Таинственный противник - Кристи Агата
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Значит, по-твоему, я продажная тварь, – с гордой миной начала миссис Вандемейер, – и запросто продам своих друзей?
– Да, – не дрогнув, ответила Таппенс. – Если предложат хорошую цену.
– Ну да, какую-нибудь жалкую сотню!
– Но почему же сотню, – сказала Таппенс, – я бы предложила… сто тысяч фунтов.
Расчетливость не позволила ей назвать миллион долларов, которые готов был пожертвовать Джулиус.
Щеки миссис Вандемейер залила краска.
– Что ты сказала? – переспросила она, нервно теребя брошь у горла.
Таппенс поняла, что рыбка попала на крючок, и в первый раз ужаснулась собственному корыстолюбию: чем, собственно, она лучше этой женщины?
– Сто тысяч фунтов, – повторила Таппенс.
Блеск в глазах миссис Вандемейер погас, и она откинулась на спинку стула.
– Ха-ха! У тебя их нет.
– Конечно, у меня их нет, – согласилась Таппенс. – Но я знаю человека, у которого они есть.
– Кто же он?
– Один мой друг.
– Миллионер, конечно! – язвительно произнесла миссис Вандемейер.
– Вот именно. Американец. Он заплатит вам не моргнув глазом. Я говорю вполне серьезно, мы можем заключить сделку.
Миссис Вандемейер снова выпрямилась.
– Я готова тебе поверить, – сказала она медленно.
Некоторое время они молчали, потом миссис Вандемейер пристально на нее взглянула.
– Что он хочет узнать, этот ваш друг?
Таппенс заколебалась, не зная, с чего начать, но деньги принадлежали Джулиусу, и за ним было право первенства.
– Он хочет знать, где находится Джейн Финн, – ответила она прямо.
Миссис Вандемейер как будто совершенно не удивилась и сказала только:
– Я точно не знаю, где она сейчас.
– Но могли бы узнать?
– Конечно, – небрежно уронила миссис Вандемейер. – Это-то не трудно.
– И еще… – Голос Таппенс дрогнул. – Один молодой человек, мой друг. Боюсь, с ним что-то случилось из-за Бориса, вашего приятеля.
– Как его зовут?
– Томми Бересфорд.
– В первый раз слышу. Но я спрошу Бориса. Он мне скажет все, что знает.
– Спасибо. – Таппенс сразу стало легче на душе, и она почувствовала прилив сил. – Да, еще одно.
– Ну?
Наклонившись и понизив голос, Таппенс произнесла:
– Кто такой мистер Браун?
Красивое лицо внезапно побледнело. Миссис Вандемейер с усилием взяла себя в руки и попыталась говорить с прежней небрежностью. Но это у нее не очень получилось. Пожав плечами, она сказала:
– Видно, вы не так уж много о нас выведали. Иначе вам было бы известно, что никто не знает, кто такой мистер Браун…
– Кроме вас, – негромко сказала Таппенс.
Миссис Вандемейер побелела еще больше.
– Почему вы так думаете?
– Сама не знаю, – искренне ответила Таппенс, – но я уверена.
Миссис Вандемейер долгое время молчала, глядя в одну точку.
– Да, – наконец сказала она хрипло. – Я это знаю. Понимаете, я же была красива… поразительно красива…
– Вы и сейчас красавица, – возразила Таппенс с неподдельным восхищением.
Миссис Вандемейер покачала головой. Ее васильковые глаза странно блеснули.
– Но уже не такая, – сказала она с опасной мягкостью в голосе. – Не такая, как прежде!.. И в последнее время я начала бояться… Знать слишком много всегда опасно. – Она наклонилась над столом. – Поклянитесь, что мое имя упомянуто не будет… что никто никогда не узнает…
– Клянусь. А как только его поймают, вам уже ничего угрожать не будет.
Выражение затравленности промелькнуло в глазах миссис Вандемейер.
– Не будет? Неужели это возможно? – Она вцепилась в руку Таппенс. – А про деньги, это правда?
– Можете не сомневаться.
– Когда я их получу? Ждать я не могу.
– Этот мой друг скоро сюда придет. Наверное, ему придется послать телеграмму или еще как-нибудь их запросить. Но много времени это не займет. Он умеет все улаживать в один момент.
Лицо миссис Вандемейер приняло решительное выражение.
– Я готова. Деньги большие, а кроме того… – Она улыбнулась странной улыбкой, – кроме того, бросать такую женщину, как я, – весьма опрометчиво.
Несколько секунд она продолжала улыбаться, постукивая пальцами по столу. Потом вдруг вздрогнула, и лицо у нее стало белым как мел.
– Что это?
– Я ничего не слышала.
Миссис Вандемейер со страхом оглянулась.
– Если кто-нибудь подслушивал…
– Чепуха, здесь же никого нет.
– И у стен бывают уши, – прошептала миссис Вандемейер. – Говорят же вам, я боюсь… Вы его не знаете!
– Лучше подумайте о ста тысячах фунтов, – сказала Таппенс, стараясь ее успокоить.
Миссис Вандемейер облизала пересохшие губы.
– Вы его не знаете, – хрипло повторила она. – Он… ах!
С воплем ужаса она вскочила на ноги и протянула руку, указывая на что-то за спиной Таппенс, а потом рухнула на пол в глубоком обмороке.
Таппенс оглянулась. В дверях стояли сэр Джеймс и Джулиус Херсхейммер.
Глава 13
Ночное бдение
Оттолкнув Джулиуса, сэр Джеймс подбежал к упавшей женщине.
– Сердечный приступ, – сказал он. – Наше внезапное появление, видимо, ее напугало. Коньяк, и побыстрее, не то мы ее потеряем.
Джулиус кинулся к умывальнику.
– Не здесь, – сказала через плечо Таппенс. – В графине в столовой. Вторая дверь по коридору.
Таппенс помогла сэру Джеймсу поднять миссис Вандемейер и уложить ее на кровать. Они побрызгали ей в лицо водой, но это не помогло. Адвокат пощупал пульс.
– На волоске, – пробормотал он. – Почему он не несет коньяк?
В тот же миг в спальню влетел Джулиус и протянул сэру Джеймсу наполовину заполненную рюмку. Таппенс приподняла голову миссис Вандемейер, и адвокат попытался влить коньяк между плотно стиснутых зубов. Наконец она открыла глаза. Таппенс взяла рюмку у сэра Джеймса и поднесла к ее губам.
– Выпейте!
Миссис Вандемейер послушно выпила. От коньяка ее бледные щеки чуть порозовели, и ей сразу, видимо, стало легче. Она попробовала приподняться, но тут же со стоном откинулась на подушку, прижимая руку к груди.
– Сердце! – прошептала она. – Мне нельзя разговаривать. – Она снова закрыла глаза.
Сэр Джеймс снова нащупал ее пульс и, через минуту отпустив ее руку, кивнул.
– Опасность миновала.
Чуть отойдя в сторонку, они стали вполголоса обсуждать случившееся. Все складывалось совсем не так, как они предполагали. О том, чтобы расспрашивать миссис Вандемейер, не могло быть и речи. Оставалось только ждать.
Таппенс сообщила, что миссис Вандемейер согласилась открыть, кто такой мистер Браун, а также разузнать, где находится Джейн Финн.
– Замечательно, мисс Таппенс! – восхищенно воскликнул Джулиус. – Просто здорово! Думаю, что завтра утром сто тысяч фунтов покажутся дамочке не менее привлекательными, чем сегодня. Значит, дело в шляпе. Но дар речи вернется к ней, разумеется, не раньше, чем она увидит наличные.
Его рассуждения были вполне логичны, и Таппенс немного успокоилась.
– Вы безусловно правы, – задумчиво сказал сэр Джеймс. – Признаюсь, мне очень досадно, что нас угораздило явиться именно в эту минуту. Но теперь ничего не поделаешь. Остается ждать утра.
Он взглянул на кровать. Миссис Вандемейер лежала неподвижно, веки у нее были плотно сомкнуты. Сэр Джеймс покачал головой.
– Ну что же, – с несколько натужной бодростью сказала Таппенс, – подождем до утра. Но, по-моему, хходить отсюда нам нельзя.
– Почему бы не поручить ее охрану вашему смышленому помощнику?
– Альберту? А если она придет в себя и сбежит? Альберту с ней не справиться.
– Ну, вряд ли она навострит лыжи, когда запахло долларами.
– Все возможно. Она, похоже, жутко боится «мистера Брауна».
– Что? Трясется перед ним?
– Ну да. Все время посматривала через плечо и говорила, что даже у стен есть уши.
– Может, она имела в виду диктофон, – заметил Джулиус с интересом.
– Мисс Таппенс права, – негромко сказал сэр Джеймс. – Мы не должны уходить из квартиры… Хотя бы ради миссис Вандемейер.