Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Пленница кракена - Кэти Роберт

Пленница кракена - Кэти Роберт

Читать онлайн Пленница кракена - Кэти Роберт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 39
Перейти на страницу:
утонуть.

– Ты не утонешь.

Тэйн кивает на браслет на моем запястье. Наверное, стоило снять его, как только поняла, что регулярных подводных прогулок ждать не стоит, но меня успокаивает его тяжесть. А еще, что она означает, я не утону. Вполне надежная гарантия безопасности.

– Может, меня съедят.

Он отвечает умопомрачительной улыбкой.

– Только если будешь очень, очень хорошо себя вести.

Он… флиртует со мной?

А это уже моя стихия. Я флиртую так же легко, как дышу. Но флирт всегда происходил с людьми, которые хотели от меня чего-то обыденного. Никогда не выходили за рамки ожиданий. Но не Тэйн. Он всегда такой серьезный. А если флиртует, значит… У меня нет ответа.

Протягиваю дрожащую руку к кубку, чтобы чем-то себя занять.

– Как бы ни хотелось сесть тебе на лицо и скакать на нем до рассвета, меня больше беспокоит нечто с острыми зубами и жаждой человеческой плоти, что может таиться на глубине.

– Тебе не о чем беспокоиться. Я буду рядом.

Какой бы сексуальной ни была мысль о том, как большой мужчина-кракен защищает меня от глубоководных хищников, ее недостаточно, чтобы меня убедить. Он крупнее, но это не значит, что сможет одолеть настоящего кракена.

– И что ты сделаешь? Будешь смотреть с укором, пока они не начнут молить о пощаде?

Он снова улыбается, на этот раз дольше.

– Моей магии более чем достаточно для устрашения.

Магии.

Хлопаю глазами.

– Кто ты, царь Тритон?

Он хмурит брови.

– Кто такой царь Тритон? В нашем царстве нет такого предводителя.

О, точно. Отсылки к поп-культуре выше его понимания.

– Это персонаж мультфильма, а мультфильм – куча рисунков, собранная вместе так, чтобы создавалось впечатление, будто фигура движется и… А знаешь, забудь. Неважно.

Смотрю на него, уверенная, что непременно увижу признаки незаинтересованности в разговоре. Остекленевший взгляд. Неловкое ерзанье в попытке уйти от темы. Может, закатит глаза на мою болтовню.

Тэйн смотрит на меня так, словно открываю ему тайны вселенной. Темные глаза глядят напряженно, и он замер, совсем как хищник, но от его вида у меня порхают бабочки в животе.

Облизываю губы.

– Хм. В общем. Убеждена, что, отправившись плавать, пойду на корм рыбам, так что лучше откажусь.

– Каталина. Ты проведешь здесь семь лет. Моя территория на девяносто процентов находится под водой. Научиться плавать – необходимость.

От его твердого голоса по телу пробегает дрожь.

Наверное, он прав, но мои мысли занимает кое-что другое. Само собой, я знала, что сделка с демоном продлится семь лет – прочла контракт, прежде чем его подписала. Но совершенно не задумывалась о том, что со мной станет через семь лет, проведенных в этой башне.

– Я не могу здесь оставаться.

Он вздрагивает.

– К сожалению…

– Я не имею в виду твое присутствие.

Не замолкаю, чтобы выяснить, это ли он подразумевал.

– Я о башне. Об одиночестве. Я схожу с ума. Это пытка, Тэйн.

Мне прекрасно удавалось делать вид, будто меня вполне устраивает такая обстановка. И, возможно, даже мило, что он хочет защитить меня от поваров с ножами, но уже спустя пару недель готова лезть на стены. Не хочу даже думать о том, до какого состояния могу дойти через год, а тем более семь лет.

Задорное выражение его лица исчезает, словно его не было вовсе.

– Я намерен обеспечить тебе безопасность.

– Может, моему телу. Если бы ты хотел сберечь мой рассудок, то не стал бы меня здесь запирать.

– Ты не заперта. – Он отодвигается от стола. – Ты не узница.

– Отлично, значит, могу уйти, когда захочу. – Отстраняюсь и встаю. – Пожалуй, сейчас и пойду.

Тэйн встает следом.

– Разумеется, Каталина. – Он взмахивает ладонью с длинными пальцами. – Идем?

Я сама не своя от бессилия, а мне всегда сложно давалось это чувство. Не умею с ним справляться, поэтому не предпринимаю вообще ничего. Вместо этого изо всех сил стараюсь его подавить. А сейчас для этого необходимо действовать.

Иду впереди Тэйна и выхожу из комнаты во влажный коридор. В другой раз я бы плелась позади, чтобы полюбоваться плавными движениями его щупалец. Есть что-то заворачивающее в том, как приподнимается и опускается его тело, когда он ведет меня к лестнице. Но не сейчас. Я слишком взвинчена.

Только оказавшись у подножия лестницы, осознаю свою ошибку. Конечно, мне не выбраться. Я не умею плавать. О чем этот ублюдок прекрасно знал, когда бросал мне вызов.

Разворачиваюсь и медленно, насмешливо хлопаю в ладоши.

– Поздравляю. Выставил меня идиоткой. Молодец, осьминожка.

Он сжимает челюсти, и это принесло бы удовлетворение, не будь мне так стыдно из-за этого спуска. А теперь нужно снова подниматься по чертовой лестнице.

После стольких подъемов у меня будет стальная задница. Жаль, сейчас не могу даже порадоваться мысли о том, что смогу отбить ей четвертак.

– С меня достаточно, – говорю я.

По полу передо мной бьет щупальце, заставляя остановиться на полпути. Но когда встречаюсь взглядом с Тэйном, он выглядит таким же сдержанным, как и всегда. Единственное, что выдает его беспокойство – движение щупалец.

Упираю руки в бока и сердито на него смотрю.

– А сейчас ты толкнешь меня в воду и насильно научишь плавать?

Тэйн бледнеет.

– Это же пытка.

Разве? Мама называла это познанием на горьком опыте. Я многому научилась на нем. Пожимаю плечами.

– Зато донес бы свою точку зрения.

– Моя точка зрения, Каталина, не сводится к тому, чтобы тебя пытать. Я отведу тебя, куда захочешь.

Он указывает на воду.

– В чем подвох?

– Никакого подвоха, – цедит он.

Я не верю ему. Ни капли. За прошедшие несколько недель не раз подумывала спуститься к этому бассейну. Мне достаточно было прыгнуть в него. Тэйн сам сказал, что я не утону. Здесь нет стражи, которая удерживала бы меня в башне. Страх – мой тюремщик.

Только это неправда. В этом мире есть опасности, он сам в этом признался.

– А если попытаюсь выплыть отсюда без тебя, у меня получится?

Он замирает, а с ним и его щупальца. Довольно и такого ответа, но хочу услышать слова. Не свожу глаз с Тэйна до тех пор, пока он не качает головой.

– Такое возможно, но маловероятно. В заливе водятся хищники, которые не тревожат мой народ, но ты не принадлежишь к моему народу.

– Значит, я в ловушке.

Не знаю, почему он так решительно со мной спорит.

– Принцесса, заточенная в башне. Вот только я не невинная дева, ждущая прекрасного принца. Видимо, это значит, что ты чудовище?

Грубо называть Тэйна чудовищем и уж точно не умно. Ему ничто не мешает оставить

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 39
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Пленница кракена - Кэти Роберт торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит