Рыцари Чёрной Земли - Маргарет Уэйс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вообще-то солнце не было зеленым. Согласно утверждениям ученых, такой оттенок ему придавало наличие в атмосфере какого-то химического соединения. Однако местные жители предпочитали гордиться своим зеленым солнцем и оспаривали выводы разных умников.
Как бы то ни было, тошнотворная подсветка ничуть не улучшала внешний вид здания, а скорее создавала впечатление незавершенности. Окна нижнего этажа были забиты досками и изрисованы надписями. На верхних этажах к потрескавшимся стеклам в нескольких местах были приклеены объявления «сдается внаем».
Люди проходили по тротуару мимо новоприбывших, не удостаивая их и взглядом. Жители Ласкара решали свои проблемы, у туристов были свои планы, и им было наплевать друг на друга. Две потасканного вида женщины в прозрачных пластиковых юбочках небрежной походкой приблизились к водителю и в нескольких хорошо подобранных выражениях описали ему возможные развлечения на сегодняшний вечер. Тот даже не потрудился ответить, и женщины, пожав плечами, удалились восвояси.
Несколько местных бездомных, обитавших на мостовой, ухмылялись и шушукались между собой, разглядывая автомобиль с видом экспертов, прекрасно знающих рыночную цену этой модели в полностью разобранном виде.
Командир не уделил им ни малейшего внимания.
— Прикрой другой вход, — приказал он человеку с игольным пистолетом.
— Слушаюсь, сэр.
Человек с игольным пистолетом вошел в темный проулок между домами, где воняло фекалиями и отбросами. Когда он проходил мимо картонной коробки, из груды тряпья протянулась рука — ладонью вверх. Хриплый голос пробурчал что-то неразборчивое.
Человек прошел мимо.
Нищий швырнул ему вслед пустую бутылку из-под джамп-джюса, разбившуюся о камни мостовой. Человек с пистолетом спокойно переступил через осколки и продолжил путь в темноту, наполненную шорохами и шепотами. Возможно, он бы чувствовал себя менее уверенно в этой опасной обстановке, если бы не носил облегающий бронежилет под своим невзрачным костюмом.
Двое, оставшиеся на тротуаре, дали третьему время занять свою позицию. Когда еле слышный сигнал коммлинка известил их о том, что все готово, они начали подниматься по разбитой, заплеванной парадной лестнице — безусловно, самому опасному препятствию, с которым они встретились до сих пор. Распахнув скрипучую дверь, они вошли в вестибюль.
Командир снова огляделся по сторонам.
— Где видеокамера системы безопасности?
— Временно вышла из строя, сэр, — последовал ответ.
Командир изучил замок двери, ведущей в жилую часть дома.
— Она заперта, сэр. Современная система. Видимо, владельцам не нужны бесплатные жильцы. Мы могли бы взорвать…
Командир отрицательно покачал головой. Он переложил бриф-кейс в левую руку, протянул правую и нажал кнопку звонка квартиры 9Е.
Ответа не последовало.
Он нажал снова и на этот раз держал палец дольше.
Ответа не последовало.
Он взглянул на своего подчиненного.
— Боск у себя, сэр. Он никогда не выходит из дома до позднего вечера. Ему просто неохота отвечать на звонки. Он по уши в долгах, и местные ростовщики постоянно донимают его.
Командир приподнял бровь. Он снова нажал кнопку звонка и заговорил в микрофон интеркома:
— Здравствуйте, Боск. Вы меня не знаете, но я приехал с деловым предложением. Если вы впустите меня, то не прогадаете.
По-прежнему никакого ответа. Он еще раз нажал кнопку. Наклонившись к интеркому, он ясно и отчетливо произнес два слова:
— Негативные волны.
Отступив назад, он подождал столько времени, сколько могло бы понадобиться человеку, чтобы встать с кресла и пересечь комнату.
Замок входной двери негромко щелкнул. Двое вошли внутрь. Командир снова внимательно огляделся по сторонам.
— Ты жди здесь, — распорядился он.
Подчиненный занял позицию в темном углу под лестницей. Отсюда он мог наблюдать за входившими, оставаясь почти невидимым. На улице местные жители время от времени приближались к автомобилю и торопливо отходили, увидев лучевую винтовку.
Сложив руки на груди, подчиненный приготовился к долгому ожиданию.
Командир начал подниматься по лестнице на девятый этаж.
ГЛАВА 2
Отмщенье над телами павших…
Сэр Вальтер Скотт. Баллада последнего менестреляБоск пошатываясь стоял у двери и смотрел на интерком, как будто аппарат мог ответить на его вопросы. Он был немного пьян. В последнее время Боск постоянно находился в подпитии. Алкоголь облегчал его страдания, притуплял страх. В последнее время Боск постоянно чего-то боялся.
У интеркома не нашлось ответов для него. Комната немного плыла перед глазами, поэтому Боск — знавший, что его гостю предстоит долгий подъем по лестнице на девятый этаж, — побрел назад и тяжело опустился в свое ветхое полулежачее кресло.
Напротив него, в дальнем углу комнаты, громко блеял включенный видеоком. Джеймс М. Уорден, выдающийся телерепортер, брал интервью у Его Королевского Величества, Диона Старфайра.
Боск отхлебнул немного джамп-джюса из треснутого бокала и сфокусировал свой нетрезвый взгляд на экране.
Молодой король отвечал на вопрос о покойном военном лорде Дереке Сагане.
— Он не был безупречным человеком, — с серьезным видом говорил Старфайр. — Но на свете нет безупречных людей. Разумеется, он совершал ошибки.
— Прошу прощения, Ваше Величество, — вежливо перебил Джеймс М. Уорден. — Но некоторые могут назвать слово «ошибки» недостаточным для того, что они считают тяжкими преступлениями.
— Скажи лучше, «гнусными убийствами»! — выкрикнул Боск.
Его Величество покачал головой, словно услышав замечание хозяина квартиры.
— Лорд Саган был воином. Он поступал в соответствии со своим воинским кодексом, который, как вам известно, весьма суров. Но он с честью выполнял свой долг. Он принял участие в революции, поскольку верил, что правительство, возглавляемое моим покойным дядей, было беспомощным и коррумпированным. Оно стояло на грани распада и анархии, которая бы подвергла все народы Галактики величайшей опасности.
Когда лорд Саган обнаружил, что новое правительство президента Питера Родса ничуть не менее коррумпировано, чем старое, ему стало ясно, что он, один из немногих выживших наследников королевской крови, имеет полное право захватить власть. Но обстоятельства, судьба, Создатель — выбирайте на свой вкус — распорядились по-иному. Амбициозные и, как многие считают, деспотические планы лорда Сагана провалились.
Рука короля Старфайра сжалась в кулак. Знаменитые голубые глаза сияли неукротимым внутренним огнем, хорошо заметным на объемном видеоэкране. Львиная грива рыже-золотых волос обрамляла молодое, мужественное, открытое лицо. Его богоподобный облик, обаяние его личности — все это потихоньку превращало обычного смертного юношу в предмет всеобщего преклонения.
— Мистер Уорден, я могу сказать вам и всем моим подданным, что я сейчас не носил бы эту корону, а Галактика не наслаждалась бы миром и спокойствием, если бы не жертва, принесенная лордом Дереком Саганом. Он попытался исправить огромное зло, содеянное им самим, и отдал свою жизнь ради того, чтобы жили другие. Он один из величайших людей, которых я знаю. Я всегда буду чтить его память.
Боск выплеснул остатки джамп-джюса в видеоэкран.
— Хочешь тост в честь его говенной памяти?
Джамп-джюс струйками стекал по экрану и впитывался в прохудившийся ковер на полу убогой однокомнатной квартирки.
В дверь негромко постучали.
С трудом поднявшись, Боск пошел открывать. По пути он остановился возле бутылки и налил себе новую порцию. Приблизившись к двери, он заглянул в глазок и увидел мужчину, одетого в приличный костюм, с бриф-кейсом в руке. Мужчина не выглядел опасным. Он вообще никак не выглядел. У него было лицо, которое невозможно вспомнить уже через пять минут после того, как вас представили друг другу. Боска больше интересовало содержимое чемоданчика. Говорят, что адонианцы могут чуять запах денег.
Боск принюхался и открыл дверь.
— Ну? — произнес он, сначала покосившись на чемоданчик, а потом подняв голову и встретившись взглядом с незнакомцем. — В чем дело?
— Вряд ли будет разумно обсуждать наши дела в коридоре, — сказал спокойно незнакомец. У него даже не сбилось дыхание после долгого подъема. Он улыбнулся приятной, обезоруживающей улыбкой. — Ведь мы же не хотим рассказывать о них вашим соседям, не так ли?
Проследив за взглядом незнакомца, Боск увидел миссис Каспер, стоявшую у приоткрытой двери своей квартиры.
— Я услышала стук, — заявила та, словно оправдываясь. — И подумала, что, может быть, пришли ко мне. — Она фыркнула. — Еще один из ваших «клиентов»?