Лидер без титула. Современная притча о настоящем успехе в жизни и в бизнесе - Робин Шарма
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Привет, старина! – крикнул он и, обняв моего наставника мускулистыми ручищами, поднял его на несколько дюймов над землей. – Рад тебя видеть, братан! Ну, как жизнь, как книготорговля? Небось все выигрываешь соревнования – не зря же мы сто лет назад обрушили на тебя всю эту историю с Лидерством Без Титула!
– Еще бы, Тай! А я-то как рад тебя видеть! – ответил Томми с той же теплотой. – Да, на работе все идет как по маслу. И правда вы настроили меня на серьезный успех – поделились со мной такими блестящими идеями! Знаешь, я перед вами всеми в неоплатном долгу. До того дня, который мы провели все вместе, у меня была не жизнь, а катастрофа. Но с тех пор все переменилось. Полностью. Концепция, которой вы меня научили, оказалась просто целительным бальзамом. Спасибо, Тай, спасибо! – искренне и серьезно воскликнул Томми.
– Да ладно тебе, старина, – отмахнулся хозяин магазина. – Все отлично. А это кто, Том, – тот мальчонка, про которого ты мне все уши прожужжал?
Я протянул руку, но меня тут же заключили в такие же стальные объятия. На миг я даже задохнулся.
– Меня зовут Тай Бойд. Рад с тобой познакомиться, братан! – проревел хозяин магазина и стиснул мне бока еще сильнее.
– Тай, это Блейк. Блейк, это Тай Бойд. Слышали такое имя? – спросил Томми, рассеянно теребя платочек с Микки-Маусами.
– Ой, простите. Наверное, должен знать, но не знаю. Простите меня, Тай, – искренне извинился я.
– Да не дрейфь, Блейк! Все нормально. Мне по барабану. Я, знаешь, парень простой, много о себе не воображаю. Вообще-то я давно усек, что чем больше о себе воображаешь, тем меньше делаешь.
Признаться, я не вполне понял, что он имеет в виду.
Тут заговорил Томми:
– Тай – пятикратный чемпион мира по слалому. Вот фотография, – сказал Томми и указал на ослепительного юного спортсмена на портрете. – Вот наш Тай за делом – это он обкатывает склон в Таосе, в Нью-Мексико, если не ошибаюсь.
– Не-а, не ошибаешься! Таос – это круто, для нас, любителей горных лыж, лучше места не найти. Как мне нравилось там кататься! Прямо райское блаженство!
– Так вы профессиональный спортсмен, Тай? – спросил я этого удивительного продавца.
– Был, был. По всему миру катался, но когда мне было за тридцать, разнес себе колено в щепки в Кицбюэле, это в Австрии. Потом несколько лет работал инструктором на тех горных курортах, где повеселее, ну, в Канаде, в Уистлере, во Франции – в Валь Д’Изере, в Новой Зеландии – в Коронет-Пик, и в Аспене в Колорадо, здесь, у нас, в старых добрых Штатах. А потом как-то незаметно просочился сюда, в каменные джунгли. Прикинул, что в Нью-Йорке найдется пара-тройка ребят, которым позарез нужны лыжи. Ну и осел тут. Летом продаю велосипеды. Как видишь, магазинчик у меня не из крупных, и, положа руку на сердце, миллионером я не стал. Зато каждое утро берусь за любимое дело. Как мы говорили, когда я еще зарабатывал на жизнь лыжным спортом: «Денег мало, зато жизнь богатая». Показывать всем, какой классный спорт – лыжи, – это мне очень нравится. И кататься не бросил – всегда есть возможность несколько раз в год съездить покататься с кем-нибудь из клиентов. Так что я счастлив. А по мне так это главное.
– Это здорово, Тай. Рад с вами познакомиться, – сказал я.
– Да и я рад. Томми говорит, ты дрался за нас в Ираке?
– Да, было дело, – ответил я, не до конца понимая, как на это отреагирует Тай, но надеясь на лучшее – особенно после того, что сказала Анна о моей военной службе.
– Ну, прежде чем я расскажу тебе то, за чем ты пришел, иди-ка сюда, я тебя еще разок обниму, старина!
Я подошел, и Тай снова стиснул меня в дружеских объятиях.
– Много читал про то, как туго приходилось вам, солдатикам. Часто думаю про таких, как ты. Я знаю, что многим ребятам вроде тебя, которые дрались в Ираке и Афганистане, приходится потом лечиться от посттравматического расстройства, да и вообще отношения восстанавливать – та еще задачка: жены, подружки, детишки… За каждого из вас сердце болит. И хотя я понимаю, что от моего «спасибо» тебе ни жарко, ни холодно, все равно хочу сказать спасибо. Спасибо тебе и всем вам, кто там служил, за то, что вы для нас сделали. Благодаря вам и вашей храбрости мы наслаждаемся свободой!
Я не знал, что ответить. Мне уже давно не приходилось так гордиться своей военной службой. И я начал лучше прежнего понимать, что то, что мне казалось сущим кошмаром, на самом деле было просто фактом биографии. Я ведь Лидер Без Титула, а значит, обладаю природной силой, позволяющей самому решать, какой смысл придавать любым обстоятельствам, в каких мне ни придется очутиться. Если я подыщу практичную, оптимистическую интерпретацию, то щелкну выключателем – и из жертвы превращусь в лидера. Если я быстро изменю точку зрения на то, что мне казалось плохим, и найду в нем положительные стороны, то подхлестну успех и приведу в действие внутреннего лидера. А чтобы довершить преображение, мне надо срочно перестать искать оправдания тому, какой стала моя жизнь, пока я не встретил Томми, и осознать, что служба в Ираке была на самом деле периодом глубокого личностного роста, который вполне можно сделать фундаментом блестящего будущего. Если бы мне не довелось всего этого пережить, я не был бы сейчас готов ко всем этим изменениям, а так – я сам не заметил, как они уже начались. И все испытания, которые я перенес в прошлом, теперь можно считать подготовкой к лидерству, которое ждет меня в будущем. Еще я заметил, что такая радикальная перемена точки зрения на военную службу сделала меня куда счастливее, и к тому же я ощутил такой прилив сил, какого не знал уже много лет.
– Нет, Тай, то, что вы мне сказали, очень сильно на меня повлияло. И вам спасибо, – тихо проговорил я.
– Ну, тогда к делу, Блейк, – сказал Тай и подтолкнул меня к стулу в углу магазина. – Может, я смогу отдать должок, хотя бы немножко, когда поделюсь с тобой очень дельными идеями и практическими приемами, которые еще сильнее сдвинут твою жизнь и работу с мертвой точки. Томми рассказал, что вы с ним приедете, так что я нарезал нам бутербродов с сыром и салями. Ты к Анне-то его возил? – спросил Тай у Томми.
– Конечно! – весело ответил Томми.
– Какая женщина, а, Блейк?! Красотка, умница, да еще и золотое сердце! – воскликнул Тай.
– Да, удивительная, – согласился я. – Она научила меня сегодня поразительным вещам – начиная с первого принципа Лидерства Без Титула: «Чтобы быть лидером, титулы не нужны». Эта встреча совершенно меня изменила. Несомненно. Я чувствую, что стал другим человеком.
– Круто, старина! Ну, теперь мне надо тоже показать себя молодцом. Значит, ты хочешь узнать, что это такое – быть Лидером Без Титула. А лидерство в наши дни – спорт для каждого, не только для всяких директоров, генералов и глав государств. Между прочим, это обалденно весело. Дай только волю – и эта концепция тебе жизнь перевернет. Жалко только, что про наш метод мало кто знает. Между прочим, бизнес сразу стал бы не только прибыльнее, но и заниматься им было бы гораздо интереснее. И жизнь во всем мире стала бы гораздо лучше, в каждом его уголке. Да, ужасно хочется, чтобы все до единого усвоили наш метод и стали лидировать во всем, что делают, используя свой потенциал по полной.
– Тай, вам, наверное, будет приятно слышать, что ваша концепция уже оказала на меня сильнейшее воздействие. Я же говорю – я стал другим человеком. И знаю, что теперь, узнав все то, чему меня сегодня научат, я буду работать как ЛВМ и вести себя как ПГЕН.
– Том, а мальчонка-то все понимает! Он мне нравится! – воскликнул Тай, повернувшись к Томми. – Вот она, сила великих идей, а? Одна хорошая идея – и все, ты уже играешь совсем в другую игру! Одна большая мысль – и ты уже можешь сокрушать все барьеры! Одно озарение – и ты уже готов принять решение, которое позволит тебе показать себя на революционно новом уровне! Классно выразился Альберт Хоффман, дельный был мужик: «Если расширить себе сознание новой идеей, оно уже не сузится обратно». Так что сиди и слушай, – продолжил Тай, вернувшись к делу, и вручил мне здоровенный бутерброд из цельнозернового хлеба и бутылку холодной воды. – Ты у нас, значит, проходишь обучение на Лидера Без Титула, а мое дело – тебя развлекать. – Тут он вскочил на ноги, схватил лыжу, прислоненную к стене, будто гитару, и запел во все горло старую песню группы «Аэросмит» «Этот тип похож на девчонку». Томми засмеялся. Тай увидел, как я оторопел, и тоже захохотал. Потом поставил лыжу на место и показал Томми большой палец. Похоже, они и вправду были добрые друзья. И было видно, что они глубоко уважают друг друга.
– Ничего-ничего, Блейк, шучу. Повеселиться захотелось. Знаешь, я во всем, что делаю, ищу что-нибудь смешное. Но если серьезно, сегодня мое дело не просто развлекать тебя, хотя я надеюсь, что мы весело проведем ближайшие часок-другой. И думаю, что правду говорят: чем бы мы ни занимались, наша задача – развлекать клиентов, чтобы им было приятно иметь с нами дело. Бизнес – это всегда шоу-бизнес, по крайней мере, я так думаю, и когда идешь на работу, это все равно что выходить на сцену. Надо устраивать настоящее представление и покорять публику. Ну, плохой день у тебя выдался, а кому какое дело? Все хотят посмотреть шоу, за которое заплатили. Однако моя главная цель – поделиться с тобой вторым принципом лидерства из нашей концепции, чтобы растолкать, наконец, твоего внутреннего лидера, который дрыхнет у тебя внутри, и заставить тебя еще быстрее реализовать свой потенциал. А формулируется этот принцип пятью словами: «Бурные времена порождают великих лидеров». Так уж вышло, что лучше всего растолковать его тебе на примере лыжного спорта. Вот почему сегодня ты здесь, у меня в гостях.