался Марк. — Я сам был в шоке.
Кей стало стыдно за свои слова.
Между ними выросло какое-то подобие дружбы, особенно укрепившейся в тот день, когда Сьюзан уговорила его пойти на пляж. Они сидели на горячем песке и разговаривали, а он лежал на большом полотенце и слушал. В приятной послеобеденной неге они наблюдали за людьми, обсуждали какие-то пустяки. И Кей заметила, что сходится со Сью во мнении по многим вопросам. Но в то же время разность точек зрения делала их интересными друг для друга собеседниками.
Марк время от времени вставлял реплику.
— Вот болтушки! Не останавливаетесь ни на секунду, прямо как горный поток.
— Подумаешь, поток! — фыркнула Сью. — Шум воды убаюкивает. Ты просто завидуешь нам, потому что не умеешь поддерживать разговор. Светские беседы всегда были для тебя пыткой. Вот и оставь нас в покое!
Кей мысленно возвращалась к тому дню снова и снова.
— Поскольку я уже могу передвигаться самостоятельно, тебе не обязательно тратить на меня свободное время… Если бы ты приходила периодически, возможно…
— А как же Лейла? — спросила девушка.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});