Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Религия и духовность » Прочая религиозная литература » Избранные работы по истории культуры - Клайв Стейплз Льюис

Избранные работы по истории культуры - Клайв Стейплз Льюис

Читать онлайн Избранные работы по истории культуры - Клайв Стейплз Льюис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 220 221 222 223 224 225 226 227 228 ... 257
Перейти на страницу:
et seq.

452

Троил и Крессида, II, 1339:

This Troilus gan to demen more

Than he dide erst, thurgh hope, and dide his might

To pressen on.

453

R. De la Rose, 2876–2920.

454

Троил и Крессида, II, 484.

455

R. De la Rose, 3397 et seq. (English version, 3669 et seq.):

Thou shuldest not warned be for me,

But I dare not for Chastite;

Agayn hir dar I not misdo.

456

Троил и Крессида, II, 360 (нет у Боккаччо):

Considered al thing, it may not be;

And why, for Shame; and it were eek to sone

To graunten him so greet a libertee.

«For playnly hir entente,» as seyde she,

«Was for to love him unwist, if she mighte».

457

R. De la Rose, 3285 et seq.; Троил и Крессида, II, 1281; III, 918,1044 сл.

458

Троил и Крессида, II, 674 (нет у Боккаччо):

his manhod and his рупе

Made love with‑inne hirfor to myne.

459

Там же, 1562, 1723.

460

Там же, III, 918, 920, 931.

461

Там же, II, 414, 418.

462

Там же, II, 746, 1592 et seq.:

For who is that ne wolde hir glorijye,

To mowen swich a knight don live or dye?

463

Там же, III, 869:

Hadde I him never leef? By god, I wene

Yе hadde never thing so leef…

464

Там же, 1690.

465

Там же, IV, 794 (нет у Боккаччо):

But how shulye don in this sorwful cas,

How shalyoure tendre herte this sustene?

466

But herte туп, for–уet this sorwe and tene,

And me also.

467

Там же, 1416:

That al this thing was seyd of good entente;

And that hir herte trewe was and kinde

Towardes him, and spak right as she mente.

(Этого нет у Боккаччо, хотя Чосер и замечает: «хроники прилежно я слежу». Слова его о том, что он берет что‑нибудь из доступного ему источника, почти всегда доказывают, что он все выдумал сам.)

468

Там же, I, 108.

469

Там же, 110.

470

Там же, И, 123:

For Goddes love; is than the assege aweye?

I am of Grekes so ferd that I deye.

471

Там же, 21420.

472

Там же, И, 302:

Beth nought agast, ne quaketh nat; wher‑to?

Ne chaungeth nat for fere so your hewe.

473

Там же, 421:

What? Is this al the Ioye and al the feste?

474

Там же, 425:

О lady mуn, Pallas!

Thou in this dredfiil cas for me purveye.

475

Там же, 456.

476

Там же, 466.

477

Ibid., 461, 462, 771805.

478

Там же, 70814:

Еек, wel wot I ту hinges sone is he; —

Now were I wys, me hate to purchace,

Withouten nede, ther I may stonde in grace?

479

Там же, III, 479:

Wei she felte he was to hir a wal

Of steel, and sheldfrom every displesaunce;

That, to ben in his gode govemaunce,

So wys he was, she was no more afered.

480

Там же, V, 688:

With wommen fewe, among the Grekes stronge.

481

Там же, IV, 12611309.

482

Там же, 936.

483

Там же, V, 883:

The folk of Troy e, as who seyth, alle and some

In preson been, as ye your-selven see;

Nor thennes shal not oon on-lyve come

For al the gold bitwixen sonne and see.

Trusteth wel, and understondeth me.

485

Там же, 1023 сл.:

Retoming in hir soule ay up and doun

The wordes of this sodein Diomede,

His greet estat, and penl of the toun,

And that she was allone and hadde nede

Offreendes help.

486

Там же, 701–7, 750–753.

487

Там же, 1071:

То Diomede algate I wol be trewe.

488

Там же, 1040 (застежка), 1590—1631 (письмо).

492

Там же, II, 450.

493

Там же, 1168:

make you so to laughe at his folye,

That you for laughter wende for to dye.

494

Там же, III, 614, 151:

many an unkouth glad and deep matere,

As freendes doon, whan they ben met у fere…

495

Там же, 1615.

496

Там же, I, 582, II, 326, III, 115.

497

Там же, III, 183:

Fil Pandarus on knees, and up his eyen

To hevene threw, and held his hondes hye,

«Immortal God!» quod he, «That mayst nought dyen,

Cupide I mene, of this mayst glonfye»…

498

Там же, I, 752:

Freend, though that I stille lye,

I am not deef

499

Там же, 760:

Lat be thyne olde ensaumples,

1 ... 220 221 222 223 224 225 226 227 228 ... 257
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Избранные работы по истории культуры - Клайв Стейплз Льюис торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит