Звездный странник – 1. Корабль - Афанасьев Сергей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вот и я про то же, – сказал капитан. – Трудное это дело – вести себя не по-людски. Надо все-таки находить более приемлемые пути.
– Да что тут искать!? – воскликнул Евгений, направляясь в душевую – соус с него перестал капать на пол. – Более энергично надо действовать, вот и все!
И он ушел, недовольный и злой.
– Серж, – обратился Сазонов к Сергею проводив Леднева взглядом. – У тебя все готово по третьему этапу?
Сергей кивнул.
– Сегодня закончил, – сказал он понятное только им обоим.
– Ну вот и хорошо, – удовлетворенно заметил капитан. – А то эта напряженная атмосфера уже порядком надоела.
Глава 22. Соблазнение Элоры.
Ровный коридор, разделяющий грузовой отсек на две половинки, был полутемен, тих и безжизненнен. И только темная тень скользила по вогнутой стенке, нагоняя невольную жуть.
Из-за поворота, вслед за тенью, вышла и девушка. (Гравитация в служебных отсеках была по-прежнему включена).
Она печально шла по коридору и в глазах ее стояли слезы.
У мелких огоньков пульта контроля пятого отсека, где хранился саркофаг, она как обычно задержалась. Мягко погладила матовый дисплей кончиками тонких пальцев, словно жаловалась ему на что-то.
Помедлив, Сергей решительно вышел из своего укрытия, направляясь ей навстречу.
Увидев его девушка напряглась и решительно пошла дальше, стараясь на него совсем не смотреть.
– Элора! – окликнул Сергей, поравнявшись и инстинктивно протягивая руку, собираясь ее задержать.
– Так!!! – отпрянув, резко сказала она. – Отстаньте вы все от меня! Ради бога!
Сергей остановился, глядя ей в след. На всю ее гордую фигуру и напряженную походку.
И в этот момент балка над ее головой вдруг медленно поползла вниз, стремительно набирая скорость. Она падала совершенно бесшумно и девушка не заметила опасности. В невероятном броске Сергей сильно дернул ее за тоненькую маечку, откидывая девушку в сторону.
Треск материи слился с глухим ударом железной конструкции об пол.
Лежа на Сергее и испуганно дыша она недоуменно посмотрела на балку. Села. Порванная майка упала на ее колени, обнажив худенькое загорелое тело и девичью грудь. Заметив это, она неловко прикрылась порванным куском материи.
– Сережа, – сдавленно проговорила она. – Как же это?
– Видать проглядел я, – сказал он пряча глаза. – Не все еще повреждения заделал. Приношу свои извинения. Вы целы? У вас все в порядке?
Она неуверенно пошевелила руками и ногами.
– Вроде все нормально, – все также недоуменно ответила она.
Надо бы проводить ее, мелькнуло в его голове, завязать какой-нибудь разговор. Как бы Женька поступил в подобной ситуации?
Но Сергей молчал, не решаясь.
Элора поднялась, отряхнулась свободной рукой – второй она по-прежнему прикрывала грудь.
– Спасибо, – тихо сказала она, повернулась и медленно пошла прочь.
Он смотрел ей в след, провожая взглядом до ближайшего поворота, но она так и не обернулась.
Когда Сергей принес необходимые инструменты и приспособления, Сазонов уже заканчивал убирать свои приборы.
– Где-то ты ошибся в расчетах, – заметил капитан. – При падении балка не затрещала, и скорость реакции девушки мы так и не засекли. Да и твоя помощь уже не выглядела так героически, как должно было быть по плану.
Сергей с сожалением посмотрел на дело своих рук.
– По-моему, мы чем-то не тем занимаемся, – высказался он, крепя к потолку монтажные блоки.
Сазонов меланхолично пожал плечами.
– Мы должны знать с кем имеем дело, – сказал он. – Кто все-таки живет среди нас? И что, собственно говоря, этому существу от нас нужно?
Сергей с сомнением покачал головой.
– Зря ты с ней не заговорил, – сказал капитан.
Сергей не возражал.
– Теперь тебе будет сложнее. Ситуация-то ушла.
И тут Сергей не возражал.
– Закончишь с балкой, постарайся найти ее. Хорошо? Поговори на какую-нибудь тему, все равно на какую. Заодно узнай, что ее так тянет в наш двигательный отсек. Я думаю, ничего страшного от этого не произойдет, – продолжил капитан, помогая с помощью блоков поставить балку на место. Сергей непроизвольно кивнул, фиксируя балку в пазах. – А как только у вас установятся ровные дружеские отношения – резко их оборвешь. Сможешь?
Сергей промолчал, полностью погрузившись в сварочные работы.
Капитан задумчиво посмотрел на него и, видя, что его помощь в общем-то уже не нужна, молча ушел.
После ужина, на котором Элора не присутствовала, верный своему обещанию Сергей неторопливо прогуливался по пустым коридорам, нарезая круги вокруг основных двигателей – вахтенный Женька сообщил, что девушка бродит где-то в этом районе.
И когда он, устав от глупости и бесцельности этого занятия, собрался уже уходить, с облегчением отказавшись от этой затеи, Сергей наконец-то увидел ее.
Она неторопливо шла навстречу ему. И была на удивление свежа и спокойна.
– Привет, Серж, – вдруг первой поздоровалась она, как-то странно поглядывая на него.
Да и вся она была странная. Какая-то другая. Более усталая что ли. И в ее взгляде было гораздо больше жизненного опыта, чем казалось вначале.
Он смотрел на нее и чувствовал себя не в своей тарелке, словно его жестоко в чем-то обманули. Он видел перед собой совершенно другого человека, словно девушка все это время старательно притворялась кем-то другим, и только теперь, когда они остались наедине, вдруг скинула свою повседневную маску, представ перед ним в своем настоящем обличии.
Она протянула руку и неожиданно погладила его по щеке, чем окончательно ошеломила его.
– Надо же? – как-то удивленно произнесла она. – Выходит, так все и началось?!
– Элора, – растерянно начал он, непроизвольно отстраняясь. – Ответьте мне, только честно, что вас притягивает сюда, в двигательный? Ведь здесь же нет ничего интересного!? Одни приборы, да и те в большинстве своем неработающие!?
Девушка-оборотень пожала плечами.
– Любопытство, наверное, – задумчиво ответила она . – И ностальгия.
Устав от всех последних событий Сергей вдруг понял, что ему просто физически необходимо на что-то отвлечься. И с этой целью он ушел в библиотеку. Рука сама вытянула старинную книжку, а не кристалл. "Мастер и Маргарита". Он открыл наугад.
"Она несла в руках отвратительные, тревожные желтые цветы", читал он, мысленно переносясь в Москву тех далеких лет и видя перед собой освещенные ярким солнцем улочки, каменные мостовые, конных милиционеров, толпы москвичей, все почему-то в белых штанах, рубашках, блузках и юбочках. "И эти цветы отчетливо выделялись на черном ее весеннем пальто…". Он поудобнее устроился в кресле. "Повинуясь этому желтому знаку, я тоже свернул в переулок и пошел по ее следам. Мы шли по кривому, скучному переулку безмолвно, я по одной стороне, а она по другой…"
– Здравствуй, – вдруг услышал он голос бесшумно вошедшей Элоры, который вернул его обратно, на корабль.
– Добрый день, – ответил он, слегка недовольный тем, что его потревожили, оборвав на самом интересном месте.
Девушка между тем неожиданно подошла к нему. Присела рядом на корточки – кресел поблизости не было, а подтягивать издалека она не стала. И ее ослепительно обнаженные коленки оказались прямо возле его рук. А ее лицо – вот оно, совсем рядом, даже и руку протягивать не надо. И он вдруг понял, что боится смотреть ей прямо в глаза – они затягивали как омут.
– Что читаете? – спросила она своим волнующим голосом.
Сергей окончательно растерялся. Не в силах произнести ответ, он молча показал ей обложку.
– Я этого языка не знаю, – мягко улыбнулась она.
– Извините, – насупился он еще больше, стыдясь собственной оплошности. – Это "Мастер и Маргарита" Булгакова. Читали?
Она, чуть задумавшись, отрицательно покачала головой.
– А о чем она?
– Трудно сказать, – честно признался Сергей, только сейчас поняв, что в двух словах он описать содержимое этой книги не сможет. – О жизни, наверное. О людях. Об их отношениях.
Элора чуть улыбнулась.
– Наверное, очень сложная книга? – спросила она.
Он пожал плечами. Ему было неловко, что он вот так сидит в кресле, а она – рядом с ним на корточках. Поэтому он чувствовал себя не в своей тарелке и только беспокойно ерзал.
– А вы какие книги предпочитаете? – спросил он, стараясь не глядеть ни в ее глаза, ни, тем более, на ее обнаженные коленки. Ему казалось, что он чувствует тепло ее ног.
– Я? – посерьезнев, переспросила она, словно хотела собраться с мыслями. – Знаете, – тряхнула она густыми волосами. – Честно говоря, как это ни смешно звучит, но мне почему-то до сих пор нравятся сказки. – Она даже как-то виновато улыбнулась. И Сергей впервые посмотрел на нее, не скрывая своего удивления, но обжегся ее взглядом и снова уткнулся куда-то поверх своей книги.
– Глупо, конечно, – сказала она по-взрослому усмехнувшись. – Я знаю.