Преступный человек (сборник) - Чезаре Ломброзо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В течение этого времени его не раз арестовывали за присвоение чужого имени и за мошенничество в картах. Когда он узнал, например, что жена ему изменила, он смертельно ранил ее, попал за это под суд, но был оправдан и через полгода женился снова. Занявшись потом разведением шелковичных червей, он накупил грены, за которые не заплатил денег, был привлечен за это к суду и просидел 4 месяца в тюрьме. Затем в 1873 году его отправили в дом сумасшедших, где он сумел со свойственной ему ловкостью приобрести расположение служителей: помогая им в работах и благодаря этому пользуясь иногда отпуском, он в конце концов смог бежать.
Через два года Де Томази в пьяном виде сломал себе руку и снова попал в больницу для умалишенных; вначале у него не было заметно никаких болезненных признаков, кроме бессонницы и горделивого отношения к окружающим; но потом у него наступил припадок временного помешательства, продолжавшийся часа три-четыре, во время которого он кричал и постоянно говорил бесстыдные речи, но, придя в себя, не помнил, что с ним было. После этого с ним стали случаться припадки настоящей эпилепсии, повторявшиеся три раза, несмотря на постоянное употребление бромистого калия и атропина.
После выхода из больницы он снова попадал то в тюрьму, то в дом умалишенных. Тут-то мне и пришлось выслушать его исповедь, причем я убедился, что этот человек совершенно лишен нравственного чувства: как мошеннические проделки, так и любовные похождения свои он считал не только дозволенными, но даже похвальными поступками. Часто повторявшиеся припадки эпилепсии настолько расстроили его умственные силы, что он, упоенный некоторым успехом своей комедии, дававшейся в миланском цирке, и отзывами мелких газет, вообразил себя призванным к чему-то великому и составил план социальной реформы на основании теории, несколько сходной с дарвиновской теорией полового отбора. Так, он предполагал, между прочим, разделить всех девушек на три категории: самых молодых, сильных и красивых запереть в гарем и дать им в мужья наиболее здоровых, пылких молодых людей; потомки их мужского пола должны поступать в солдаты, а женского – тоже в гарем. Не обладающим физической красотой девушкам предоставляется выходить замуж за кого угодно, а безобразные обязаны сделаться публичными женщинами и отдаваться первому встречному без всякой платы.
Идеи свои Де Томази вздумал однажды проповедовать на площади и, перейдя от теории к практике, пытался изнасиловать одну женщину, но был тотчас же арестован. Чтобы яснее представить всю нелепость взглядов этого маттоида, я приведу здесь отрывки из своего разговора с ним. Когда я спросил его, неужели мошенничество кажется ему хорошим делом, он отвечал мне: «Да ведь это только по вашим глупым законам мои поступки кажутся дурными, а я сам не считаю их такими. Мне деньги нужны для блага других, для того, чтобы пропагандировать мой план возрождения человечества».
Вопрос: Но ведь вы тратите же деньги и для себя лично?
Ответ: Совсем нет, я все отдаю тем женщинам, которых хочу привлечь на свою сторону, и для этой цели я даже продал одежду, доставшуюся мне после отца.
Вопрос: Следовательно, чтобы достать денег, вы не остановитесь ни перед чем, даже перед убийством?
Ответ: Конечно, я не прочь бы убить какого-нибудь богача. Чтобы ввести мою систему, мне необходимо много денег, несколько миллионов, и я уверен, что рано или поздно они будут у меня, – я думаю об этом день и ночь.
Вопрос: Кто же даст вам такие деньги?
Ответ: Правительство или государство, в благодарность за изобретенную мной систему.
Вопрос: Но разве вам не приходит в голову, что ваша теория должна быть нелепа, если всякий раз, как вы пытаетесь осуществить ее на практике, вас арестуют?
Ответ: Это случается вначале при всяком нововведении. Чтобы новые идеи проникли в общество, нужно бороться за них, а потом уже дело пойдет без труда. Когда мир убедится в моей правоте, я получу награду, а все, кто преследовал меня, будут наказаны.
Далее, когда я заметил Де Томази, что если он не изменит своего поведения и в будущем, то ему придется постоянно переходить из тюрьмы в дом умалишенных, а оттуда обратно в тюрьму, он отвечал:
– Все это правда, я и сам знаю, что врежу′ себе, но, как только меня выпустят отсюда, я опять примусь за прежнее. Та же самая штука выходит у меня и с пьянством – я сознаю, что мне вредно пить, и все-таки пью. Изменить своей натуры я не могу, и потому я решился или умереть в тюрьме, или привести свой план в исполнение.
Вопрос: Неужели вы не считаете преступлением изнасиловать женщину?
Ответ: Какое же это преступление! Мужчина обязан выполнять свое назначение, а законы ваши должны быть изменены согласно с моими требованиями. Говорю вам, что настанет время, когда на моей стороне будет и правительство, и король. Обольстить женщину, по-моему, даже похвально.
Вопрос: Зачем же вы убили свою жену, когда ее обольстил другой?
Ответ: Замужнюю женщину не следует трогать… она должна быть неприкосновенна.
В дополнение к этому диалогу упомяну также о сочинениях Де Томази, которыми он занимался постоянно в тюрьме и больнице, лишь изредка только уделяя часть времени вырезанию прелестных шкатулочек. Среди этих сочинений есть прозаические и стихотворные. В первых сказывается иногда оригинальность – например юмористический список болезней, которыми страдал автор, но вообще они лишены каких бы то ни было литературных достоинств. Из стихотворений некоторые очень неплохи, как, например, «Цветы».
ЦВЕТЫПо саду и рощам гуляя,
Нарвал я цветов для тебя;
Прими мой букет, дорогая,
Укрась им, друг милый, себя.
И роза в нем есть меж цветами,
Эмблема твоей красоты —
Вплети ее меж волосами:
Она хороша, как и ты.
Есть в нем и фиалка лесная —
Стыдливый прелестный цветок —
Украсит он, верь, дорогая,
Твой скромный душистый венок.
Есть лилия также в букете,
Чиста и невинна, как ты,
Ах, вспомни о бедном поэте
При виде ее красоты!
Как небо, цветы голубые
Нарвал я еще для тебя —
Пускай незабудки лесные
Расскажут тебе про меня.
Характерную же особенность всех произведений этого поэта-эпилептика составляют болезненный эротизм и безумные идеи теолого-коммунистического толка. Определить, какой именно формой умопомешательства страдал Де Томази, чрезвычайно трудно, но не подлежит никакому сомнению, что это был психически ненормальный человек, доказательством чего служит отсутствие у него осязательной и болевой чувствительности, полная потеря нравственного чувства, обилие бессмысленных и безнравственных сочинений, а также нелепая теория социальной реформы и, наконец, его чудовищный эротизм – это последнее обстоятельство любопытно в том отношении, что организм Де Томази был крайне истощен вследствие пьянства и множества болезней, как временных, так и постоянных, например сифилиса, гонореи, эпилепсии и алкоголизма. Психическое расстройство выразилось у Де Томази в сложной форме: он был в одно и то же время нравственно-помешанным, эпилептиком (хотя эпилепсия, по-видимому, обуславливалась злоупотреблением спиртными напитками), маттоидом-графоманом и мономаньяком. Природа, как видите, смеется над нашими классификациями, и если бы мы вознамерились строго держаться их, то наверняка наделали бы массу ошибок.
Мишель Бианко , 44 года, геометр, служил сначала в министерстве финансов, а потом, когда его уволили, поселился на родине и в продолжение нескольких лет вел ожесточенную борьбу с капелланом и другими духовными лицами из-за того, что те не позволяли ему загородить вход в церковь забором и сложить возле нее навоз, что он считал себя вправе сделать, так как его дом был расположен рядом с церковью. Он не раз затевал тяжбы по этому поводу и всегда проигрывал их, но это не убедило его в неправильности иска, а только заставило прибегнуть к самоуправству. С тех пор Бианко положительно начал преследовать капеллана и священников, так как, по его мнению, существование духовных лиц в наше время утратило всякий смысл; он не давал им проходу на улице и одного из них даже оскорбил действием, за что и понес должное наказание. Однако это не заставило его угомониться: он входил в церковь с трубкой, расклеивал у дверей ее возмутительные прокламации и даже пытался поджечь ее, за что попал наконец в тюрьму. Произведенное над ним медицинское исследование показало, что он почти совершенно нормален физически, но, очевидно, поврежден умственно: чувствительность (affettivita) у него была несколько понижена, кроме того, замечались частые подергивания лицевых мускулов. Он презрительно относился к родине, выказывал полное равнодушие к своей семье и говорил, что любит только Италию вообще. Относительно религиозных вопросов он держался крайне радикальных убеждений, так что само насилие над священниками казалось ему доказательством гражданской доблести на том основании, что в конституционной Италии духовенство не должно быть терпимо. Тщетно старались убедить его в противном, доказывая, что священники приносят пользу как духовные наставники народа; он упорно стоял на своем что в настоящее время попы совершенно не нужны, что Турин, где их особенно много, гибнет именно благодаря им и что будь он главой государства – их скоро не осталось бы ни одного. При этом религию Бианко считал, однако, необходимой, и только ее служители казались ему чем-то излишним. Так как доводы свои он основывал зачастую на бессмысленной игре слов (как, например, функция и фикция ) или на личном неудовольствии, то глубоких искренних убеждений в нем нечего и предполагать, а настойчивость его в преследовании священников объясняется просто однопредметным помешательством. Впрочем, у него есть и другая мания – обращаться всюду с петициями и прошениями: он подавал их и королевскому прокурору, и в различные министерства, и королю, и, наконец, даже самому папе.