Спустя десять лет после моей смерти - Юлия Абрамкина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, ну тебя. — расхохоталась я. — Которой по счету?
— Какая-то Натали.
Я демонстративно закатила глаза, мысленно перебирая предыдущих девушек Вэйланда. Но разве я могла отказать этим двум? Конечно же нет. Учитывая энтузиазм Тесс и Айрин, вечеринка и вправду должна быть фееричной. Зная их, они пригласят кучу народу, но мне претила мысль о том, что приедет Вэйланд. Мы не виделись около месяца. И дело было вовсе не в каких-то там семидесяти километрах, Лана и Николас, то есть мои родители до сих пор не могли смирится с тем, что я покинула отчий дом и отправилась учится в Джонсборо. Если честно, конечно мне не светил Ель или Стенфорд, все дело в том, что главный кампус Арканзасского Национального колледжа находится как раз в Ньюпорте, но я отправилась в Джонсборо. Пусть расстояния меж этими городами и были небольшими, но для меня это много значило. Тот факт, что после восемнадцати я останусь жить с родителями вгоняло меня в глубочайшую депрессию. Как оказалось, Вэйланда тоже. И дело вовсе не в благодарности или еще чем-нибудь, речь шла нарушении границ личной жизни и пространства, а Лана умела это лучше кого-либо.
В общем, учитывая нестандартные отношения в нашей семье я не могла дождаться выпускного Вэйланда, ведь в следующем году он тоже хотел учиться в Джонсбро.
Я была благодарна подругам, что они пригласили брата — это действительно было для меня подарком. С этой новостью день был уже не таким тревожным и странным.
После того, как мы осушили бутылку шампанского я отправилась на занятия. Да, я даю себе отчет, что шампанское, день рождения и учеба по сути своей несовместимы, но я — борец с системой и закономерностями, так, что прочь предрассудки! Быстро облачившись в привычную одежду, а для меня это были джинсовые шорты с рубашкой (особенность штата Арканзас в субтропическом климате, поэтому даже в конце сентября здесь было достаточно тепло для такого наряда), я отправилась на урок истории, предварительно сделав вид, что не заметила коробок с праздничной мишурой у Тесс под кроватью. Так и быть предоставлю девочкам возможность оторваться по полной, наряжая нашу комнату. Учитывая их энтузиазм, могла дать голову на отсечение, что они на этом не остановятся.
История один из моих любимых предметов, и так случилось, что его вел самый классный преподаватель из всех, которых мне пришлось повстречать. Мистер Орландо Уильямс — профессор исторических наук и просто отличный человек. Ему было около сорока, но это не мешало молоденьким студенткам постоянно строить ему глазки, конечно он был не из тех, кто может запятнать свою репутацию подобной ерундой. Я бы сказала, что мистер Орландо был джентльменом до мозга костей. Он обладал огромной долей обаяния и отличным чувством юмора. Его любили все, и в этом случае, я не исключение. Мне пришлось пройти огонь воду и медные трубы в прямом смысле слова, пока я не выгрызла зубами должность его ассистентки, но оно того стояло.
С того момента я выросла в глазах родителей, заработала положительную репутацию на кафедре, что весьма упрощало общение с другими преподавателями, и делало меня ботаником для однокурсников. Но меня этот факт нисколечко не волновал. Мистер Орландо поощрял мои стремления и неоднократно делился со мной своими наработками.
Я пришла на лекцию и по привычке села в первом ряду. Студенты только начали заполнять аудиторию, но мистер Уильямс уже был на месте.
— Мисс Райт. — не поднимая глаз от блокнота с заметками лекций, позвал мистер Орландо.
— Да, профессор. — оживилась я.
— Можно вас, на одну минуту.
Я откинула назад свои ровные волосы и быстрым шагом подошла к столу преподавателя.
— Доброе утро, мистер Уильямс. — расплылась в довольной улыбке я.
Профессор приветливо улыбнулся, поправляя свой галстук и подсунул к краю стола предмет, завернутый в упаковочную бумагу.
— С Днем рождения Джулс.
Я покраснела вся с ног до головы. Да, что там говорить, я была уверена, что сейчас на меня пялятся все, и все видят красные пятна, проступавшие на моем лице.
— Профессор… — слова, так и застряли в горле. — Я не могу принять от вас подарок.
— Еще как можешь. — он растянулся в довольной улыбке, пододвигая сверток ко мне. — Ну давай, открой.
Я потянулась к подарку и дрожащими руками разорвала бумагу. Там оказалась книга. Ну конечно же он дарит мне книгу.
— История колонизации Америки. Твоя тема. Так ведь?
Я не решалась ответить. Что-то удушающее подкатило к горлу, а глаза застелила какая-то пелена. «- Ну молодец Джуллс! — мысленно выругалась я. — Давай расплачься перед профессором и всеми остальными. Дай лишний повод ткнуть в тебя пальцем!»
— Что-то не так? — мистер Орландо напрягся, а я еще раз мысленно дала себе пинка.
— Нет! Совсем нет, профессор. Просто, это так приятно. Я, я… Я очень благодарна вам. До этого мне книги только папа дарил. А теперь и вы.
Шмыгнув носом и довольная как слон, я уставилась в его темные глаза.
— Рад, что смог тебе угодить. А теперь беги на свое место. Увидимся на вечеринке. — он расплылся улыбкой и подмигнул.
— Девочки и вас пригласили? — я ушам своим не верила.
— Конечно. Я же твой шеф и я не могу проигнорировать праздник своей ассистентки.
— Я их убью. — яростно промелькнуло в мыслях.
Я быстро пошаркала на свое место, пытаясь создать непринужденный вид, хотя это сделать было крайне сложно. Мне было страшно ожидать наступления вечера. Самому Богу известно, что затеяли эти две ненормальные.
В кармане завибрировал мобильник, на экране отобразился папин номер. Я вышла с аудитории, хотя раньше никогда не отвечала на звонки во время уроков, но сегодня, так и быть, позволю себе некоторые вольности.
— Привет пап. — я улыбнулась, услышав знакомый хриплый голос.
— Привет, дочка. Мы с мамой поздравляем тебя с твоим двадцатилетием!
— Спасибо. Мне приятно. Как ваши дела? — я склонилась плечом на прохладную колонну, в коридоре и теребя длинную прядь закрыла глаза представляя маму и папу.
— У нас все в порядке. Вэйланд с Натали едут к тебе в гости и везут кое-что от нас. — на заднем фоне послышался мамин голос.
— Я уже достаточно взрослая и подарки дарить ни к чему. — открыв глаза я заметила в конце коридора мужчину, который смотрел на меня.
Оглянулась назад, я подумала, может кто-то еще вышел с аудитории, но дверь была закрыта, но, когда я снова посмотрела в ту сторону где стоял незнакомец, его уже не было.
— Мы имеем полное право дарить тебе подарки — ты же наша дочь. Джулс, алло… Ты еще там?
— Да — да, пап. Я здесь. Спасибо вам, за все.
— Ну, что ты это наш долг. Будь счастлива, дочка. Мы с мамой тебя целуем.
— И я вас тоже целую.
Я закончила разговор, но странное ощущение, которое появляется каждый год в этот день, только усилилось. Я прошла в конец коридора, естественно там никого не было, но все же… Неужели мне показалось? Выглянув в окно, я застыла на месте, теперь незнакомец стоял там. На этот раз это не было ошибкой, он точно смотрел прямо на меня. На вид ему было лет тридцать, темно-русые волосы хаотично шевелились на ветру, одет он был в светло-голубую рубашку и черные джинсы, образ завершала неподдельная бледность его кожи. Учитывая жаркий климат Арканзаса, он просто не вписывался в общую картину всех загорелых местных парней и мужчин. По моей коже прошел холодок. Этот взгляд заставил меня вздрогнуть, и я не раздумывая поспешила вернуться в аудиторию.
Тревожность, что каждый год 22 сентября душила меня, достигла своего высшего пика, и все дело было в этом незнакомце. Теперь я точно знала, сегодня что-то должно случится.
***— С днем рождения Джулс! — Вэйланд уже ожидал меня возле корпуса гуманитарных и социальных наук колледжа Арканзаса. Брат заключил меня в крепкие объятия.
— Ты меня раздавишь! — попыталась отстранится я, но брат лишь сильнее прижал меня к себе, от чего воздух из моих легких вышел со свистом, и я закашлялась.
— Убедила. — смилостивился он. — Знакомься, это Натали. — он перевел взгляд на рядом стоявшую девушку.
Натали была очень низкого роста со светло русыми, почти блондинистыми волосами натурального цвета. Ее юное лицо загорелось в ярком румянце, от чего я сама смутилась.
— Очень приятно. — Натали протянула книгу, перевязанную яркой ленточкой. — Вэйланд сказал, что ты любишь читать. Но я не знала какой жанр ты предпочитаешь. — девушка снизала плечами. — Я решила любовные романы любят все девушки.
Меня озарила улыбка. Ну конечно, любовные романы, да я их в жизни своей ни разу не читала. Я заметила, как Вэйланд подавил смешок. Ну да, как же я сразу не поняла, это полностью его заслуга. Я приняла подарок и радушно обняла Натали.
— Спасибо, дорогая. Мне приятно.
Хватило лишь одного взгляда, чтобы понять, что это за книга. Нашумевший женский роман. Просто прелесть. Хотя, ради спортивного интереса можно будет и прочесть, когда вдруг дождливым холодным вечером я останусь сама в комнате, иначе Айрин и Тесс засмеют меня.