Карма хейтера (СИ) - Евгений Прядеев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сергей ради прикола оторвался от своего занятия и решил подготовить угощение к употреблению по всем правилам ресторанного искусства. Он очистил плотву от чешуи, выпотрошил и, порезав на небольшие куски, положил на чистый лист лопуха, при этом приглашающе махнув котёнку рукой. Тот с гордым видом подошёл к этому импровизированному столу и, искоса поглядывая на человека, с урчанием приступил к трапезе. После этого, по словам Сергея, котенок принял его за своего слугу и просто не дал возможности продолжить работать, непрерывно требуя внимания и активно путаясь под ногами. Вот Сергей и подумал, что мне будет не так скучно, если рядом со мной какое-то время побудет живое существо, за которым я присмотрю во время его отсутствия.
Ещё в начале его рассказа Лиза подошла к Сергею, без разговоров забрала котёнка засветившимися зелёным сиянием руками и уселась с ним на другой стул. Малыш даже глаза прищурил от удовольствия и тут же довольно заурчал, вытянувшись у неё на руках во весь рост и прикрыв от удовольствия глазки. У меня на секунду даже зависть к нему появилась. Ведь я прекрасно понимаю, что он сейчас чувствует, и какой кайф ловит от воздействия целительной магии на организм. После рассказа Сергея начала говорить Лиза, объясняя, что это — детёныш камышового кота, и когда он подрастёт, то сменит раскраску и превратится в довольно опасного хищника. Она заявила, что знает, кому его надо отнести для присмотра и правильного воспитания, а, глядя на ставшее растерянным лицо Сергея, успокоила его тем, что он сможет навещать котёнка, когда захочет. Я с удивлением смотрел на товарища, который слишком уж трепетно отнесся к этому кусочку шерсти. А он довольный тем, что все разрешилось наилучшим образом, разулыбался и вновь превратился в жизнерадостного и беззаботного парня.
Лиза, предупредила меня, чтобы я сегодня старался поменьше напрягаться, а лучше бы вообще ещё денёк пролежал в постели и, прижимая к груди притихшего котёнка, покинула комнату.
Я решил перебраться в свое жилище. Просто смысла нет снимать две комнаты сразу, поэтому, забрав книги с картой, в сопровождении Сергея я направился к старику вахтеру. Нужно вернуть литературу, все равно читать теперь будет некогда. Несмотря на требование Лизы не напрягаться, сил сидеть взаперти не осталось никаких. Пусть работать мне нельзя. Но сходить в трактир на завтрак, да и просто прогуляться по поселку, думаю, будет полезно. Не зря же говорят, что движение — жизнь, значит, надо потихоньку двигаться, чтобы побыстрее прийти в себя и начать приводить в порядок пострадавший организм.
Дед, как всегда, оказался на месте и внимательно осмотрел книги и карту, которые я ему вернул вместе со словами благодарности. Забавно было наблюдать за метаморфозами в смене его настроения, когда его лицо из угрюмого и чем-то недовольного, начало меняться на радостное и приветливое после того, как Сергей, по моей просьбе, достал из пространственного кармана копченого леща, и в качестве подарка передал деду. Лицо стало настолько умиленно радостное, что, глядя на него, поневоле и моё настроение, подпорченное из-за не вовремя появившегося Сергея с его котом, начало подниматься вверх. Я уведомил деда, что второй номер мне больше не нужен, оплатил его аренду и вместе с Сергеем, не торопясь, направился в сторону трактира. Он решил составить мне компанию за завтраком прежде, чем снова окунуться в трудовую деятельность.
По дороге, разговаривая о наших делах, связанных с заготовкой рыбы для торговли на ярмарке, нос к носу столкнулись с дедом, похожим на бомжа. Его все здесь считали слегка не от мира сего.
Он, не спеша, шагал нам навстречу, опираясь на свою сучковатую палку, и что-то тихо бормотал сам себе под нос. Когда поравнялись, и я вежливо с ним поздоровался, он с видом человека, которого оторвали от тяжёлых дум, сначала недовольно, а потом как-то заинтересованно начал меня рассматривать.
После непродолжительной паузы, он плавным и быстрым движением притронулся своей палкой к моему лбу. Среагировать на его движение я не успел, просто не ожидал от него ничего подобного. В голове как будто взорвалась граната, и от непереносимой боли я потерял сознание.
Очнулся я в той же комнате и в той же кровати, с которой только недавно встал, и увидел перед собой уже привычную картину. На стуле, стоящем рядом с кроватью, точно в такой же позе, как и раньше Лиза, облокотившись на спинку, спал Сергей. Прямо дежавю какое-то. Только недавно я просыпался точно также. Только, в отличие от прошлого раза, сиделка была симпатичнее, и тело — деревянное. Сейчас я чувствовал себя абсолютно здоровым. Более того, тело пело от переполняющей его энергии и требовало движения.
Потихоньку, чтобы не разбудить Сергея, я поднялся, оделся и максимально быстро помчался в туалет, улыбаясь при этом, как придурок. Вот теперь я точно выздоровел, если судить по состоянию некоторой части организма, которая при пробуждении повела себя именно так, как это должно быть в юности (стояк был непреодолимый) Дед-вахтёр с недоумением посмотрел, как я промчался мимо него, что-то прокричал при этом вдогонку. Но мне было не до разговоров, успеть бы добежать вовремя. Сделав все свои дела, возвращался, уже не торопясь. Дышал прохладным утренним воздухом и ловил кайф от того, что я снова здоров и полон сил. Казалось, что я сейчас смогу горы свернуть и обуздать бабу, спалившую хату во время остановки коня.
Мне не смог испортить настроение даже начавший разоряться дед, который ругался из-за того, что я без разрешения Лизы встал с кровати. Сам себя не узнавал. На меня ругаются, а я улыбаюсь, как блаженный, и понимаю, что делают они это не со зла, а как говорится, для порядка.
Дед, отслеживая мою реакцию на его слова, как-то быстро успокоился, махнул рукой и велел возвращаться в комнату. По его словам, Лиза скоро подойдёт и притащит с собой сумасшедшего деда, который начал кидаться на людей со своей странной палкой. Ей срочно понадобилось у него выяснить, что он со мной сотворил, что я сутки не приходил в себя, и для каких целей.
Оказывается, она в очередной раз провела возле меня практически все время, пока я был без сознания. И только недавно, когда появилась уверенность, что со мной все будет хорошо, ушла искать сумасшедшего деда, чтобы получить ответы на появившиеся у неё вопросы.
Когда я возвращался в комнату, то увидел идущего навстречу, обеспокоенного Сергея, проспавшего мой уход из комнаты, и сейчас кинувшегося меня разыскивать. Одним своим бодрым видом смог его успокоить, и мы вместе вернулись в комнату, которая за время, проведенное в ней, стала ассоциироваться у меня с больничной палатой. В первую очередь, выяснил, что со мной произошло после потери сознания.
Из рассказа Сергея удалось узнать, что сумасшедший дед после того, как долбанул меня палкой по лбу, постоял минуту, внимательно меня разглядывая, и пробормотал:
— Хлипкая сейчас молодежь пошла. После этого с важным видом удалился.
Сергею пришлось тащить меня обратно в общагу, где дед-вахтёр, не задумываясь, отправил его в комнату, которую я только сейчас ему сдал. Сам, в очередной раз, пошёл за Лизой.
После суток дежурства Лиза, обеспокоенная тем, что я долгое время не прихожу в себя, унеслась искать сумасшедшего деда, оставив вместо себя пришедшего узнать, как у меня дела, Сергея.
Выслушав все это, я предложил ему добежать до трактира и там позавтракать. Сергей не согласился и начал настаивать на том, что надо дождаться Лизу и получить её разрешение.
Про себя подумал:
— У Лизы здесь авторитет непререкаемый, похоже, повезло мне с целительницей.
После непродолжительного спора мы пришли к компромиссному решению, что сейчас перекусим копчёной рыбой, а после возвращения Лизы уже основательно поедим в трактире.
Не успел Сергей разложить на столе еду, как в комнату ввалились, по-другому и не скажешь, о чем-то увлеченно разговаривающие, Лиза с сумасшедшим стариком. Они, что-то доказывая друг другу, даже не заметили, что я нахожусь возле стола, а не в кровати. И, только подойдя к ней вплотную и не обнаружив подопечного, переглянулись и в два голоса задали вопрос о том, кто мне разрешил вставать.
Дед повернулся к спутнице и добавил:
— А я что говорил? Все с ним в порядке, сама посмотри.
Лиза, недолго думая, схватила меня за руку и поволокла в кровать. В смысле, уложила в кровать и тут же занялась диагностикой под бубнеж деда, который негромко бормотал, наблюдая за её работой: