Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Совмещение - Пирс Энтони

Совмещение - Пирс Энтони

Читать онлайн Совмещение - Пирс Энтони

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 125
Перейти на страницу:

Гражданин кивнул головой:

— И правда, стих довольно грубый.

Гражданка, сжав губы, раздумывала.

— Я приняла решение. Если в данном стихотворении не говорится о конкретных, скажем так, реальных людях, то в таком случае оно ничем не примечательно. Если оно подразумевает таких людей, то тогда его великолепие обесценивается его жестокостью. В любом случае я не могу отнестись к нему с почтением. Я ставлю двадцать пять.

Для Руи это была катастрофа. Ее средняя оценка стала тридцать четыре. Другие члены жюри могли пересмотреть свое решение, если бы пожелали. Но, кажется, они не собирались менять свое мнение. Общий счет за стихотворение Руи составил семьдесят семь очков. У Стайла все еще оставались реальные шансы победить ее, благодаря Шине. Все, что ему было нужно, это набрать сорок очков.

Теперь судьи перешли к оценке произведения Стайла по содержанию.

— Это стихотворение более серьезное и менее понятное, чем предыдущее, — сказал Компьютер. — Кто-то может не знать, что существует альтернативный мир или реальность на этой же планете, в которой действуют другие физические законы. Автор может входить в этот мир, там он обладает властью и женат на красивой женщине. Первые шесть строк явно указывают на это. Там есть женщина-волчица, которая жертвует собой во имя долга, упоминается магическое свидание двух существ: одного изо льда, другого — из огня. Будущее этого мира можно время от времени предугадывать с помощью волшебных средств. И еще есть невероятное зло, часть которого — это конфликт, связанный с любовью. Две строчки относятся к завершающемуся Турниру, который сделает Гражданином одного из двух рабов. Таким образом, первая часть стихотворения относится по большей части к нынешней ситуации и оценивается положительно.

— Вторая часть представляется схематичным предупреждением. Ангел Гавриил — мифический персонаж, который должен протрубить о Судном Дне для всех живущих, и сигнал этот будет означать, что никто не сможет спрятаться или увильнуть от наказания. Стихотворение распространяет эту идею и на других существ, как причудливых, так и мерзких. Оно заканчивается тем, что и люди, и существа должны принять неизбежность с достоинством и выдержкой, и напоминает нам, что в соответствии с легендой из другого мира могущественная флейта — возможно, альтернативная версия рога Гавриила — уже дала знать о себе, устроив землетрясение в форме недавних толчков, зафиксированных на этой планете. Учитывая значительный образный элемент, я считаю это стихотворение серьезным и заслуживающим внимания. Подземные толчки на самом деле были вызваны обвалом выработанных шахт по добыче протонита на южной гряде, но это можно интерпретировать и как предупреждение: запасы минерала, на котором буквально зиждется энергетика планеты, не бесконечны. И нам придется в корне поменять уклад жизни, когда запасы минерала будут полностью исчерпаны. Уже сейчас мы имеем существенный дефицит исправного оборудования и построек. Поэтому я считаю данное стихотворение хорошо продуманным, серьезным предупреждением и, основываясь на этом, выставляю оценку: сорок восемь.

Стайл был удивлен и обрадован. Он и понятия не имел, что Игровой Компьютер знал так много о нем и о Фазе или что он сможет интерпретировать неявные послания в таком ключе. Теперь он понял, что все, что он рассказал Шине, она передала своим друзьям-машинам. Они, в свою очередь, могли проинформировать об этом Игровой Компьютер, который, возможно, был одним из них. Конечно, Компьютер имел и собственное мнение, опираясь на феноменальные ресурсы банков памяти и опыт анализа многих тысяч Игр, так что такая информация вообще не должна было его удивить.

Теперь настала очередь женщины-рабыни.

— В стихотворении есть какие-нибудь нападки на противника? — спросила она, но остальные ничего такого не заметили. — Я не уверена в отношении всех этих дел в другом мире, я впервые об этом слышу. Но я могу поверить, что запасы протонита не вечны. И так или иначе с этой ситуацией надо будет что-то делать. Хорошо, я согласна с этим предупреждением. Моя оценка — сорок.

На такую оценку от нее Стайл даже не надеялся. Она отдала другому стихотворению пятьдесят баллов, и он опасался, что она окажется мужененавистницей.

— Толково придумано, — сказал Гражданин. — Сорок пять.

— А кем он является в том мире, о котором вы говорили, — обратился мужчина-раб к компьютеру.

— Он тот, кого называют Адептом, — ответил Компьютер. — Это означает, что он могущественный волшебник.

— Забавно слышать такое от компьютера, — улыбнулся мужчина, — но я не против немного пофантазировать, даже если все это — сказки. Сорок два.

Внутри Стайла продолжала расти надежда. Это были на удивление благожелательные оценки. Пока что его средний балл был сорок четыре. Если последний присяжный снова даст двадцать пять очков, то это сравняет его с Руей. Леди-Гражданка, казалось, тоже думает об этом, но чуть раньше она уже удивляла его. Он почувствовал, как вспотели от ожидания его ладони.

— Потеря любви… — произнесла она. — Автор имел в виду леди-робота, которая любит его?

— Он не вправе отвечать на вопрос, — напомнил ей Компьютер. — Мы должны догадаться об ответе из его стихотворения.

— Мне просто интересно, действительно ли он хочет победить в игре. Он говорит, что они должны быть учтивы, потому что случится то, что случится. Не уверена, что могу принять такой ответ.

Стайлу стало не по себе. Эта женщина уменьшила оценку Руи за жестокость. Она собирается сделать то же самое с ним?

— Так как у него есть жена в другом мире, ему на самом деле уже не нужны какие-либо женщины в этом мире, — продолжила она. — Это нечестно оставлять ее в состоянии неопределенности.

— Мы можем одобрять или не одобрять личную жизнь поэта, — сказал Гражданин, — но мы здесь оцениваем только достоинства стихотворения. Не знаю, на сколько это важно, я вижу несколько признаков, что он понимает возможность фундаментальных изменений. Сука становится благородной, проигрыш оборачивается победой, лед соединяется с огнем, раб становится Гражданином, судьбы драконов и тараканов связаны. Возможно, он создает философию для понимания того, что живые существа и машины могут слиться воедино. Если это то, что уготовано судьбой, он примет это.

Она кивнула в знак согласия.

— Да, там есть какой-то подтекст. Автор стихотворения, я думаю, вряд ли был намеренно жесток. Он в сложном положении. Он связан с другими и должен быть внимателен и учтив. Это скорее урок для нас, как нужно поступать. Я ставлю оценку сорок четыре.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 125
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Совмещение - Пирс Энтони торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит