Странный приятель. Сокровища Империи - Егор Чекрыгин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Правду сказать, работа была еще весьма далека от завершения. Пока все, что у почтеннейшего Йоорга было сделано еще пару месяцев назад, он сам бы признал не более чем черновой обработкой материала и подготовкой к действительно серьезному исследованию. Но… Но сейчас его главным предметом изучения были отнюдь не таблички, а настоящая загадка — человек, который их ему дал. И у профессора имелись все основания считать, что, как только он выполнит порученную работу, «загадка» пойдет своей дорогой, а его самого отправят обратно в университет. Так что имело смысл серьезно потянуть время и не спешить отдавать полученные результаты.
Ну а проверок он не боялся. Он и сам в свое время был студентом, а уж сколько студентов прошло через его руки — и сосчитать невозможно. Так что все оправдания и отмазки он знал наизусть и успешно надеялся применить их против оу Готора, которого он, благодаря корпоративной спеси, все-таки подсознательно считал бестолковым громилой-воякой, пусть и отлично обученным и много знающим.
— Хорошо, — сказал оу Готор. — Тогда, может быть, посмотрим на результаты?
— Как скажете, — пожал плечами Йоорг. — Хотя я, конечно, предпочел бы сначала привести материалы в порядок, оформить, так сказать, сделав более понятными и наглядными.
— Ничего, я и так соображу, — не купился на эту банальную уловку оу Готор.
— Хотите, чтобы я принес сюда, или пойдем в мой кабинет?
В кабинете оу Готор, с сомнением посмотрев на вываленную перед ним кипу бумаг с какими-то зарисовками, обрывками текстов, схем и таблиц, даже не стал пытаться разбираться в этой груде мусора, на что профессор искренне надеялся, думая окончательно его запутать, завалив грудой мелких подробностей, а просто попросил:
— Перескажите своими словами.
— Тут говорится о каком-то вожде племени (название как-то связанно с холмами или возвышенностями), — начал почтеннейший Йоорг. — Он пытался вернуть своему народу некий, как вы его называете, «религиозный символ», похищенный чужаками из-за моря. Он гнался за ними по степи, настиг, но был предательски убит, вероятно, колдовством или еще как-то весьма необычно — буквально, «взят живым за Кромку», да так, что это очень сильно устрашило всех остальных. И чужаки смогли без помех увезти «религиозный символ» к себе за море. Однако соратники того вождя, поняв, что из-за колдовства не смогут противостоять чужакам в честном бою, решили тайно последовать за ними на другой берег моря и осесть там под видом простых переселенцев, лелея надежду вернуть утраченное. Дальше там, кажется, говорится о том, как они несколько раз пытались отвоевать реликвию, но так и не смогли, потому что злой колдун чужаков был очень сильным и призвал злых демонов охранять этот самый «религиозный символ», так что всякий, кто хотя бы просто приближался к нему, убегал в страхе. К большому сожалению, значительная часть табличек, относящихся к этой части текста, безнадежно утрачена. Вы сами видели: четыре из них — это просто крошево, две — фактически нечитаемы, а еще четыре — сильно повреждены, и разобрать на них можно только отдельные фрагменты текста. Так что подробнее сказать о попытках забрать «символ» я не могу. Последние три таблички рассказывают, что прошло немало лет, но истинные владельцы «символа» продолжали свои попытки. Они даже смогли внедрить одного из своих людей в ученики к этому колдуну. И тот якобы самолично видел, что злой колдун на закате своей жизни, понимая, что больше не сможет уберечь свое сокровище от истинных владельцев, подменил его, оставив в храме лишь копию. А сам «символ» увез с самыми доверенными учениками и где-то спрятал. Где именно — неизвестно. Однако отсутствовал он ровно двенадцать дней.
— Двенадцать дней, говорите? — Оу Готор явно пришел в восторг от этого известия. — Хм… А ведь это действительно здорово! А какие-нибудь еще подробности? В какую сторону он направлялся? Шел пешком, плыл на лодке или ехал на верблюдах?
— Я же сказал… — пожал плечами профессор. — Текст очень сильно поврежден, да еще и именно ближе к концу встречается очень много неразгаданных пока значков. Необходимо сравнить тексты табличек с другими известными нам надписями, что, возможно, позволит расшифровать больше. Думаю, после того как я восполню пробелы, смогу сообщить и новые подробности. Однако сейчас это все, что есть. И кстати, число двенадцать для адептов Первого Храма, создавших эти письмена, было священным. Так что не факт, что тут, в тексте, указано точное количество дней, а не допущена некая поэтическая вольность.
— Хм… — помолчал немного оу Готор прежде чем задать новый вопрос. — И что, почтеннейший Йоорг, вы сами обо всем этом думаете?
— Боюсь, я знаю слишком мало и потому сильно рискую попасть впросак, — ответил профессор, подбирая слова. — Многие неопытные исследователи склонны поддаваться искушению и видеть в попавших им в руки предметах или документах прямое указание на некие хорошо известные, описанные в легендах события. Но, как доказал еще мудрейший Виитеек, это очень опасное заблуждение. «Подобно упавшей на глаза болезни, оно заставляет тебя замечать лишь желаемое, но не видеть всей правды». Поэтому я буду очень осторожен и лишь предположу, что разговор идет о временах первых путешествий через Срединное море. Пал Первый Храм, и на Южных Землях начался подлинный хаос. Там тогда возникало много всяких странных религий, подчас существовавших не более жизни одного поколения, а то и меньше — несколько лет. Люди были объяты настоящим безумием и творили подчас очень странные, с нашей точки зрения, вещи. Так что в том, что целый народ эмигрировал на другой континент только в надежде вернуть себе захваченную святыню, нет ничего удивительного. Тем более тогда у людей и так имелось немало поводов для переселения — Великая Засуха была в самом разгаре и на северном побережье Южных Земель начался сильный голод. Зато на другой стороне моря зарождающаяся цивилизация Союза Народов как раз набирала силу и охотно пускала на свои земли разных чужаков. Благо земель этих у них было много.
— Еще какие-нибудь подробности, ассоциации, предположения?
— Уважаемый оу Готор, — осторожно начал профессор, — я, кажется, понимаю, к чему вы пытаетесь меня подвести, но уверяю вас — это заблуждение! С виду кажется, что все сходится — Великий Амулет из Первого Храма, похищенный чужаками из-за моря, увезенный на Северные Земли и хранимый в некоем храме злым колдуном Манаун’даком, а потом бесследно пропавший. Как вы видите, искушение отдать предпочтение этой версии не минуло и меня. Однако заверяю вас, что это весьма распространенный сюжет древних мифов. Я с ходу могу назвать вам с полсотни подобных же легенд, в которых, стоит только убрать имена героев, вы узнаете то же самое похищение Амулета в разных вариантах.
— А если я вам скажу, что у меня есть дополнительные сведения, доказывающие, что в этих табличках описаны именно те самые события — первое путешествие через море, похищение Амулета и так далее, как рассказывается в легендах?
— Я отвечу вам, благородный оу Готор, что причисляю себя к тому направлению ученых, которые считают, что Манаун’дак, как, впрочем, и его брат Лга’нхи, а также мифический народ ирокезов, есть не более чем народная выдумка. Несомненно, что-то такое было. Великие воины или там сильные жрецы. Образы многих слились в один, обросли небылицами и невероятными подробностями. Так и появился миф о двух братьях, один из которых был воином и царем, а другой — хитромудрым жрецом. Якобы эти двое и их сестра Осакат заложили город Мооскаа, вокруг которого потом и выросла Старая Империя. Вынужден вас разочаровать, но и сюжет «два брата и сестра закладывают город» тоже вовсе не нов. Чаще используют только сюжет про «город на семи холмах». Такое даже почему-то про Старую Мооскаа говорят, несмотря на то что расположена она в степи и особо выдающихся холмов там вообще нет. А если принимать за холм каждую торчащую из земли кочку, так их можно насчитать сотни! Однако, согласитесь, выражение: «Мооскаа — город на семи холмах» стало заезженным штампом! Причем заезженным, кажется, еще в первую сотню лет существования этого города. Если вы и правда столь интересуетесь событиями древних эпох, вы наверняка неоднократно встречали его в древних трактатах!
Профессор с победным видом посмотрел на оу Готора, немного, совсем чуть-чуть мечтая увидеть растерянность на его лице и смятение пред истинной ученостью. Однако увидел, что тот едва сдерживает смех.
— Простите, почтеннейший Йоорг, — сказал он, продолжая улыбаться и поглядывая на профессора так, что тому невольно захотелось приподняться и проверить, не подложили ли ему на сиденье стула бумажный пакетик с краской — у студентов иногда возникают подобные мысли. — Но боюсь, что вы, вероятно и не совсем, но все-таки не правы. Увы, но Манаун’дак и его брат Лга’нхи, а вполне возможно, что и их сестра Осакат, реально существовали. Не удивлюсь, если им и правда приписали подвиги иных героев, но это не делает их менее реальными.