Бот - Максим Кидрук
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Рино, мы т’бя сл’шим. Г’вори.
— Кто это?
— Эт’ Ральф Доэрнберг.
— Ральф, нас атаковали. Возможно, мы потеряли машину Такеды со всеми, кто там был… Ты слышишь, Ральф?
— Что зн’чит «возможно»?
— То, что я в этом не уверен. «Туарег» несется за нами, но мы не знаем, кто в нем. У меня один раненый.
— Понятно, — прохрипела рация, и тут Ральф как будто проснулся: — Они гонятся за вами? Вот черт! Тимур Коршак жив?
— Да, украинец с нами. Как у вас?
— Если ты о ботах, то они не появлялись. Но периметр по-прежнему без напряжения.
— Мне нужно, чтоб вы нас встретили.
— Понял.
— Собери всех, кто может держать оружие и не упадет в обморок от звуков собственных выстрелов, к западной стене корпуса «EN-1». Мы подъедем к четвертым воротам. Вытаскивайте парня, а я попытаюсь задержать тех, кто движется за нами… Кем бы они ни были…
— Будет сделано, Рино, — выплюнул динамик и заглох.
— Объясните мне, что в конце концов происходит? — злился Тимур. — Что это за здания впереди? Почему все так озабочены моей персоной?
Хедхантер повернулся к программисту:
— Слушай меня внимательно. От этого будет зависеть твоя жизнь. И не только твоя. Мы подъедем к корпусу с правой стороны. В стене будет железная дверь. Сразу выскакивай из машины и рви к ней. Не оборачивайся, не останавливайся, что бы ни происходило у тебя за спиной. Понял?
Великан говорил тяжелым сиплым голосом, и Тимур понял, что сейчас не до расспросов, утвердительно кивнул.
— За дверью тебя ждут. Они все объяснят.
Первое бетонное сооружение было уже рядом. За ним виднелись и другие. На некотором расстоянии от стен зданий, повторяя контуры фундаментов, проходило проволочное ограждение.
— Слышишь, босс, — подал голос Джеро.
— Да? — отозвался Рино.
— Ограждение обесточено, да?
— Да.
— Тогда я рвану сквозь него? Так мы подъедем поближе.
— Давай!
Ограждение на какое-то время пропало из поля зрения, а затем вынырнуло, как из-под земли.
— Hold o-o-on[39]! — протяжно закричал Джеро и направил автомобиль на сплетенную проволоку. «Туарег» легко, словно зверь, вырвавшийся из ловчей сети, продырявил проволочную ограду. Через секунду он затормозил в нескольких метрах от стены здания.
— Беги! — приказал Рино.
Сверху ударили лучи прожекторов. Участок вокруг прорыва в ограде залил яркий свет. Тимур растерялся. Стало светло, как днем, после изнурительного мигания неоновых ламп мощные прожектора слепили и сбивали с толку.
Хедхантер выпрыгнул из джипа и распахнул заднюю дверь. Раненый наемник сполз к его ногам. Не обращая на него внимания, Рино схватил Тимура за шкирку и выволок из машины.
— Беги, придурок!
Парень наконец-то очухался и бросился к двери.
Уже через несколько шагов его подхватили чьи-то руки и втолкнули внутрь здания. Стальная дверь, усыпанная ровными рядами полукруглых заклепок, клацнув, захлопнулась за ним.
…Тимур оказался в квадратном пустом тамбуре. Его окружали голые стены, на две трети в высоту покрашенные синей краской. По сторонам от входной двери находилось по два вытянутых окна. На противоположной ко входу стене была дверь поменьше с электронным замком (таким, как в гостиничных номерах или каютах круизных лайнеров). Над ней синей краской была сделана надпись «EN-1 BUILDING», а чуть ниже — «GATE 04».
Подпрыгнув, Тимур подтянулся и выглянул в окно.
«Тойота-Тундра» влетела в прорыв ограждения и остановилась, едва не протаранив «туарег». Из нее выскочили Джеффри и Оскар. Чилиец, согнувшись и спотыкаясь на каждом шагу, бросился к двери и начал стучать в нее, просясь внутрь. Джеффри занял место рядом с Рино, Джеро и Ти-Джеем. Укрывшись за машинами, они поджидали третий джип.
И он появился — въехал через дыру в ограде и сразу остановился. Мотор заглох, фары погасли.
Все замерло. Словно кто-то нажал клавишу «pause» на проигрывателе. Только Оскар ныл у двери, просясь внутрь. На него, впрочем, никто не обращал внимания.
— Может, разнести это корыто из гранатомета, пока не поздно? — предложил Джефф, зная, что кто-то наверняка засел на крыше.
— Нет! Огонь только по моей команде! — оборвал его Рино.
Открылась дверь подъехавшего джипа, и кто-то медленно вышел из машины. Несмотря на яркий свет, трудно было понять, кто это — фигуру заслоняла бронированная дверь.
Вышедший сделал шаг в сторону, покачнулся и упал на колени. По мешковатому силуэту Тимур узнал Емельянова.
— Не стреляйте! Это Емельянов!
Следом из джипа тяжело вывалился Такеда. С водительского места. Затем, забрызганные кровью, вышли Ндонга и Фрэнки. Третьего африканца, Нахаса, не было.
Хедхантер, держа ружье наизготовку, осторожно подошел к джипу с правой стороны. Команда джипа стояла неподвижно, молча, не щурясь от яркого света. Как зомби. Емельянов был на коленях.
Наконец Кацуро устало пробормотал:
— Кончай спектакль, Рино. За нами никого нет.
Рино, убедившись, что в джипе действительно никого не осталось, неохотно опустил дробовик. Это стало сигналом «отбой». Из двери появились еще люди, окружившие новоприбывших. Они вытащили раненого из машины Хедхантера. Потом помогли подняться на ноги Емельянову и, поддерживая под руки, повели весь экипаж Кацуро в корпус.
Штаерман, всхлипывая, заполз в тамбур и сел на пол под стеной с другой стороны двери.
— Это еще не конец. Они еще вернутся, — хныкал он, не обращая внимания на то, что никто его не слушает. — Сегодня они обязательно придут сюда…
Мимо Тимура, опираясь на провожатых, прошли два африканских наемника и японец. Емельянова вели последним. Собственно, его тащили на руках, поскольку у него подкашивались ноги.
Тимур пошел к нему навстречу и тут внезапно почувствовал — что-то не так. Что-то в лицах членов третьего экипажа настораживало.
Он тронул Игоря за плечо:
— Как ты? — спросил по-русски. На языке крутились другие вопросы, но Тимур не спешил с ними.
Емельянов не произнес ни слова. Тимур наклонился, всерьез настроившись разговорить русского, но вдруг, увидев глаза Игоря, отшатнулся. Такой пустоты он не встречал нигде и никогда. Глаз будто бы не было. То есть они были, но как будто… застывшие. Глаза напоминали два неподвижных стеклянных шарика с разводами кровоизлияний. Казалось, они смотрят не наружу, а внутрь.
— Черт, — выдавил парень.
В следующий момент Емельянов перегнулся пополам, повиснув на руках у сопровождающих, и его вырвало.
XXII
Тимур шел вместе со всеми по узкому коридору, освещенному двумя рядами кварцевых ламп. В груди закипала злость. Его втянули в авантюру! Он злился на Штаермана и Емельянова, которые, словно набрав в рот воды, молчали всю дорогу. Злился на Рино за его бесцеремонность, шутки, а особенно за сказанную среди пустыни странную фразу: «Это все твои детки, фелла». Вместе с тем он четко осознавал: его привычный — такой понятный и упорядоченный — мир безвозвратно канул в Лету. Выскользнул из-под ног. Он чувствовал себя беспомощным, как рыбка, вывалившаяся на пол из разбитого аквариума.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});