Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Волшебник-юнлинг - E. ea I

Волшебник-юнлинг - E. ea I

Читать онлайн Волшебник-юнлинг - E. ea I

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 233 234 235 236 237 238 239 240 241 ... 540
Перейти на страницу:
заклинанием, только вчера разученным, Гарри-Грегарр двумя волшебными палочками управлял двумя бладжерами, стараясь сохранять между ними ровно ярд при закручивании на виражах так и эдак.

— Гарри, а чего ты не проверяешь, какая твоя палочка лучше наколдовала? — спросил Рон после очередной своей неудачи.

— Я и так знаю влияние сердцевин: мяч у остролистовой лучше летает, значит, мяч у каштановой более крепкий.

— А-а… Локомотор. Бладжерфорс, — и Рона вновь постигла неудача.

— Попробуй ивововй палочкой удерживать Локомотор, а ясеневой колдовать Бладжерфорс, — посоветовал ему друг.

— Хм…

Рыжий вытащил вторую палочку и…

— Сработало! У меня получилось, Гарри! — радостный Рон стал водить левой рукой, без проблем управляя синим шаром.

— С двумя слишком просто, — заявила Гермиона. Сосредоточившись получше, ведьма повторила попытку: — Локомотор. Бладжерфорс. Вот как надо, Рон! — победно заявила гриффиндорка, справившаяся с нетривиальной задачкой.

— Ну, давайте биться! — Рон нетерпеливо повёл свой шар за парой Поттера.

— Давай. Я с двумя против вас двоих.

— Окей, — согласилась Гермиона.

Ребята развели шары и… промазали. Второй раз тоже — первачки захихикали.

— Давайте стартовать строго от горгулий, — предложил Рон.

— Верно, нужен ориентир, — согласилась Гермиона.

— И небольшая тренировка движения по прямой на малых скоростях, — добавил Поттер, довольный придуманными игровыми упражнениями для себя и друзей.

Выбрав каменные фигуры у крыши и расположив там шары, дети подвигали их туда-сюда над симметричным двором, учась перемещать от морды одной горгульи к морде такой же напротив. На это тоже ушло время.

И вот настал момент соударения. По команде Гарольда бладжеры полетели друг в дружку.

Дзынь-нь-нь! Дзыньк!

Левый шар Поттера и шар Грейнджер издали громкий звон от соударения и продолжили звенеть, затухая. Правый шар Поттера буквально порвал шар Уизли на бумажные клочки, которые унёс ветер к великому разочарованию рыжего.

— Подальше разводим?

— Ага, от внешнего края, — согласилась Гермиона с толикой азарта в глазах.

Дзыньк-ньк-ньк! Бульк…

Шар Поттера разорвало, эхо звона разлетелось по двору. Шар Грейнджер отлетел к озеру, вырвавшись из-под контроля и упав в воду.

— Воу! Заснял! Я заснял! — Колин обрадовался собственному успеху.

— Ещё, — заявила Гермиона, доставая следующий лист из пачки бумаги для принтеров, которые она тоже применяла в качестве черновиков.

Дети заколдовали новые бладжеры взамен «истраченных». На сей раз Поттер свой правый шар отправил к Гермионе, а левый к Рону.

Дзынь! Ынь-ынь! Ынь-ынь!

Громкий сдвоенный звон разнёсся над Великим озером и вместе с ветром отправился гулять между гор. Все четыре шара уцелели, но два отскоком улетели.

— Акцио.

— Акцио, — Рон повторил за Гермионой, возвращая бладжер.

— Расколдовывайте и по новой, повторно левитацию накладывать нельзя, — предупредил Поттер.

— Само собой. Финита, — Грейнджер с независимым видом отменила превращение и повторила два заклинания подряд.

Уизли следом.

За приготовительным разлётом четырёх шаров уже наблюдало свыше двух десятков пар ученических глаз. На сей раз четыре шара разогнались получше да ударились с оглушающим звуком треска и металлического скрежета, после чего трансфигурации потеряли стабильность и разлетелись порвавшимися в клочья листами бумаги, вновь снесённой ветром за пределы двора.

— Класс! — прикрывая уши, Гарольд сиял восторженным лицом.

— Ещё! Надо записать статистику, — Гермиона стала доставать прытко-пишущее перо.

— Гермиона, так ты распылишь своё внимание. Гарольд, запишешь результаты? — извлекая очередной чистый лист, как и Рон рядом с ним.

— Конечно, Гарри, — и малец полез в свою волшебную сумку.

Через ещё четыре двойных столкновения стало понятно, что у Гермионы управление полётом получается хуже, а трансфигурация лучше, а у Рона всё наоборот.

— Что тут происходит⁈ — воскликнул Ариф Сикандер, первым из взрослых прибежавший на странный шум, словно кто-то вдребезги что-то металлическое разносит, как бы не двери замка!

— Соревнование на лучший бладжер, профессор Ариф Сикандер, — бодро ответил Поттер, поправляя колдовские очки.

— Старт! — раздался звонкий голос Гарольда, тут же заткнувшего уши.

И разведённые шары с ускорением ринулись на лобовое столкновение. На сей раз мяч Гермионы порвал мяч Гарри-Грегарра и отскочил в пропасть, вырвавшись из-под управления. Мяч Рона разломился пополам, но на сей раз части листа остались под контролем и вернулись.

— Акцио.

— Репаро. Финита. Локомотор. Бладжерфорс, — заклинания посыпались из Рона.

— Локомотор. Бладжерфорс, — Поттер восстановил утерянный бладжер.

— И кто ведёт? — заинтересовавшийся Ариф не стал действовать сгоряча, хотя ситуация благоволила.

— Ноздря в ноздрю, сэр! — отрапортовал Дингл.

— Покажи-ка, — взрослый подошёл и сам глянул на записи. И слегка вздрогнул, когда пацан вдруг пронзительно выкрикнул:

— Старт!

Через несколько мгновений в ушах мистера Сикандера зазвенело, а перед глазами разлетелись синие шары, при отскоке едва не раздолбавшие крышу и горгулий.

— Что тут происходит⁈ — воскликнул профессор Флитвик, смешно вбегая во двор.

— Добиваемся малинового звона, профессор Флитвик, — бодро ответил Поттер, дирижируя двумя волшебными палочками.

— Старт! — азартно воскликнул Гарольд, накарябав «нич. кон.».

И тут раздался совсем даже не малиновый, а жутчайший скрежет от двух лопнувших бладжеров: поттеровский развалился на две неравные части, грейнджеровский разлетелся на несколько кусков, — все осколки обернулись клочьями бумаги. Вторая пара разлетелась — роновский с солидной вмятиной на боку.

— Что тут происходит⁈ — воскликнула заместительница директора, сейчас бывшая главной за отсутствием в замке Дамблдора, отбывшего с Кеттлберном.

— Развиваем опытность по Трансфигурации и Чарам, профессор МакГонагалл, — бодро ответил Поттер, кончиком палочки выуживая из саквояжа новый лист бумаги.

Ариф заулыбался открыто, а Филиус в усы.

— Да бладжерами они вовсю шарахают! — сдал равенкловец.

— Играют в раздолбайку! — выгородил хаффлпаффовец.

— Локомотор. Бладжерфорс, — тем временем Гермиона и Гарри-Грегарр практически одновременно заменили свои снаряды, войдя во вкус игры.

— Хватит! Живо прекратить! — возмущённая Минерва остановила непотребство.

— Профессор МакГонагалл, подскажите, пожалуйста, а как нам ещё проверить, чьё заклинание лучше? — тут же возникла Грейнджер, проявив уважение и вполне искренне желая узнать более цивилизованные способы сравнения.

— Раздавить трансфигурацию неживого в неживое под прессом и всё точно замерить, зал один-г. Минус десять баллов Гриффиндору за бумажный мусор, — найдя, к чему придраться и наказать.

Судя по вытянувшемуся лицу Арифа, он сам впервые узнал про существование в школе подобного оборудования.

— Предлагаю пройти туда и закрыть вопрос соревнований, — сказал Сикандер, захотевший поближе познакомиться с прессом и увидеть его функционирование.

1 ... 233 234 235 236 237 238 239 240 241 ... 540
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Волшебник-юнлинг - E. ea I торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит