За 30 милль... на Север (СИ) - Раст Сергей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Значит, ты убил Яна. Да?
– Не городи херню, друже! Этого жмурика я нашёл на Мусорке в западной части. Его трупом закусывали вонючие псины. Так что в его смерти я не виноват. Да и беден он оказался, как церковная мышь, нечего взять, кроме «водички» и доков.
– Вот как! Тогда зачем этот цирк? Мы тебя спасли. Сказал бы, что уйдёшь, и всё. Никто насильно держать здесь не будет.
– Закрой пасть! – разгневался Айс. – Есть причины. Ладно, поговорили и хватит. Зови сюда своих друзей! Давай, без глупостей. Я нервничаю.
– Вот она, человеческая благодарность! – вздохнул славянин и шагнул к двери. – Мне интересно, а как ты выберешься отсюда?
– Это уже мои проблемы! Ну, кричи друганам! Я не попугай, дважды не повторяю.
– Ясно.
Пит гаркнул в приоткрытую дверь:
– Габис! Ракицки! Come here, у меня проблема!
Айс взял за шиворот химика и оттащил того в сторону. Ошарашенный юноша присел на стул.
– Хватит орать.
Первым на вызов прибежал испанец. Войдя в комнату, он получил под дых сокрушительный удар кулаком. Айс швырнул Мануэля на кровать, где тот пришёл в себя. С Ракицки он поступил проще: вышел к нему навстречу и вежливо попросил проследовать в комнату. Ничего не понимающий немец удивлённо подчинился Айсу с оружием, а затем разразился потоком грязной отборной ругани. Беглеца это несказанно позабавило.
– Итак, ребятки! Я закрою всех в комнате, и исчезну. Больше меня не увидите. Надеюсь, никогда. За оружие спасибо! И за гостеприимство! Ключ от комнаты где?
Питюшин бросил ему ключ, который носил с собой в кармане. Непонимающие иностранцы гневно сверлили непрошеного гостя глазами.
Айс запер дверь, ключ бросил на пол. Что же, у него есть двадцать минут, чтобы собраться и исчезнуть. Конвоиры могли зайти в лабораторию в любую секунду.
Обыскав хозпомещения, он нашёл армейский рюкзак, сгрузил в него бутылку воды, аптечки, припасы на два дня. Блокнот положил себе в карман. А также позаимствовал у учёных респиратор, что безалаберно болтался на крючке, доел на ходу недоеденный бутерброд и допил чужой кофе. В гардеробной Айсберг разжился новеньким скафандром наподобие «Севы», только в современной версии. Вещи свои искать не стал. Поэтому беглец сосредоточил усилия на поиске запасного выхода.
2.
Ему повезло. В модульно-каркасной лаборатории предполагался резервный путь наверх по выдвижной лестнице. Именно этим выходом и воспользовался Айс. Закинув оружие за спину, беглец выбрался на купол научной станции.
Очутился он под высокой башенкой с неширокой платформой. Слева на куполе вели вниз приваренные металлические решётки. Металлическая полусфера отбрасывала густую тень, в которой он мог скрыться от посторонних. Горели огни прожекторов, освещая пространство вокруг лагеря. Один фонарь светил прямо под лестницей, что вела наверх на площадку. Айс замер, слушая ночную Зону. Повсюду раздавались тихие голоса и возня людей. Вот на горизонте появились двое. Они разматывали с катушки шнур, втыкали за потрёпанным металлическим забором с колючкой метровые тубусы. Мародёр догадался, что охрана разворачивает защитную систему. Он видел похожую штуку на Болотах, когда таскал «каменную кровь». Что ж, хорошо! Видимо, гроза нормально потрепала укреплённый лагерь. Это объяснялось, почему наёмники полным составом выступили на улицу: устраняли бардак.
Убедившись, что никого нет перед ним, Айс съехал по решётке вниз, стараясь не привлечь лишнего внимания. Теперь фонарь охватывал и его. Свет мешал ему, легко демаскировал, отчего становилось не по себе. Он выглянул, пытаясь понять, кто его может увидеть. Насчитал сталкер троих. Высокий, низкий и здоровый. Здоровяк с красным, одутловатым лицом, ковырялся около серого, из-за сумрака, открытого кунга. Пробыл он там недолго. С чемоданчиком в руках человек направился в его направлении к раскуроченному трансформатору. Оружия у него Айс не заметил. Крепыш пониже постоянно отдавал приказы и суетился, будто у него шило в заднице. На месте начальник не стоял, постоянно что-то бубнел и покрикивал на подчинённых.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Давай, мясо! Живей! – только и слышалось со стороны. «Лютует, падла», – заметил Айс, наблюдая за ним внимательно.
Высокий боец крутился возле бронеавтомобиля с включёнными фарами. Несколько раз он подбегал к боссу, обменивался репликами, возвращался обратно. Вот воин шустро залез в машину и появился сверху у авиационной 30-мм пушки. Автомобиль водитель развернул на восток, в противоположную от него сторону. Других участников по устранению неполадок он лишь слышал. Пацаны здорово матерились, шуршали травой.
Айс раздумывал, как лучше поступить. Время уходило. В комплекс мог зайти один из охранников и поднять переполох. Его могли обнаружить на куполе, увидев торчащие ноги чужака. Прорываться с боем против численного перевеса неприятеля – смех и самоубийство. Айс планировал выйти из передряги живым, а не изрешеченным пулями трупом.
На помощь ему пришли обстоятельства.
Сверху раздался выстрел! Да и какой! Айс чуть и не кульнулся вниз от неожиданности, насколько громким прозвучал «бабах». Стреляли в его сторону, метров на двести. Стрелок сидел на той само́й площадке, под которой минут десять прополз Айс. Ему снова повезло. Собственная промашка помогла благополучно проворонить снайпера. Сволочь с громкой винтовкой сидела тише воды. Знай это, Айсберг отказался бы от затеи с побегом.
– Контакт! Три часа, снорки! – гаркнул снайпер. И выстрелил второй раз. Огненный шлейф полыхнул далеко от первой полосы заграждения.
Снорков Айс не увидел. Зато обнаружил, как пришла в движение громадина на автомобиле с оператором наверху. Трассер ещё не угас, как по его следу заработала пушка, обрабатывая квадраты площади. С другой стороны лаборатории затрещали пулемётные очереди, ему вторил дробовик и натовская винтовка. Босс к тому моменту покинул заданный сектор. Оставался на месте красномордый.
«Надо выбираться!» – промелькнула здравая мысль у Айсберга. Наступил самый благоприятный миг для бегства.
Под ним с оружием в руках замер технарь, готовый к обороне. Сейчас «серый» мешал Айсу выбраться из ловушки. Очень мешал. Недолго думая, Айс прыгнул на ничего не подозревающего боевика с трёхметровой высоты. Приземлился он аккурат на плечи противника. Тот нелепо взмахнул руками и отключился. Нападавший больно ударился о поручень, вдобавок прищемил себе кожу на ладони. Шипя от неприятного ощущения, он прикладом раскурочил мешавший ему фонарь рядом с будкой и сделал два шага прочь от лаборатории. Рано. Наперерез к нему приковылял снорк. Мутанту прострелили конечность, и он жалостно волочил ногу по влажному песку. Правда, снорк человека не видел, так как траектория движения мутагена пересекала путь отступления сталкера. Монстр доковылял до трансформатора, и неожиданно запрыгнул на него, затем выше, пополз по куполу. Стрелять в него Айс не стал, зачем выдавать себя. От спасительной темноты его разделяло десять метров открытого пространства. Из них три метра были хорошо освещены.
Облизнув кровь с пробитого языка после падения, человек с автоматом в руке прокрался к трансформатору, скрывшись в тени. Затихли выстрелы. Досчитав до трёх, он трусцой побежал прочь. И это стало его единственной ошибкой на пути к свободе. Прежде чем его заметили люди, бегущего человека узрел сидящий на вершине комплекса прыгун. Сиганув на землю камнем вниз, он едва не сшиб с ног Айса. Беглец вовремя бросился в сторону. Снорк затормозил, теряя набранную скорость. Думать Айс дальше не стал. Перекатился на спину и в упор выпустил длинную очередь в мутанта, спасая свою жизнь. Он не удивился, когда за спиной услышал гневный крик часового. Айсберг вздрогнул от выстрелов в ноги, что подняли пыль. До спасительной отметки, разделяющей свет и темноту, не хватило пяти шагов и крошечного везения.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})«Ну вот и добегался».
Айс бросил «немку» и развернулся к обидчику. И получил сокрушительный удар приклада в голову.
Глава 11. Грешник
Глава 11. Грешник