Дороже всех наград - Диана Тэлкотт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Келзи удивленно посмотрела на толстяка. Неужели он думает, что ее так легко обмануть? Потом перевела взгляд на карточку. Похоже, она была подлинной.
— О! А я-то уже начала было волноваться… — Келзи пожала плечами. — Меня не каждый день загоняют в угол в магазине, где я покупаю шампунь. Я уж было решила, что вы — агенты ФБР или что-нибудь в этом роде.
Джин улыбнулся и, склонив голову набок, стал внимательно изучать Келзи. У него были седые виски, приятное полное лицо, наводившее на мысль о том, что он наверняка питается дома, а после сытного обеда, судя по слегка помятой одежде, скорее всего возится с детьми.
— Хуже, — сказал Джин. — Мы — бизнесмены. Мы докапываемся до мотивов ваших поступков. Пытаемся понять, почему вы взяли с полки именно этот шампунь. И что надо сделать, чтобы заставить вас купить его.
— Я в любом случае собиралась его купить. Он мне очень нравится. Но вы ведь хотели задать мне несколько вопросов по поводу своей продукции? Или я ошибаюсь?
— Ммм, пожалуй, нет.
— Это что-то вроде анкетирования?
— Ну зачем же так официально. Просто расскажите мне, чем вам нравится именно этот шампунь, как давно вы им пользуетесь и все такое.
— Дайте подумать… Я купила его впервые около месяца назад. От него мои волосы становятся мягкими и шелковистыми. И еще они красиво блестят. Этот шампунь словно делает ярче мой естественный цвет, в то время как после других волосы словно покрываются липкой пленкой и выглядят тусклыми. И еще — он не сушит волосы.
— Вы укладываете волосы феном? — спросил красавчик.
Келзи вздрогнула от неожиданности — она почти успела забыть о его существовании.
— Как правило, да, — ответила она. — У меня нет времени долго возиться с головой — накручиваться на бигуди или укладываться щипцами. К счастью, волосы вьются сами по себе, и… — она замерла, удивленно глядя на руку, тянущуюся к ее волосам.
— Вы позволите?
Келзи непроизвольно напряглась. Заметив, как она переменилась в лице, Джин рассмеялся.
— Вы должны извинить Тейта, — сказал он. — Этот парень счастлив только тогда, когда может погрузить пальцы в женские волосы. Тейт, тебе не кажется, что стоит познакомиться с женщиной, которая добровольно делает рекламу нашему шампуню?
Тейт улыбнулся, и Келзи с удивлением увидела, как на щеках его появляются ямочки. По глазам этого человека никак нельзя было понять, о чем он думает. Что ж, это лишь подтверждало первое впечатление Келзи — перед ней был уверенный в себе мужчина с непринужденными манерами.
— Мой друг и коллега Тейт Александр, — представил его Джин. — Мисс?..
— Уильямс, — автоматически произнесла Келзи, словно зачарованная проницательным взглядом синих глаз Тейта. Девушка протянула ему руку. — Келзи Уильямс.
— Прошу меня извинить, мисс Уильямс, — у Тейта был приятный низкий голос. — Просто я немного опешил, когда вдруг нашел наконец то, что давно искал. Как жаль, что вы не… — взгляд его скользил по фигуре Келзи, по оранжевому свитеру и единственной паре приличных джинсов, имевшейся в ее гардеробе.
Склонив голову набок, Келзи ждала, что он скажет дальше. Но Тейт молчал. Келзи не знала, что он запнулся в тот самый момент, когда свет ламп, освещающих зал, упал на ее волосы и они буквально засверкали золотистыми искрами.
— Видите ли, — произнес наконец Тейт. — Я — автор идеи шампуня «Только для рыжих». И, конечно, мне очень интересно, как его покупают. А теперь, увидев человека, которому мой шампунь нравится так же, как мне, я понимаю, что работал не зря. — Он улыбнулся. — Я вовсе не собирался набрасываться на вас подобно дикарю из пещеры — просто мне очень захотелось потрогать ваши волосы.
У Тейта было неплохое чувство юмора. Келзи улыбнулась, подумав про себя, что приятно обнаружить под столь безукоризненным экстерьером живой ум.
— Слава Богу! — сказала она. — А я уже хотела испугаться.
Оба мужчины рассмеялись.
— Хочу сказать вам еще одну вещь. — Келзи опустила визитную карточку Юджина Тайса в карман джинсов. — Мои клиенты сразу заметили разницу, когда я стала пользоваться шампунем «Только для рыжих». Многие начали интересоваться: «Что ты сделала со своими волосами, Келзи? Они стали такими красивыми!» Два моих постоянных клиента даже пригласили меня пообедать и сходить вместе в кино, третий принес билеты на концерт, а четвертый настаивал на том, чтобы я пошла с ним играть в бейсбол. Так что затраты на ваш шампунь чертовски быстро окупились. Если вам удастся убедить всех рыжеволосых девушек Америки, что с шампунем «Только для рыжих» их ждет немедленный успех, вы станете мультимиллионерами.
— А как насчет вас, Келзи? — спросил Джин, сверкнув в ее сторону глазами. — Может, именно вам удастся убедить в этом наших потенциальных покупательниц? Заразить их своим энтузиазмом?
— Да уж, я могу подписаться под этим рецептом успеха — четыре приглашения за четыре дня! — Келзи приняла позу статуи Свободы, только в вытянутой руке она сжимала не факел, а флакончик шампуня. И тут, поглядев в смеющиеся глаза Тейта, она вдруг пожалела, что так разоткровенничалась.
Конечно, все четыре парня, назначившие ей свидания, были вполне приличными ребятами — тихими, скромными и правильными. Никто из них никогда не надел бы двубортный пиджак и галстук, расцветка которого напоминала цветущий сад. Они не умели кататься на лыжах и считали, что можно сидеть при свете свечи только в тех случаях, когда в доме отключают электричество. Подобно миллионам других автомехаников, бухгалтеров и страховых агентов, они были хорошими простыми ребятами. Слишком простыми.
— Женщина с таким даром убеждения просто обязана пройти пробы, — сказал Джин.
— Что? — Келзи вернулась в мир реальности.
— Фотопробы. Мы ищем девушку, которая могла бы стать олицетворением успеха нашей продукции. И, если я что-то понимаю в этом деле, мисс Уильямс, вы — то, что нам надо. Вы полны энтузиазма, общительны, привлекательны…
— Неопытны, — вставил Тейт.
— Я говорю вполне серьезно, — Джин решил не обращать внимания на его слова. — Она должна пройти пробы.
— Джин… — Тейту явно не очень нравилась эта мысль.
— Я прекрасно представляю ее в этой роли, — настаивал Юджин Тайс. — Это будет большая рекламная кампания, — сказал он, наклоняясь к Келзи. — С вами заключат контракт, и вас узнает вся Америка. К тому же вас ждет много очень приятных вещей — бесплатные поездки, шикарные наряды и зарплата, которая наверняка раза в четыре больше той, что вы получаете сегодня.
Келзи чуть не раскрыла рот от удивления. Слова Джина продолжали звучать у нее в голове. Поездки. Наряды. Зарплата. Контракт. Деньги — гораздо больше денег, чем она получает сейчас, хотя и работает в собственном кафе, которым владеет вместе со старшей сестрой. Работа ее сводится к тому, что Келзи целыми днями вытирает столы и ругается с бакалейщиками, не доставившими вовремя пироги, которые они подают к кофе. Но предложение Джина все же казалось ей нелепым, почти смешным. Нормальные люди не предлагают девушкам работу у стойки с косметикой в магазине, торгующем со скидкой. Надо быть осторожнее.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});