Магический гамбит - Том Торис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вечером по улочкам еще ходили редкие прохожие, и ездили более редкие кэбы. Поэтому когда повозка остановилась, Сэм перешел на бег — ему не хотелось плестись через всю западную часть города, да еще на другой берег Темзы.
— Ух, успел, — выдохнул парень, усаживаясь на сиденье.
— Других прохожих здесь не видно — я бы подождал, — ответил кэбмен, принимая деньги.
Из-за близости к виллам богатых жителей, Сэму пришлось выложить на целую пару дублонов больше. Ему даже пришло в голову, что у кэбменов весьма не пыльная работа: вози жителей по городу, а потом получай деньги. Потом вспомнил с каким трудом ему удается запрячь лошадь (он по большей части именно поэтому передвигается на кэбах и дилижансах), осмотрел кэб и подумал, что с ним мороки будет гораздо больше. А с другой стороны Сэму за те же пару дублонов необходимо убить крысу, как правило, в канализации по колено в густой грязной жиже.
Так увлеченный размышлениями Сэм не заметил, как остановился кэб, и к извозчику подошли несколько фигур закутанных в балахоны.
— Почему я не могу спокойно доехать до Печеной Устрицы? — спросил Сэм.
— А все, парень, приехали, дальше ты пешком у меня ось лопнула, — бодро проговорил извозчик, и едва слышно проговорил незнакомцам: он ваш, молод и силен.
— Держи, брат, — произнес глухой голос из под капюшона, и мужчина что-то протянул вознице.
Сэм не успел понять, как переднюю часть кэба вынесло наружу, а возница предсмертно захрипел. Поняв, что это ворон решил перехватить инициативу, Сэм вылетел из кэба вслед за птицей, и спрыгнул на землю прежде, чем испуганные лошади понесли остатки повозки вперед. Приземлившись он обнаружил, что окружен четырьмя неизвестными, которые выхватили из под полы накидок широкие серпы с зазубренным, как у пилы, лезвием.
— Я так то мимо ехал, — произнес Сэм, а сам быстро сплел заклинание покрова.
— Маг, это хорошо, Бирмидон будет доволен и вознаградит н…, — говоривший упал с пробитым глазом, а в воздухе на мгновение возникла фигура ворона.
— Ну все ты…
— Ааа, дер…
— Что происхо…
— Зачем было их убивать? — поинтересовался Сэм.
— Нельзя, чтобы эти уроды вышли на Лигу или магов, а ты, Сэм, чересчур мягкосердечный, чтобы устранять людей, — ответил ворон, и, возникнув, приземлился на лицо одного из нападавшего, а Сэм отвернулся.
— Извини, но сразу вот так обрывать жизни людей… — начал Сэм, но, вдруг, почувствовал сильный ручей силы, начавший вливаться в него.
— Они давно не люди, Сэм, каждое жертвоприношение — новая мутация. И судя по их количеству энергии, у каждого за плечами не один труп и не два, а целый десяток, если не больше, — ответил ворон.
— Ты каркать перестал, — почему-то заметил Сэм.
— Сэм, очнись, в вашем мире всюду монстры, а если их нет, то обезумевшие от вседозволенности люди. Хочешь посмотреть кого я лишил жизни? — спросил вдруг ворон.
— Ну давай, — сжал губы Сэм.
— Иди за мной, — прокаркал ворон и полетел в сторону одного из проулков идущего между двумя кирпичными домами с заложенными окнами и осыпающейся кладкой.
Сэм осторожно пошел за птицей: покров он не стал снимать, а еще положил руку на рукоять кортика. Идти оказалось недолго и вскоре они оказались около железной двери, ведущей в подвал.
— Надо было ключ взять, — подумал Сэм, когда подошел к двери. Поддавшись порыву он потянул ручку двери на себя и с ужасом застыл, не обращая внимания на продолжающуюся открываться дверь. Из ступора его вывела дверь, ударившая по лбу.
— Похоже сегодня у коронера будет очень много работы, — прошептал Сэм: Бэн, прости меня и лети к Грау, а я пока побуду здесь. Хотя нет, пожалуй отойду в какую-нибудь таверну.
— Хорошо, Сэм, не переживай: я найду тебя, карр, -
— Хорошо, — произнес Сэм и закрыл дверь.
Когда ворон полетел за Грау, Сэм пошел вдоль переулка, чтобы выйти на улицу, а потом найти таверну. Он шел, медленно шаркая подошвами по брусчатке, невидящими глазами уставившись в землю, а перед глазами застыла, отпечатавшаяся фотографией, картинка подвала, где аккуратно было сложены истерзанные трупы мужчин, стариков, женщин детей. А запах кажется врезался ему в нос и теперь до конца дней будет преследовать его.
Вместо таверны он зашел в паб и, пройдя мимо посетителей, подошел к бармену:
— Самого крепкого, что у вас есть.
Бармен усмехнулся достал из под прилавка бутылку с зеленой жидкостью и налил в высокую узкую стопку. Когда перед ним поставили рюмку, он выдохнул и одним движением выпил.
— Пьете, как профессионал, — отметил бармен.
— Подсмотрел у друга, еще, — ответил Сэм, чувствуя как внутрь стекает горячий ком.
***
— Больше не буду пить, — подумал Сэм и оторвал голову от подушки.
Осмотревшись, он понял, что лежит в своей комнате в Печеной Устрице. Его голова нещадно болела, а во рту было сухо.
— Что вообще вчера произошло? — спросил Сэм у ворона, с ужасом понимая, что помнит только дорогу, по которой он шел от подвала. Кажется он искал таверну. После того, что увидел в том подвале. Неужели пришел сюда? И где он так напился?
— Когда мы с Грау нашли тебя, ты порывался идти и превратить тот подвал в один сплошной крематорий. Грау еле уговорил тебя не делать этого, а потом мы повезли тебя сюда, карр, — ответил ворон.
— А подвал? — спросил Сэм, покраснев.
— А подвалом занялся Грау. Слышал бы ты как он матерился. Но его ругань ничто по сравнению с причитаниями коронера. В конце он заявил, что ему столько не платят, чтобы заниматься такой работой, — ответил ворон.
Сэм посмотрел в окно и обнаружил, что за ним все еще темно:
— А?
— Не переживай, бал будет только вечером, а сейчас глубокая ночь: тебя привезли только сейчас. Так что если ты выпьешь то зелье и воду, то утром встанешь посвежевшим и отдохнувшим, -
Сэм посмотрел на простой стеклянный пузырек до краев наполненный слегка светящейся зеленоватой жидкостью и поморщился: антитокс был омерзительным на вкус зельем, к тому же он напомнил ему об странном пойле выпитом недавно в пабе. С другой стороны мучаться похмельем ему тоже не хотелось, поэтому он взял пузырек со стола, потом приготовил графин с водой, чтобы как можно быстрее смыть противный слегка сладковатый вкус антитокса.
Зелье заставило съежиться каждую клеточку его организма (не то чтобы Сэм верил в весь этот бред про маленькие микроорганизмы, населяющие тело человека. И кому вообще в голову могла прийти такая идея?)