Приключения Принцессы кошек - Валентин Лысов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Аннушка, откуда в лодке взялись эти котята? – удивлённо спрашивает один из милиционеров, подойдя к моторке с первым из злодеев. – А вот ещё один», – и он выуживает из воды серенького полосатого котёнка. Женщина тревожно оглядывается по сторонам, потом прыгает в лодку, торопливо отвязывает её от причала и веслом подгоняет её к стене хутора, у которой сейчас плещется вода. «Дина, Диночка моя!» – шепчет женщина, беря на руки бесчувственное мокрое тело и распутывая злополучный бинт. Она кладёт кошку на колени и плачет. Руки её гладят холодную мокрую спину кошки, но Дина не откликается на эту ласку.
Глава 12. Домой!
Неожиданно к женщине подошёл рыжий котёнок и стал тыкаться мордочкой в её сапоги. Женщина, продолжая плакать, взяла его на руки и начала гладить, но он вырвался и приник к неподвижному телу кошки. «Тётя Дина, Тётя Дина! Проснитесь!» – пищал он и ползал по ней, пытаясь заглянуть в такие же добрые и умные глаза, как глаза его мамы, но они были закрыты. Вслед за Рыжиком на колени к женщине попросились Муся и Артист, и они тоже принялись тормошить бесчувственное тело Дины. «Тётя Дина! Тётя Дина! Проснитесь! Нам страшно! Где наша мама? Вы говорили, что она ждёт нас здесь, но её нет. Тётя Дина!» Согрело ли бедную кошку тепло ползавших по ней котят, или её разбудил их жалобный писк, но веки Дины дрогнули, а потом она с трудом раскрыла глаза. «Где я?» – удивлённо спросила Дина и, увидев живых и здоровых котят и свою любимую хозяйку, всё лицо которой почему-то было залито слезами, безмятежно улыбнулась и провалилась в глубокий сон. Она не чувствовала, как её вытирала найденной в ящике моторки тельняшкой хозяйка, как она укутала её в ватник и бережно вынесла из лодки. Один из милиционеров помог донести до вездехода котят. Через несколько минут взревел мотор, и лодка с двумя милиционерами и двумя незадачливыми браконьерами помчалась вниз по реке, подняв волны, которые долго ещё плескались о стену заброшенного хутора. Котята на заднем сиденье вездехода прильнули к Дине и затихли, как будто понимали, что навсегда покидают родное место и что их ждёт новая жизнь.
Лесничий попросил женщину подождать в вездеходе, пока он сделает небольшой обход здешнего леса. «Раз уж приехал сюда, надо посмотреть, всё ли в порядке», – улыбнулся он и, свистнув Бобу и Бену, ушёл. Через некоторое время проснулась Дина и, выбравшись из ватника, перелезла на переднее сиденье, где спала, укрытая курткой лесничего, Лиза. «Лиза, Лиза! Принцесса! Проснитесь! Я не погибла. И котята тоже. Проснитесь!» Но девочка приоткрыла на миг глаза, слабо улыбнулась и снова погрузилась в сон.
Примерно через полчаса вернулся лесничий. На нём был только вязаный свитер, и он поёживался от холодного ветра, дувшего со стороны речки, но вид у него был весёлый. В одной руке он нёс позвякивающую связку железных капканов, другой поочерёдно трепал Боба и Бена, которые очень гордились своей находкой. Положив капканы в багажник, лесничий сказал: «Всякое бывало, Аннушка, но девять пассажиров моей машине возить ещё не приходилось». Бережно подняв спящую девочку на руки, он перенёс её на заднее сиденье, а Аннушке жестом указал на переднее. «Детям нельзя ехать на переднем сиденье, – негромко сказал он, – ну, что, поехали?» И вездеход тронулся, плавно покачиваясь на неровностях дороги. «Постой, Боря, мы же женщину там оставили». «Какую женщину?» «Ну, ту, красивую такую, она с тобой на вездеходе приехала». «Да ты что, Аннушка? Никто со мной сюда не приезжал. Если не считать Боба и Бена», – и он засмеялся, а Аннушка задумалась. Может быть, ей показалось с речки, что возле вездехода была женщина, которая о чём-то говорила с девочкой, спавшей теперь на заднем сиденье? Да нет же, она точно её видела. Куда же она делась? Непонятно. А женщина, кажется, хорошая. Наверное, местная жительница, нашла себе объяснение женщина и успокоилась.
Когда вездеход выбрался на шоссе, он поехал гораздо быстрее, и вскоре показался дорожный указатель с надписью «Тарасовка». Рядом с ним стояла машина ГАИ. Дорожный инспектор взмахнул жезлом, приказывая вездеходу остановиться. Инспектор подошёл к машине и отдал честь. «Здравствуйте, Борис Владимирович, – обратился он к лесничему. – Участковый благодарит вас за помощь». «Какую помощь?» – удивился лесничий. «Ну, как же… Ваша сотрудница с собаками помогла задержать опасных браконьеров. Они тут недалеко лося завалили. Их взяли с поличным, хотя при задержании они оказали сопротивление и даже ранили вашу сотрудницу. К счастью, рана оказалась неопасной, мы хотели отвезти вашу сотрудницу в больницу, но она отказалась. Как она? Передайте ей привет, пусть поправляется». «Да нет у меня никакой сотрудницы, – удивился лесничий. – Все лесники – мужики». «Может, у вас и собак нет? – усмехнулся инспектор. – Собачки-то знакомые, я их ни с какими другими не спутаю». И он кивнул на сидевших на заднем сиденье рядом с Лизой Боба и Бена. «Пусть поправляется, – повторил он, – красивая женщина! И смелая». Инспектор снова отдал честь и взмахнул жезлом, разрешая продолжить путь.
«О ком это он говорил?» – спросила удивлённо Аннушка. «Понятия не имею, – ответил лесничий и пожал плечами. – Я с утра найти не мог собак, как сквозь землю провалились. А потом вдруг появились, грязные, окровавленные, голодные. Я только успел осмотреть их и хотел обработать царапины, как неожиданно позвонила какая-то женщина и сообщила, что на заброшенном хуторе браконьеры и что они насильно удерживают там девочку. Пришлось срочно выезжать, хотя я был почти уверен, что вызов ложный. А всё оказалось так, как она говорила. Не знаю, на кого они собирались там охотиться, капканов понаставили. После того, как неподалёку лесопилку построили, вся живность оттуда разбежалась, только сороки да вороны остались. Боб, Бен, где всё-таки вы были? – спросил лесничий, обернувшись назад. – Отвечайте, мошенники!» Но Боб и Бен молчали, честно глядя ему в глаза и высунув длинные языки. Даже если бы Боб и Бен могли ответить, они наверняка бы солгали. Они отлучились без ведома хозяина и, хотя выполняли при этом поручение Собачьего Царя и оказали большую помощь Кошачьей Королеве, рассказать об этом человеку они не имели права. Впрочем, довольно скоро они были избавлены от расспросов.
Из прохода между сиденьями вдруг раздалось дружное «Мяу!», и лсничий от неожиданности едва не выпустил из рук руль. «Эт-то что такое?» – оторопело спросил он, увидев в зеркале заднего вида двух огромных котов, чёрно-белого и рыжего. Он не знал, что, пока он осматривал лес рядом с хутором, Лизины друзья успели незаметно пробраться в салон и затаились. Теперь же они увидели, что у Лизы дрогнули веки, и, сообразив, что она сейчас проснётся, решили заявить о себе. «Хотя я уже ничему не удивляюсь, – пробормотал лесничий, справившись с минутной растерянностью. – «Странно, что Боб и Бен их не заметили. Выходит, у нас в машине одиннадцать пассажиров. Ну и ну!» Боб и Бен переглянулись и улыбнулись друг другу, а Лиза слабым голосом сказала: «Это – Хвостун и Плут. Они пытались помочь мне спасти котят…» На глаза её навернулись слёзы, и вдруг она увидела Дину и сладко спящих котят, уткнувшихся мордочками в её бок.
«Значит, это был не сон! – радостно воскликнула Лиза. – Дина, ты жива! И котята тоже! Как я рада! А где королева? Я должна извиниться перед ней…» «Какая королева? Я уже ничего не понимаю». Вид у лесничего был такой недоуменный, что сидевшая рядом с ним хозяйка Дины рассмеялась и сказала: «Ну, вот и мой дом. Спасибо, Боря.» И Лизе: «Девочка, почему мне кажется, что я тебя давно и хорошо знаю? И кто была та красивая женщина, что разговаривала с тобой?» Лиза смутилась, не зная, что ответить, но тут Аннушка спохватилась: «Да что же я, мне ведь надо Дину и котят забрать. Подожди, Боря, я за корзиной для котят сбегаю». И женщина скрылась в доме.
* * *Когда вездеход подъезжал к моему дому, я увидела стоявшую возле нашего крыльца Королеву Кошек. Торопливо выскочив из машины и поблагодарив лесничего, который, высадив Боба и Бена возле своей конторы, доставил меня, Хвостуна и Плута домой, я подошла к королеве и сказала: «Извините меня, Ваше Величество, я…» Но королева улыбнулась и остановила меня: «Я давно простила тебя. И ты меня прости, что я не смогла помочь тебе… вам», – поправилась королева, увидев выходивших из автомобиля Хвостуна и Плута.
«Твои мама и папа ждут тебя». Я сунула руку в карман и, нащупав там деньги, которые мне дала мама на покупку конвертов, вздохнула: «Ох, и попадёт мне сейчас!» «За что?» – удивилась королева. «За то, что я целый день не была дома, за то, что не купила конверты, за…» Королева с улыбкой протянула мне конверты и сказала: «Никто тебя ругать не будет. Я поговорила с твоей бабушкой, и она позвонила твоим родителям и сказала, что ты была у неё в гостях». «Вы знаете мою бабушку!?» – растерянно спросила я. «Конечно, когда-то она тоже была Принцессой Кошек». «А…» Увы, задать свой вопрос я не успела. Королева исчезла неожиданно, как всегда, и только конверты, ещё хранившие тепло её рук, служили доказательством того, что она навещала меня.