Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Короткие любовные романы » Понять друг друга - Пэт Бучестер

Понять друг друга - Пэт Бучестер

Читать онлайн Понять друг друга - Пэт Бучестер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 43
Перейти на страницу:

— В области чего?

— Я и сама не понимала, но не считала возможным спрашивать. Ваш титул не имеет прямого отношения к тому эффекту, который произвели на меня слова Монтего Кюи. Я недостаточно хорошо знакома с британской системой пэрства, чтобы это имело для меня какое-то значение. — Корал подняла голову. — Просто я почувствовала себя идиоткой оттого, что не знала о вас таких важных вещей. Это было то чувство, с которым я выросла и которое, видимо, не сумела перерасти.

Корал сидела, засунув между колен сжатые ладони. Пол взял ее за правую руку и провел большим пальцем вдоль каждого тонкого пальца девушки.

— Но почему вы почувствовали себя глупой? — спросил он через несколько секунд. — Вы — одна из самых умных женщин, каких мне приходилось встречать.

— В моей семье я словно матовая лампочка в коробке с яркими прожекторами. У меня нет докторской степени ни в одной области, не говоря уже о двух-трех. Я не написала толстых важных книг или хотя бы статей, которые печатали бы во множестве научных журналов. Несколько лет назад мой отец был номинирован на Нобелевскую премию, а мой брат Гарри наверняка получит скоро какую-нибудь награду за свою работу над культурами, трансмутирующими окаменевшие семена.

Пол тихонько присвистнул.

— Я совершенно не вписываюсь в эту семейку. Моя мать — специалист по лабораторным исследованиям, и это делает ее замечательным ассистентом для отца и брата. И, наконец, даже у моего брата Гатри есть одиннадцать патентов на механизмы для часов. — Корал вздохнула. — Все это — лишь краткое описание их достижений. А я прославилась лишь тем, что до шестнадцати лет все время ломала себе что-нибудь. По очереди оба запястья, ключицу, колено, два ребра. А в шестнадцать лет мне надоело добиваться внимания, таким образом, потому что я поняла, что в один прекрасный день просто убью себя, залезая на дерево или путешествуя по крыше сарая.

Пол продолжал изучать руку Корал. Ему нравилось касаться ее теплой кожи, особенно теперь, после того, как он успел испугаться, что никогда больше не увидит Корал. Пол хотел, чтобы она привыкла к прикосновениям его пальцев, привыкла чувствовать его каждой клеточкой своего тела.

Он так и не услышал от нее до сих пор формальных извинений, но то, что она рассказывала, было очень интересно.

— Вы сказали однажды, что у нас нет ничего общего. Да у нас гораздо больше общего, чем вам кажется. Достижения родителей повлияли на ход наших жизней. Мы были неконкурентоспособны на их уровне, поэтому создали свой собственный мир вдали от них.

— Вы правы, — задумчиво произнесла Корал. — Мы не были бы теми, кем стали, если бы не боролись постоянно с тем укладом, в котором приходилось жить. Мы оба не захотели сиять отраженным светом славы наших близких, как это делают другие. — Перевернув руку, Корал сплела пальцы с пальцами Пола. — Мне очень жаль, что я устроила эту дурацкую сцену в субботу, Пол. Жаль, что я задела ваши больные места. Если не можете простить, что ж, я предоставляю вам возможность отыграться.

Пол наклонился ближе к сидящей рядом девушке, губы их были всего в нескольких дюймах друг от друга.

— Я прощаю вас. А теперь ваша очередь простить меня. Я жалею, что позвал вас на публичное мероприятие до того, как мы сумели как следует узнать друг друга.

Корал почувствовала, что, хотя она и не бежит больше, у нее снова перехватило дыхание. Запах кожи Пола проникал в ноздри, завораживая и дразня. Поддавшись любопытству, Корал провела ладонью по его подбородку. Кожа его была гладкой и теплой.

Ладонь Пола легла на ее затылок, он притянул к себе ее голову, и губы их сомкнулись в поцелуе.

Корал тут же почувствовала прилив восторга и желания. Ей хотелось целоваться с Полом вечно. Поцелуй становился все более страстным. Корал схватилась за лацкан куртки Пола, словно проваливаясь в пучину чувственных глубин.

Неожиданно невдалеке раздался какой-то свист. Оторвавшись от губ Корал, Пол увидел, что пробегавший мимо парень делает ему одобрительные знаки.

Пол инстинктивно закрыл Корал от посторонних глаз, она уткнулась в его теплое плечо и затаила дыхание. Возбужденное тело Пола протестовало против того, что их прервали подобным образом.

— Кажется, я должен снова извиниться перед тобой, — сказал Пол, склонив голову.

Дыхание Корал было теплым и влажным.

— Только, пожалуйста, не говори, что извиняешься за то, что поцеловал меня. Я этого не перенесу.

Взяв Корал за подбородок, Пол заставил ее поднять голову и взглянуть ему в глаза.

— Я извиняюсь, что начал то, что мы не можем завершить. По крайней мере, в данный момент. — Он шутливо покачал головой. — Вы оказываете на меня опасное действие, леди. Я немного староват для объятий на скамейке в парке.

— А я и не знала, что на объятия в парке существуют возрастные ограничения.

Пол ничего не ответил. Вместо этого он пристально посмотрел в глаза Корал.

— Ты держала меня в таком напряжении, что я до сих пор не уверен, смогу ли от него освободиться.

Корал вдруг почувствовала себя так, словно следующие несколько секунд должны были стать самыми важными в ее жизни.

— Я не хочу причинять тебе боль, Пол. И не хочу страдать сама. — Она чуть отстранилась. — Я могу встать и уйти, и ты никогда больше меня не увидишь. Губы Пола скривились.

— А есть какие-нибудь другие варианты?

— Можешь прийти ко мне пообедать сегодня вечером, и мы обсудим их.

Пол приложил руку Корал к своей груди, так что она почувствовала, как быстро бьется его сердце.

— Обсудим? — удивленно произнес он.

— Ты выбрал странный способ сообщить мне, что хочешь завести со мной интрижку.

Пол улыбнулся одними уголками губ.

— Это одна из тех ситуаций, которые нельзя разложить по полочкам и по папкам, Корал. Я всю жизнь жил в окружении ярлыков. И не хочу наклеивать один из них на свои отношения с тобой. Давай просто начнем сегодня вечером и посмотрим, что у нас получится, — добавил он, протягивая Корал руку.

Вставая, Корал нахмурилась.

— Ты наносишь огромный вред моему размеренному существованию.

— Очень хорошо, — улыбнулся Пол. — А то неприятно было бы думать, что только моя жизнь перевернулась за последнее время с ног на голову. Не хочешь побегать со мной, раз уж ты здесь?

Корал в ужасе посмотрела на Пола.

— Нет, если ты собираешься прийти ко мне сегодня вечером. Иначе ты не застанешь меня дома — я буду в больнице.

— Придется составить для тебя расписание тренировок. Где твоя машина?

Корал махнула рукой куда-то влево и решила продолжить обсуждение проблемы физических нагрузок.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 43
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Понять друг друга - Пэт Бучестер торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит