Кровосход. Том 1 (СИ) - Антонов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Excusez-moi, votre grâce. (Извините, ваша светлость, растерялся). — Раз спалили, значит, надо доказать, что я оказался ценнее, чем они предполагали изначально.
- Неплохо для простолюдина. Где выучил?
— У Его Высочества, ныне покойного, графа Завадовского.
— Даже так? — Неподдельно удивился он. — С чего это он такую милость тебе оказал.
— Так, он меня и крестил. — Я подробно пересказал всё то, что рассказывал ранее другим.
— Огромный подарок судьбы. Согласитесь, не каждому так везёт. — Бугаи рядом с ним согласно закивали. — Будет очень плохо, если такой талант пропадёт даром.
— К чему вы клоните, ваша светлость? — Спросил чисто для видимости, так как уже знал, зачем он пришёл. — Не просто же так, поглазеть на красивого и умного простолюдина.
— Какой догадливый. — Я начинал нравиться ему всё больше и больше. — Я предлагаю тебе службу моим писарем, в тридцать пятом пехотном полку. Ты только что доказал свои способности, и я уверен, это не предел и тебе есть куда расти. Я приму тебя в свой полк. Обучим военной науке, подготовим. Ты будешь выше многих своих по статусу, я могу об этом позаботиться.
— Очень заманчивое предложение… — Надо придумать, как можно деликатно от этого отказаться. Если случись вдруг что, меня могут и на другой конец России забрать. Да и сам полк судя, по его словам, не так уж близко от моего поместья. — Мне надо подумать…
— А чего тут думать? — Он явно не хотел ждать. — Нас скоро отправляют на границу с поляками. У них там нечисти развелось, а там можно и звание себе быстро заработать.
— Понимаете. Я не хочу эти места. У меня здесь всё осталось. Родители, дом, друзья. У меня тут похоронены все предки. За землю эту они положили кости свои. Я не могу их просто так бросить…
— Мы туда ненадолго. К следующему лету уже вернуться должны…
— Понимаю. Но не могу. С детства не переношу кровь и физических нагрузок.
— Что ж, очень жаль. — По его изменившийся интонации, я понял, что совершил ещё одну, крайне глупую ошибку. — Я хотел было облегчить вашу участь, но увы, вы сами отказались от тёплого местечка.
— В смысле? — Меня пробил озноб.
— Видите ли, многоуважаемый Князь Краснов, приказал мобилизовать всех мужчин, что могут держать оружие, поскольку хочет очистить все ближайшие леса, от магической заразы, что поселилась на них. Для этого он выкупает всех крепостных и свободных крестьян, дабы организовать свой Крестовый поход.
— А как же гвардия? разве вы ему не поможете?
— Увы, у нас своя задача, не менее важная. На ныне покойном графе, царство ему небесное, держались многие территории, от монстров. Как только его не стало, нечисти расплодилось, хоть свиньям скармливай. А Князь наш, человек уж больно предусмотрительный и… Малодушный. Поэтому и собирает себе всех подряд.
— А-а… — У меня нет слов.
Крестовые походы среди дворян, частая тема в этом мире. Если в нашем мире, к этому времени дворяне имели титул, более значимый в социальном и политическом плане. То тут как в раннем Средневековье, они могли собирать и поддерживать собственные армии, для защиты своих владений. И собирание крепостных для них, частая практика.
Вот как раз под это я и попал.
Если соглашусь на предложение господина Поручика. то я потеряю полтора года где-то на границе в Польше, вернувшись и, возможно, не встретив уже никого. Да и не факт, что после возвращения задержусь здесь надолго. За год многое может произойти.
Если останусь, то Князь, известный своей довольно трусливой душонкой и прячущийся за спинами своих солдат, просто сгребёт меня в одну массу с остальными и пустит на убой?
— Но он не имеет права, без моего соглашения! Я же вольный человек…
— Да. Всё так и сказано, как в грамоте. — Показал он мне листок. — Если бы только она не была поддельной.
Сказать, что я побледнел, было мало. Мои мурашки перебрались и налицо.
— Весьма качественная подделка, стоит признать. — Оценил он мои художества. — Так всё аккуратно. Каждая буква прописана идеально, словно литерами отпечатана, хотя писалась от руки. Какой же талант у того, кто её сделал.
Вот она моя ошибка. Я слишком чётко выводил буквы, из-за этого сразу понятно, что её списали. Я не ведь не самый первый во всей империи до этого додумался.
— Как же жалко будет потерять такой талант. — Положил он мою грамоту, прямо мне перед лицом, после чего подошёл вплотную и, смотря прямо в глаза, серьёзным, командирским голосом сказал. — Я могу гарантировать тебе в будущем место моего адъютанта. Ты можешь очень много достичь, если согласишься служить ко мне. Всё получишь. Земли, деньги, дом, крепостных. Соглашайся. Это последняя просьба.
Я не отвечал.
Если я останусь тут, то попаду в мясорубку. Но плохо ли это? Я бессмертный. Мне голову ножом пробивали и сердце несколько раз. Я в любом случае сбегу, или при большом желании, перебью всех монстров, тем более с моим усилением. Я гарантированно смогу посещать место моего бывшего дома.
Да и Лукаш останется со мной. С ним мне явно будет спокойнее, и за него тоже. За эти три месяца он смог стать мне если не лучшим другом, то хорошим товарищем как минимум. Способный малый, который к себе располагает. Тем более, я обещал ему помочь.
Выходит, мой ответ очевиден.
— Простите… — Я опустил лицо, не выдержав его пристальный взгляд.
— Вот как. — Его выражение лица в корне изменилось. Теперь он смотрел на меня, как смотрят аристократы на своих подданных. Как на грязь. — Тогда мы уходим. — Все четыре богатыря встали и вышли за ним. — Князь, кстати, приказал собирать всех своих крепостных ещё вчера. Раз мы всё равно к нему, пойдёшь с нами. — Он не просил, а приказывал.
— Да, ваша светлость. — Мне было очень неприятно от такого резкого лицемерия в мою сторону, но поделать ничего не мог.
Ничего. Когда-нибудь я возвышусь над всеми вами, стану величайшим магом. Вот тогда и посмотрю, как вы мне будете в глаза смотреть и пытаться свои условия ставить.
А пока что, я шагал им вслед. Четверо орков закрыли меня собой, и я ощущал себя пленником.
— Что происходит? — Остановила нашу процессию Ирина Витальевна, встав перед дверью. — Куда вы уводите моего работника? Вы не по закону поступаете…
— Прошу простить, но приказ князя о мобилизации всех мужчин, способных держать оружие в этих землях. — Он посмотрел на неё, и довольно властная женщина тут же сдулась. — Вашего сына в