Отель «Северное сияние» - Джули Кэплин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Да чтоб их. Отель заслуживает внимания. Нужно думать о нем, а не о себе. Люси здесь не так давно, но по Гекле, Кристьяну, Олафуру и Бринье уже было понятно, как сильно гордятся своей страной. Надо преодолеть свой страх и согласиться, просто стараться не светить своим лицом.
– Хорошо, мистер Те…
– Клайв, Люс. Клайв.
– Меня зовут Люси. – Девушка нацепила на губы улыбку, стараясь скрыть за ней раздражение. – Клайв.
– Понял. Завтра мы снимаем основной материал – виды там, отель, бла-бла-бла. От погоды зависит. Еще нам нужны копии бланка отказа от претензий.
– Можно взглянуть? – Люси ухитрилась поставить палец на краешек документа, который Клайв достал из чехла для ноутбука.
– Да тут все по шаблону от BBC, не парьтесь. Ну, мы их… позаимствовали.
– А я бы все равно взглянула, – настояла девушка, сверля его глазами.
Мужчина подтолкнул к ней листок, и Люси быстренько пробежалась по нему. Один из пунктов заставил ее нахмуриться.
– …вы даете разрешение на то, что видеоматериал с вами будет редактироваться и изменяться в соответствии с интересами производственной компании. От «моральных прав» вы отказываетесь.
Может, если Люси откажется подписывать бумаги, то и снимать ее не будут?
– Нужно, чтобы гости и персонал их подписали. Устроите?
– Да, Гекла этим займется.
– А, светленькая красотка-викинг? Да она создана для видеокамер!
– Будете ее снимать, пока она объясняет вам, как пользоваться принтером?
– Смешно, Люс, смешно. – Клайв осушил стакан с виски и подтолкнул его к девушке. – Пусть подливают, пока мы обсуждаем охоту за северным сиянием. Это ключ всей программы!
Съемочная команда бушевала все громче и громче. Алекс поглядывал на них из-за своего рабочего места за баром – проверял, все ли нормально, не раздражаются ли другие гости от их, прямо скажем, неподобающего поведения. Люси перехватила его взгляд и слегка наклонила голову. Мужчина кивнул, как бы говоря, что у него все под контролем. «Можешь на меня положиться», – сказал он ей взглядом.
Люси криво улыбнулась, и эту улыбку Алекс уже хорошо знал. Она повернулась к Клайву.
– Кстати, об этом. Я же правильно понимаю, что отель предоставляет вам жилье и еду, но не напитки?
– Вы пригласили меня на деловую встречу, если память не обманывает, – Клайв обаятельно (как ему казалось) улыбнулся.
– Хорошо. – Люси одарила его легкой улыбкой в ответ. Эту маленькую победу она позволит ему одержать. – Тогда я угощаю.
Она перевела взгляд на шумную съемочную команду.
– Надеюсь, ваши коллеги тоже в курсе, что счет за алкоголь – кстати, ужасно дорогой – оплачивать придется вам, а не отелю.
Клайв побледнел, пробежавшись глазами по карте бара на столе.
– Я им напомню.
– Ну вот пока вы с ними разговариваете, я могу побеседовать с Олафуром, – предложила Люси. Какое-то небольшое сражение она все-таки выиграла! – Он организовывает туры на охоту за северным сиянием. Я спрошу, может ли Алекс его отпустить. А вы, пожалуйста, скажите своим, чтобы так не шумели.
Люси взяла стаканы и пошла к бару. Ее встретил Алекс.
– Еще двойную порцию?
Менеджер закатила глаза.
– Нет, этот нахал обойдется и обычной.
– А тебе что? Или лучше не надо? Ты на него так смотришь, будто раздумываешь, как лучше его укокошить.
– Во мне просыпается мой внутренний исландский викинг. Он меня бесит, – буркнула Люси. – Можешь позвать Олафура? Надо обсудить с ним его туры.
– Конечно. Слушай, я могу переброситься парой слов с командой? Они что-то совсем распоясались.
Люси бросила на группу свирепый взгляд.
– Я сказала Клайву, чтобы он напомнил своим, что они слишком шумят, а напитки идут на их счет. Что-то мне подсказывает, что они за них не платят, но это не наша забота. И Клайв теперь об этом знает.
– Нет никакой гарантии, что мы увидим сияние, – чуть погодя объяснял Олафур. – Это зависит от погодных условий, которые, к счастью, здесь подходящие. Нам нужна темнота, ясное небо…
– Олаф, хорош себе цену задирать, – оборвал его Клайв. – Получится заснять материал на этой неделе или нет?
Бородатый исландец свирепо взглянул на него.
– Зависит от погоды, – повторил он. – Нужна ясная ночь с определенной солнечной активностью, которую мы можем определить максимум за несколько дней.
Олафур свел брови к переносице.
– Северное сияние непредсказуемо. Иногда его видно из окна отеля, а иногда нужно ехать и искать прорехи в облаках. Вот поэтому мы и организуем поездки на джипах.
– Это значит «да» или «нет»?
Олафур даже бровью не повел, только погладил бороду, не отрывая темных блестящих глаз от Клайва.
– Это природа. Природа непредсказуема. Я давно этим занимаюсь, а живу здесь почти всю свою жизнь. Гарантий нет.
Люси даже захотелось подбодрить помрачневшего исландца.
– Понятно… Значит, бессмысленная поездочка будет. Да ладно, придумаем чего-нибудь. У вас тут старушки есть?
– Простите? – переспросила Люси.
– Типа, которые на грани смерти и хотят посмотреть на северное сияние. Вот бы Джо Ламли взялась за озвучку! Представьте: шестидесятилетняя Вэл и ее мать восьмидесяти шести лет приехали сюда, чтобы исполнить последнее желание – увидеть северное сияние. Сегодня их последняя ночь в Исландии… В общем, все по шаблонам телевидения.
– У нас есть список тех, кто едет в тур? – спросила Люси.
Олафур перевел взгляд на девушку.
– Да, в офисе лежит. Выезжаем завтра вечером.
– Отлично, – заявил Клайв. – Как думаете, есть там кто-нибудь, кто сделает нам хороший сюжет?
Люси поморщилась.
– Это же вторжение в личную жизнь! Не могу сказать точно, но вдруг они будут против?
Клайв ухмыльнулся.
– Ты в танке живешь, детка? Сейчас все хотят попасть на телек или YouTube и урвать минуту славы!
Люси залпом опрокинула содержимое стакана, поставила его на стол, отчего он жалобно звякнул, и встала.
– Знаешь, дело совсем не в этом. Некоторые просто не хотят ни славы, ни бесславия. Меня ждут дела, так что на сегодня я откланяюсь – мне еще отелем управлять.
Девушка поднялась, гордо подняв подбородок, и пошла прочь из бара. Алекс быстро ей кивнул; в его глазах промелькнуло уважение, отчего Люси вздернула голову еще чуть выше. Она точно возвращается к старой версии себя.
Глава 11
Слава богине, общая зона для персонала располагалась далеко