Египетские приключения - Оливия Кулидж
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Принцесса начала плакать и кричать:
– Моя рыба! Моя рыба из зеленого малахита! Без этого драгоценного камня удача покинет меня!
Служанка, которая сидела рядом с гребцами, сказала:
– А разве царевич не великий волшебник? Сможет ли он достать вашу малахитовую рыбу с самого дна озера?
Принцесса немного успокоилась, а фараон кивнул и сказал:
– Эта славная женщина говорит мудрые слова. Хотя у нее зеленые глаза, как у дочери Сета, она мне нравится.
Он послал за царевичем и приказал ему достать рыбу из зеленого малахита, добавив при этом, что для могущественного волшебника не составит труда поднять это украшение, пусть даже из глубины озера.
Царевич посмотрел на сверкающую воду и, покачав головой, сказал, что он не такой великий маг, чтобы вернуть талисман. Фараон, нахмурившись, взглянул на него, а принцесса, казалось, только этого и ждала.
– В таком случае я не могу считать тебя настоящим волшебником!
И она продолжала настаивать, несмотря на все возражения, чем страшно разозлила отца. Солнце еще не взошло, а во дворце произошла такая перебранка, что в конце концов царевич получил от ворот поворот.
На следующее утро он спустился к причалу, чтобы вызвать гребцов и отплыть туда, откуда приехал. Подходя к причалу, он увидел толпу людей, встречающих лодку, которая приближалась к пристани. В отличие от других лодок богатых людей эта не была позолочена и окрашена в яркие цвета, а от носа до кормы выкрашена в темно-серый цвет. Да и гребцы с головы до пят казались темно-серыми. Оттенок их кожи не был желтоватым подобно сирийцам или коричневым подобно египтянам и ни одним из оттенков черного цвета, как у эфиопов. Их кожа, волосы, одежда – все имело одинаковый серый цвет.
На троне под серым тентом сидел огромный коричневый человек, одетый в белые одежды и в золотом оплечье. Беззащитные люди в тревоге отступили назад, уступая место на причале, куда молча ступил незнакомец с пылающей головой и лицом, заросшим щетиной. Повернувшись к своей серой лодке, он поднял ее, покрутил в руках, и она уменьшилась до крошечного суденышка из серого воска. Спрятав ее в складках своей одежды, он повернулся и спросил:
– Где дворец того фараона, чью дочь мой слуга вылечил для меня?
Никто не посмел ответить. Люди расступились, и он проследовал с высоко поднятой головой, прижав небольшую серую лодку под мышкой. В это время фараон находился в зале для приемов. На нем была надета красная с белым корона, и он собирал дань, которую цари прислали ему со всех концов земли. Фараон побледнел, когда увидел пламенное лицо сына бога зла. Посох и бич, знаки власти фараона, тряслись в его руках, и он спросил дрожащим голосом:
– Как ты посмел, сын дьявола, предстать перед моим божественным челом, когда я сижу на золотом троне?
– Я пришел за твоей дочерью, – ответил сын бога зла, – за твоей единственной дочерью, которую вылечил посланный мной слуга и которую ты обещал выдать за меня замуж.
Бог и царь задрожал снова, поскольку был стар и юношеская храбрость давно покинула его. Его сморщенный сановник наклонился вперед и сказал тихим голосом:
– А что, если спросить принцессу?
Вслед за этим одноглазый полководец и жрец с обезьяньим лицом закивали в знак согласия, объединившись против царевича, которого ревновали к принцессе.
Принцесса вскрикнула, когда увидела рыжеволосого мага. Она побледнела, но не упала в обморок и не убежала.
– Я не могу сказать, кто вылечил меня, – призналась она, – но именно это ужасное лицо я видела в моем золотом кувшине.
Теперь фараон пристально посмотрел на рыжеволосого человека. Он был встревожен и молчалив. Лучше бы он отдал дочь замуж за одного из тех сумасшедших, которые резали себя ножами во время танца. Наконец мудрая мысль пришла ему в голову, и он сказал:
– В таком случае ты сможешь достать рыбу из зеленого малахита, которая лежит на дне озера?
– С удовольствием, – сказал маг и зашагал через дворец, сопровождаемый сановником, жрецом, полководцем, и даже фараон с его спотыкающимися слугами с опахалами еле поспевал за ним.
На берегу озера рыжеволосый взял свиток, развернул его и опустил в воду, бормоча какие-то магические слова. С ревом вода расступилась, образовав проход, как если бы она превратилась в стены из стекла. Маг повернулся к сморщенному сановнику, который стоял рядом с ним, дрожа от страха.
– Пойди и принеси рыбу из малахита. Не бойся, ты даже ног не замочишь, – сказал он.
Тяжело вздохнув, маленький старый сановник засеменил по образовавшейся дорожке, бросая опасливые взгляды на воду с обеих сторон. Он шел вперед по узкой тропинке, покачиваясь из стороны в сторону, поднял рыбу и изо всех сил бросился бежать обратно, а маг ухмылялся, наблюдая за испуганным сановником, в то время как все придворные стояли, пораженные чудом.
– А теперь ты мне отдашь принцессу! – воскликнул сын бога зла, передавая рыбу девушке, после того как вода озера с ревом сомкнулась.
Город взбудоражился, готовясь к свадьбе, а принцесса молча сидела в своей комнате, и даже служанка не могла развеселить ее. Дни шли за днями, и наконец все было готово. Принцесса, одетая в самые дорогие наряды, сидела с ужасным женихом. Несмотря на то что глаза ее были накрашены, а губы смазаны бальзамом, она выглядела бледной, как привидение. Уже разлили вино, когда послышался шум у дверей. Вошел посыльный и направился прямо к фараону.
– Прибыл царевич, – объявил он, – и он требует свою невесту.
Тут же появился царевич в свадебных одеждах и перед всеми потребовал отдать принцессу ему в жены.
Фараон переводил взгляд с жениха на царевича и, хотя он знал, кому должен отдать свою дочь в жены, не посмел объявить, кого он выбрал.
– Принцесса выбрала себе в мужья того человека, лицо которого она видела в золотом кувшине. Прогони его сейчас же – он выполнил свою роль, и мы продолжим пир, – сказал царевич.
Хихикая, сморщенный сановник наклонился вперед.
– На каждой свадьбе случается чудо, – сказал он, – а на этой будут необыкновенные чудеса. Позвольте этим двум магам показать их умения перед нами, и пусть тот, кто выиграет, возьмет принцессу в жены. Об этой свадьбе еще будут долго говорить.
Он похихикал немного с военачальником, который сидел около него, и они оба надеялись, что их соперники уничтожат друг друга.
Рыжеволосый человек не возражал. Он встал и приказал слугам принести гуся. Отрубив ему голову, он бросил ее в одну сторону зала, а гуся в другую. Затем сделал несколько магических жестов, пробормотал какие-то слова, и все увидели, как части гуся соединились и живой гусь начал громко кричать и подбирать крошки с пола.
– Ну и что, – сказал царевич и приказал, чтобы слуги привели ему быка. То же самое он проделал с быком, отрубив ему голову и бросив части в разные стороны. Затем он сделал несколько магических жестов, пробормотал какие-то слова, и все увидели, как части быка также соединились и, фыркая и сопя, он стал посреди зала.
Теперь, когда рыжеволосый увидел, что проиграл, он закричал и, подпрыгнув на месте, превратился в сверкающий язык пламени. С криками люди расступились, а затем выбежали во двор, где огонь преследовал их, хватаясь за столбы и столы, мимо которых проносился. Внезапно в небе раздался раскат грома, и над рыжеволосым человеком нависло огромное черное облако, из которого полилась вода, заливающая зал, столбы и внутренний двор. Через мгновение огонь был погашен, облако исчезло, и два мага предстали перед промокшими до нитки гостями в обгоревшем зале.
Еще раз с криком рыжеволосый превратился в густой и липкий туман, который окутал весь дворец, заслонив лучи теплого солнца так, что все погрузилось во тьму. И тут же со страшным ревом налетел ураган и разогнал туман, при этом сорвав парики с гостей и гирлянды, украшавшие дворец.
С криком принцесса показала на свою служанку, чей тяжелый парадный парик улетел вместе с остальными. Все обернулись на крик и увидели, что ее волосы были такие же рыжие, как волосы мага.
– Схватить ее! – закричал царевич. – Это – дочь Сета.
Когда рыжеволосый понял, что его сообщница обнаружена, то решил уничтожить всех и превратился в падающую каменную крышу. Но само солнце и серп луны спустились с небес, подхватили каменную крышу и унесли ее прочь. Что касается служанки, то, увидев, что солнце и луна настроились против нее, она взлетела в воздух подобно большой коричневой птице и исчезла. Небо прояснилось, и все успокоилось. Царевич окинул взглядом почерневшие развалины дворца, фараона, на котором не было короны, сановника без парика и подал руку принцессе, чтобы увести ее.
– Пойдем со мной, – сказал он, – и мы устроим пир в моем дворце, такой роскошный, что пир фараона померкнет перед ним.
С этими словами он повел ее к воротам. Фараон, торопливо надевая корону, засеменил за ними. Что касается его слуг, то они остались, потому что ветер унес их опахала.