Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Проза » Русская современная проза » Тайна Аллиана - Д. А.

Тайна Аллиана - Д. А.

Читать онлайн Тайна Аллиана - Д. А.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:

– Да, только поосторожнее с ним, никто не должен узнать, что вы с другой планеты. Ассоциация уже давно приглядывает за этим местом, но жители здесь ещё не готовы вступить в неё. Да и большинство людей до сих пор уверены, что они одни во Вселенной. Поэтому старайтесь не привлекать к себе внимания, не нарушайте местных законов и с магией будьте очень осторожны. Лорд Мейм просил меня помочь вам освоиться здесь. Кстати, ваши манжеты мне велели спрятать.

Аллианцы переглянулись. Манжеты служили им средством связи с домом, и отдавать их Бернарду им совсем не хотелось.

– Но как мы будем сообщать о ходе поисков? – спросил Максилиан.

– Через меня. Я дам вам мобильные телефоны, это местный аналог ваших манжет, и с их помощью вы сможете связаться со мной из любой точки этой пла…

– Подожди! – сказал Грегориан, не дав аналитику закончить. – Обломок, – пояснил маг. – Медальоном пользуются и он вибрирует. Сейчас постараюсь выяснить, где сам медальон. – Он закрыл глаза, накрыл обломок второй рукой и стоял молча несколько секунд. – Смотрите.

Грегориан замер. Бернард крутил головой, но не мог понять, куда смотреть. «Надо закрыть глаза» тихо прошептал Максилиан Бернарду. Тот незамедлительно последовал совету, и через несколько мгновений видел то же, что и маг. Перед ним возник образ города, окутанного густой белой пеленой.

– Пелена это защита. Она пытается скрыть свое местоположения, – сказал маг.

– Бернард, узнаешь место? – спросил Максилиан.

– Ну, тут защита плохо поможет, – с усмешкой сказал Бернард. – Рельеф слишком характерный. Конечно, узнаю, это Нью-Йорк.

– Отсюда далеко?

– Далековато, – ответил Бернард, открыв глаза. – Почти шесть тысяч километров.

– Как быстро сможем туда добраться? – спросил Максилиан, направляясь к выходу.

– Куда это вы уже собрались? Без документов, денег… Не зная языка, вы даже город покинуть не сможете. Напарник твой планеты не знает, значит, и перенести вас никуда не сможет. Придется путешествовать только земным транспортом, тем более что ваша беглянка тоже пока никуда телепортироваться не может. Сегодня вы точно останетесь здесь: будете изучать материалы по этому миру и привыкать к новому режиму. Сутки здесь гораздо короче ваших. Так что не спешите. Ознакомьтесь пока с информацией, собранной по этой планете, а во время сна освоите язык. Вы, кстати, уже имели дело с волновыми передатчиками?

– Нет, – сухо ответил Максилиан.

– Да это в принципе и не важно, вы просто ляжете спать, а на утро уже будете знать язык и много другой полезной информации об этом месте.

– Да, мы наслышаны, – отозвался Грегориан.

– Ну вот и славно! Располагайтесь. Спать будете в соседней комнате. Еда на кухне. Я постарался подобрать привычные для вас продукты. А, чуть не забыл самое главное. Сядьте по очереди вон на тот стул, – он указал пальцем на одиноко стоящий стул у противоположной стены, – мне нужно сделать фото для документов.

Аллианцы выполнили его просьбу. После этого Бернард ушел, а напарники принялись изучать информацию о планете, на которой им предстояло выполнить свою вторую миссию.

Глава 3

На следующее утро Грегориан проснулся рано. Аллианцы не привыкли спать так часто. На родной планете сутки длились около пятидесяти двух земных часов, более тридцати из которых аллианцы проводили на ногах. Грегориан огляделся вокруг и заметил новую одежду, оставленную Бернардом на комоде. Он встал, подошел к комоду и стал рассматривать одежду. Она не вызвала у Грегориана положительных эмоций: джинсовую ткань он нашел слишком грубой, а крой всей одежды крайне неудобным, но выбора у него не было. В это время проснулся и Максилиан. Они оделись и отправились на кухню, где их уже поджидали Бернард и завтрак.

– Guten Morgen! – улыбаясь, сказал Бернард.

– Мы не говорим по-немецки, – ответили ему одновременно аллианцы на чистейшем английском.

– Ночь прошла благотворно, – сказал довольный Бернард. – Скажите, пожалуйста, на каком континенте вы сейчас находитесь?

– Европа, – ответил Грегориан.

Бернард снова расплылся в улыбке.

– Ещё вопрос: где мы сейчас находимся?

– В Париже, – посмотрев в окно, опять хором ответили они.

– Отлично, с географией тоже порядок. Вот ваши телефоны и документы, – продолжил Бернард, выкладывая на стол телефоны и два толстых кожаных портмоне. Паспорта, деньги, водительские удостоверения, в общем, все, что есть у обычного жителя этой планеты.

Максилиан протянул руку и взял портмоне, которое лежало ближе к нему. Он открыл портмоне и посмотрел на его содержимое. Первое, что бросилось ему в глаза, были деньги.

– Что за бумага? – спросил Максилиан.

– Местный способ расчета. Можно было, конечно, сделать вам карты, но как я понимаю, вы здесь ненадолго, так что наличные вам подойдут.

– И много здесь?

– Лорд Мейм не скупился.

– Понятно, – сказал Максилиан и продолжил осматривать портмоне. Дальше ему попалось водительское удостоверение. На правах он увидел свою фотографию и громко прочитал новое имя: Максимилиан Уоллер. Грегориан последовал его примеру, его теперь звали Грегори Уоллер.

– Не думал, что моё имя может стать ещё длиннее, – пробурчал Макс.

– Мы братья? – спросил Грег.

– Да, – ответил Бернард. – Родились, выросли и проживаете в Великобритании.

– Почему в Великобритании, если нам надо в Нью-Йорк? – спросил Макс.

– Потому что вы выучили британский диалект английского. Другого у меня пока нет, – быстро бросил Бернард. – Да и британские документы мне сейчас достать было легче. А вообще, какая вам разница?

– Тебе виднее, – сказал Макс. – Когда отправляемся в Нью-Йорк?

– Сегодня. Вылет через четыре часа. Чемодан я вам уже собрал. С завтраком не затягивайте, времени у нас не так много.

Через некоторое время Бернард и «братья Уоллер» были на пути в аэропорт. Всю дорогу аллианцы с интересом рассматривали улицы, здания и людей.

– Как вам город? – поинтересовался Бернард.

– Серо как-то. Людей слишком много. Шумно. Но в целом жить можно, – сказал Максилиан.

– Зелени не хватает, – сказал Грегориан. – И воздух с каким-то странным запахом.

– С запахом, скажешь тоже, – рассмеялся Бернард. – Ну, ничего, денек, другой и ни шума, ни запаха замечать не будете.

– Я так понимаю, мы уже близко, – сказал Максилиан, заметив в воздухе садящийся самолёт.

– Да, – отозвался Бернард.

– Зачем мы приехали сюда за три часа до вылета? – спросил Грег.

– Так уж тут заведено. Как раз хватит времени, чтобы пройти все регистрации и контроли.

– Зачем такие трудности? Мы же перемещаемся в пределах одной планеты? – удивился Максилиан.

Бернард усмехнулся и ответил: – Сами все поймете, если пробудете здесь некоторое время. Приехали, – сказал Бернард, припарковывая машину, – дальше пешком.

– Подождите, – сказал Грег, – я снова чувствую его. Не выходя из машины, он достал из кармана медальон, накрыл его левой рукой, закрыл глаза и сосредоточился.

– Опиши, что ты видишь, – попросил Максилиан.

– Он больше не в Нью-Йорке, а где-то близко, очень близко. Но она поставила такой заслон, что я почти ничего не вижу, всё затянуто пеленой.

– Постарайся рассмотреть хоть что-то, – сказал Бернард. – Какая там почва – земля или песок?

– Так близко я не вижу. Я вижу очертания двух островов, один довольно большой, другой слева, поменьше. Они находятся недалеко отсюда. Похоже, это Великобритания и Ирландия.

– Так оно и есть, – уверенно сказал Бернард.

Грегори открыл глаза и спрятал обломок в карман. – Все, больше ничего не чувствую. Сейчас защита была куда сильнее, чем вчера. Я почти ничего не видел.

– Как она могла так быстро оказаться в Англии, а самое главное зачем? – спросил Максимилиан. – Нью-Йорк огромный город в большой стране и на большом континенте. Там можно хорошо спрятаться. Но зачем ей лететь на маленький остров?

– Может это не последняя её остановка, – предположил Бернард.

– Наверное, так и есть, – поддержал его Макс, – но нам надо ехать туда. Я так понимаю, туда можно добраться не только самолётом?

– Боишься? – усмехнувшись, спросил Бернард. – Ну да ладно, я сам отвезу вас и помогу устроиться.

Бернард сдержал своё слово. Он привез аллианцев в Лондон, где сначала поселил их в отеле недалеко от центра. Грегориан чувствовал, что медальон где-то в Лондоне, поэтому через несколько дней Бернард снял им уютный домик недалеко от станции метро Лейтон, и уехал.

Глава 4

На пятый день пребывания на Земле, Максилиан проснулся рано утром, в своём «новом доме», оделся и спустился вниз. Ещё на лестнице он почувствовал запах свежесваренного кофе. Аллианцам не особо нравилась здешняя еда, но кофе был исключением. Войдя на кухню, он увидел Грегориана, пытающегося приготовить завтрак.

1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Тайна Аллиана - Д. А. торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит