Билл, герой Галактики, на планете десяти тысяч баров - Гарри Гаррисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вот это нам и предстоит узнать.
– На мостике?
– А ты понемногу начал соображать, как я погляжу. Надеюсь, мы скоро увидим капитана, а может, и саму Священную корову… Похоже, что это местное божество.
Так, за разговорами, они продвигались по душным и пыльным коридорам, которые скудно освещались 15-ваттными лампочками, половина из которых не горела. Они свернули в очередной коридор, и тут Билл заметил иллюминатор, в котором светились и мерцали огоньки.
– Звезды! – воскликнул он.
– Нет, – пояснил муу-Билл. – Это коллекция священных светлячков. Нам, техническому персоналу, не разрешается смотреть на звезды. Только монахи – служители Вымени Священной коровы – могут взирать на страшное сияние звезд!
– Такие же огоньки, только в космосе, – пожал плечами Билл. – Смотреть-то особо не на что.
– Ты с религией не шути, Билл, – предостерег его Эллиот. – Некоторые народы почитали звезды как божества!
– Боги-шмоги! – прокаркал муу-Билл. – Звезды – это сияющие лепешки Священной коровы!
Брат тут же звонко и резко закатал ему по лбу.
– Говорил я тебе, чтоб ты рта не раскрывал!
Глупая половина муу-танта скорчила обиженную мину.
– Уууупс!
Муу-Билл быстро закрыл рот и прикрыл его руками. Двуглавый муу-тант пересек небольшой холл и вывел их на балкон, который выходил в большое помещение, сплошь заставленное рядами холодильных камер.
– Эй, а там что такое? – заинтересовался Билл.
– Отгадай, – предложил Билл-Боб.
– Спиртное, – выпалил Билл.
– Мммммммммх! – Муу-Билл разволновался куда больше Билла, но рот открыть не решался.
Муу-Боб выглядел очень довольным.
– Нет. Вторая попытка.
– Там помещены люди, погруженные в анабиоз, – попытал счастья Эллиот.
– Опять нет! – ответил муу-Боб. – Там молочные продукты!
– Молочные продукты? – поразился Эллиот.
– Напитков из молока яков там случайно нет? – спрашивал Билл ненавязчиво, изучая вопрос о наличии спиртного.
– Нет. Здесь много масла, цельное молоко, сливки, сметана, обезжиренное молоко. Великолепные сыры в большом ассортименте. Пахта и прочее, прочее, прочее, правда, братишка?
– Ммммммммммм! – подтвердил муу-Билл.
Билл-Боб повернулся к выходу из хранилища, но Эллиот схватил его за шиворот.
– Ты обещал отвести нас на мостик и представить капитану!
– Мостик? Капитан? – Муу-Билл недоуменно вращал помутившимися глазами. – Ах да! Конечно! Извините, но молочные продукты так сильно на меня действуют!
– Значит, ячьего молока у вас нет? – досадовал Билл.
Наконец Билл-Боб привел их к большой круглой двери. И ирисами отворил ее. То есть буквально: выдернул из ближайшего цветочного ящика несколько ирисов и швырнул их в дверь. Дверь открылась.
Они вошли на мостик генеративного корабля.
Биллу частенько приходилось бывать на мостиках различных кораблей – медяшку драил. Хоть большую часть времени он проводил на своем служебном месте – в тесной каморке, где хранились запчасти лазерных пушек. На боевой вахте, всегда готовый отразить нападение чинджеров – по крайней мере, так писала ежедневная газета «Боец».
На большинстве императорских крейсеров мостики были страшно утилитарны. Обычно там стояло кресло с ремнем безопасности – для капитана; кресло без ремня, но оборудованное ручкой управления, – для штурмана. Здесь же крутилась туча техников, которые в поте лица трудились над кнопками, рычажками и хитрыми приборами, управляющими сверхсложными двигателями. Поскольку капитан и штурман принадлежали к классу привилегированных идиотов, никаких кнопок и рычажков им не полагалось.
Однако этот мостик представлял собой нечто совершенно иное.
Приборные панели были вписаны в изящно изогнутую плоскость, по ним пробегали разноцветные огоньки, вспыхивали голографические изображения звезд, планет, комет; мириадами звезд переливалась Галактика. Такой красоты Билл еще не видел. Даже шкафы компьютеров выглядели намного современнее, чем на любом из императорских крейсеров.
Но больше всего Билла поразила команда во главе с капитаном.
– Капитан Мууунью! – начал рапорт мутант, приложив обе руки к разным вискам. – Докладывает уборщик третьего класса Билл-Боб! На борту гости, сэр! Представляете, они путешествуют во Времени!
– Святые звезды! – изумленно выдохнул Эллиот. – Да ведь это же коровы!
Да, заметил про себя Билл. Обыкновенные коровы.
Не люди с коровьими мордами и не коровы с человеческими головами. Не коровы-мутанты и не мутанты-люди. Это были самые обычные жвачные дойные буренки. Они глупо таращили глаза, помахивали хвостами, отгоняя мух, и с удовольствием пощипывали гидропонную травку.
– Капитан! – обратился к одной из коров Билл-Боб. – Разрешите представить: вот это – Билл, а это – Эллиот!
– Муу! – ответил капитан. – Муууууууу!
Затем приподнял хвост и сделал то, что обычно делают коровы, когда приподнимают хвост.
– Видали?! – умилился Билл-Боб. – Наш капитан парень что надо, правда? Шутник каких поискать!
Совсем смешавшись, но не желая никого обидеть, Эллиот выступил вперед и вскинул руку в традиционном галактическом приветствии.
– Здравствуйте, капитан!
– Муу! – ответила корова и принялась за свою жвачку.
Эллиот ошарашенно замотал головой.
– Да ведь это же обычные коровы!
– Обычные коровы! – обиделся мутант-уборщик. – Что такое вы говорите! Вовсе это не обычные коровы. Это Священные коровы. Специально выведенные для божественного существования и управления генеративным кораблем!
Билл кивнул, припомнив кое-что из довоенной жизни.
– Судя по экстерьеру, у вас отличные техники-осеменители!
Билл-Боб заулыбался.
– Да! Вот понимает же человек, слава Богу!
– Неудивительно, что корабль сбился с курса! – гнул свое Эллиот. – Древние индусы и те были умнее. Они, по крайней мере, не позволяли своим священным коровам летать на космических кораблях!
– Муу, – мудро ответила на выпад корова. – Муууууу-ууууу!
– Не могу смотреть на это! Вы их специально дразните!
– Послушайте, – с отвращением произнес Эллиот. – Если вы не против, я взгляну на радиооборудование? Я уже говорил, мне необходимо связаться с начальством.
– Обратитесь к старшему радисту, – посоветовал муу-Боб, указав на небольшую корову, стоявшую у пульта управления. – Рекомендую, лейтенант Элси!
– Муу! – отозвался лейтенант Элси.
– Видишь! Похоже, она не возражает! – обрадовался Билл. – Действуй, Эллиот!
Тряхнув головой, Эллиот принялся действовать. Пока он возился с проводами и приборами, Билл-Боб принес Биллу стакан молока с печеньем. Хотя это никак не могло заменить Биллу пиво, он с отвращением отпил немного, чтобы утолить жажду. Коровы тихо и благостно помукивали.
Билл признался себе, что здесь малость скучновато, хотя это намного лучше, чем поджариваться на индейском костре.
– О'кей, Билл, – наконец подал голос Эллиот. – Надеюсь, эта штука будет работать.
Эллиот принялся отбивать SOB[9] – специальный сигнал полиции Времени.
Помощь пришла через несколько секунд, хотя и с несколько неожиданной стороны.
– Привет, ребята! – поздоровался сэр Дудли, Портал Времени, – он неожиданно материализовался на мостике генеративного корабля.
– Фу, дьявол, какая неприятность!
Оказывается, сэр Дудли материализовался прямо на том, что можно назвать (дабы избежать более сильных выражений) счастьем жука-навозника.
– А, это ты! – заорал Билл. – Какого черта ты нас сюда забросил?
– Не кипятись, приятель. Даже рыцари Времени имеют право на небольшую ошибку. А позвольте поинтересоваться, что делают коровы на капитанском мостике?
– Во всяком случае, если они и ошиблись местом, то не больше твоего! – сурово осадил его Эллиот. – Я так понимаю, что никакого хиппи здесь и в помине нет!
– Хм-м, верно, нет. Он отправился в 1939 год, в город Нью-Йорк, Соединенные Штаты Америки. На давно исчезнувшую древнюю Землю, которая тогда еще никуда не исчезала. Не знаю, каким образом мне удалось вас сюда забросить, но я намерен исправить ошибку. Безотлагательно. И, кроме того, дорогой Эллиот, чтобы хоть немного загладить свою вину, я захватил для вас счетчик Времени самой последней модели. Это прибор из далекого будущего, он намного совершеннее прежних моделей. Гарантия – целых двенадцать месяцев, и встроенные видеоигры есть.
– Премного благодарен, – ответил Эллиот, пристегивая прибор.
– Коров не напугайте! – встревожился муу-Билл; вид говорящего Портала Времени вызывал у него легкое беспокойство.
– Я полагаю, вам не о чем беспокоиться, – успокаивал его Эллиот.
– Джентльмены, если вы соблаговолите войти, – объявил сэр Дудли, – то я буду рад доставить вас точно в то время и место, где хиппи изменил ход истории. Надеюсь, это хоть немного загладит мою вину.