На берегу - Алёна Маляренко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что же делать? Мой Чарг так любит свет, свободу. Я не могу заставить его сидеть со мною здесь во тьме! Надо придумать, как запустить в мой дом солнце.
Я подумала, и прорыла два окна. Одно – в длинном ходу-коридоре, другое – в комнате. Стало светло и… прохладно. Холод нам не нужен!
И тогда, вспомнив как летом трудились пауки, я догадалась и сплела из камыша занавеси на окна и покрывало для входа, и повесила. На это у меня ушло ещё несколько дней. Но теперь холод отступил, а сквозь рыжеватый камыш пробивались тонкие лучики – свет. Теперь Чаргу будет уютнее и светлее. Остается только его ждать. Я – дождусь, ведь у меня никого кроме него нет. Даже меня.
До первого снега я управилась. Перенесла внутрь все свои запасы. А как только лёд тронул реку – вошла в свой новый дом: хо-ро-шо! Я легла и заснула, как засыпают зимой медведи, ежи, лягушки, черепахи, летучие мыши. Заснула, потому что мне нечего стало делать, пока рядом со мною нет моего друга.
ОТТЕПЕЛЬ
Я думала проспать так всю зиму – а вдруг я действительно медведь? – но оттепель разбудила меня. Журчала вода, плясали солнечные блики, терпко пахло весной. Я испугалась: вдруг пропустила во сне прилет Чарга?
Но выбежав на берег, я увидала серую, хмурую, вовсе не весеннюю реку.
– Чарга нет. Потому что нет и весны. Это просто короткая нежданная оттепель, – проговорила я себе.
И тут услышала:
– Кррра! Самочка, это ты?
Мой друг размеренно ходил по песку и тепло, чуть насмешливо, поглядывал на меня. Я обрадовалась и запрыгала до небес:
– Чарг??!! Миленький, неужели уже весна? Ты прилетел ко мне на всё лето?
– Нет, просто была оттепель. И я подумал: вдруг успею слетать к тебе? Ты ведь без меня… скучаешь? Поболтаем, проведаю тебя и – улечу.
– А может,… останешься? Послушай, я построила нам – дом. Погляди!
Мы вместе пошли к пригорку. Я вошла в свою нору и открыла окно, чтобы Чарг влетел внутрь.
– Ну-ну, – сказал он, осматриваясь. – Хороший дом. Я даже не ожидал. Ты очень быстро развиваешься! Я уж думал, что ты – медведица, а теперь… Теперь я даже не знаю. Ничего, разберемся. Главное, ты не унывай.
– Но ты… Ты останешься со мной или нет?
– Вряд ли. Да и зачем я теперь тебе? Тебе, бесспорно, нужен самец твоего вида, твоего возраста… А я? Теперь тебе самое время сидеть на берегу и ждать новых знакомств. Я чувствую: скоро у тебя всё изменится. Жди гостей.
– Но я не хочу гостей! Я хочу, чтобы со мною был ты!
– Я? Зачем? Я просто старый Чарг, который прилетает к тебе раз в год и брюзжит над твоей головой. Вот и всё.
– Так ты… покидаешь меня?
– Зачем же так? Я тоже к тебе привязался. За столько-то лет! Ещё буду прилетать, помогать, советовать. Ведь вдруг тебе понадобится совет? Видишь, что я приволок? – Чарг махнул крылом в сторону побережья; там лежал небольшой ящик.
– А что там?
– Котелок, чай и сахар. И немного печенья. Я рассказал о тебе плывущим. Их называют ещё Идюл. А они любят всякие диковинки и странных зверей. Вот и передали – для тебя. Может, научишься пить чай, и тебе понравится?
Мы бы говорили ещё, но тут усилился ветер.
– Мне пора, – строго сказал Чарг. – Слышишь? Усилился ветер. Оттепель прошла и скоро пойдет снег.
– Останься. Я теперь знаю, как тебя согреть!
– Не могу. – ответил он. – Птица должна летать. Тем более, если я останусь, то ничего не узнаю нового о тебе. Я улечу, но прилечу снова. С вестями. А ты жди гостей и приглядывайся: вдруг среди них будет кто-то из твоего племени. Прощай.
И я снова осталась одна.
МОИ ПЕРВЫЕ ГОСТИ
Моими первыми гостями стали плывущие – те самые Идюл, о которых говорил Чарг…
Видимо, он действительно рассказывал им обо мне. Потому что однажды, прохладным солнечным утречком, ломая прибрежный ледок, они причалили к моему берегу своей огромной лодкой. Я видела, как высокие Идюл прошлись по заиндевелой траве, оставляя на белом – свои буроватые следы и… случайно вышли к моему дому.
Мы вместе удивились друг другу. Но Идюл пришли в себя раньше меня и заговорили. Сначала много, непонятно. Но понемногу я стала разбирать их слова – ведь они говорили как Чарг, только звонче, быстрее.
– Ты кто? – спросили они меня.
– Я? Не знаю. Может, это знаете вы? Чарг, например, считает, что я – самочка неизвестного вида. А вы?
– Мы-то? Мы-то Идюл, Плывущие. – сквозь смех выдавили они. – А ты… – самочка? Ну-ну…
Помолчав немного, они спросили ещё:
– И ты живешь вот в этой норе?
– Как «в норе»? Это – мой дом! Я построила его себе сама. Здесь я жду весны и своего друга Чарга.
– А раньше ты где жила?
– Раньше? Не знаю, не помню. Мне кажется, что я была деревом и росла на берегу.
– Да неужели? Ну и что ты станешь делать теперь, когда ты уже не дерево, а… – снова засмеялись они, – самочка неизвестного вида?
– Я же говорю: буду ждать весны и своего друга Чарга. Есть, пить, спать, выходить на берег. У меня много припасов. – я сбегала в дом и вынесла им орехов и ягод, насыпала каждому в пригоршни. – Видите? Хотите ещё? Берите! Это очень вкусно. Ещё у меня есть чай, но я не умею его есть.
Но Идюл почему-то засмеялись снова.
– Хочешь, мы научим тебя разводить костер? – предложили они. – Ты сможешь тогда греться и пить свой чай.
Двое из них, нагнувшись, с трудом вползли в моё жилище, сделали ещё одну дыру в потолке, соорудили там странную штуку, которую назвали «дымоход». А под этой штукой выложили из камней ещё одну и назвали её «очаг». Потом в нору вошли остальные и позвали меня внутрь:
Конец ознакомительного фрагмента.