Елка и терн. Тетралогия (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Удивительно удачно. Я как раз обеспечу нехватку магов в столице.
– А что вы придумали насчет нашего общего врага?
– О, мне известно, что он питает какое‑то нездоровое чувство к этой наглой практикантке. Предлагаю с ее помощью заманить его в ловушку – и уничтожить.
– Обоих? Очень жаль. Мне хотелось бы…
– Иначе никак. И потом – что такое одна наглая девчонка – пусть даже вам безумно хочется ей отомстить, по сравнению с нашей победой?
– Вы правы. Я поддался эмоциям. Надеюсь, их смерть будет мучительной?
– Это уж как им повезет… или не повезет… послушайте мой план, партнер… Завтра с утра…
Глава 8. Завал на работе? А если в буквальном смысле?
У меня образовались сразу две большие радости. Первая – Буздюк временно оставил нас в покое. Видимо, понял, что припрячь нас – себе дороже. Не в том смысле, что мы лентяи, но пахать на откровенного бездельника и мерзавца? Пусть сам свою работу выполняет. А мы посидим, варианты 'тайфуна' и 'смерча' лишний раз пересчитаем. Второй радость было то, что приехал Тёрн.
Не на два дня. А на двадцать дней.
Я периодически (раз в день) заходила проведать кота в посольство Элвариона. Дымок замечательно прижился там – и я сильно подозревала, что мне его просто не отдадут. И не возражала. Пусть животное обретается там, где его любят. А я просто буду заходить, гладить, приглядывать, пытаться найти общий язык хотя бы с данным котом, а то общение с животными у меня немного хромает. Хотя кот есть кот. И пока я узнала от Дымка только то, что на кошачьем языке 'сволочь' это 'тот‑кто‑сам‑жрет‑мясо‑и‑не‑делится‑со‑мной'. Очень информативно.
Там, в посольстве, мы и столкнулись с Тёрном. Секунду я была без движения. А потом бросилась элвару на шею с воплем:
– крылатый! Ты что здесь делаешь?!
Тёрн подхватил меня на руки, покружил в воздухе и поставил на место.
– Да отпуск у меня здесь. От‑пуск, – спокойно объяснил элвар. В фиалковых глазах прыгали смешинки.
– А…
– Если Элварион не сможет прожить хотя бы двадцать дней без моего мудрого руководства, значит я плохой правитель.
– Ты – хороший правитель.
– Именно. Поэтому страна – стабильна и без моего присутствия. А я выступаю просто гарантией и окончательным приговором. Не более того. Двадцать дней это все может подождать. Я ведь есть, со мной можно связаться, если что, мне даже можно переправить кучу бумаг, но просматривать все это я буду на море. И точка.
Я пожала плечами. Спорить не хотелось. Мне и самой приятнее проходить практику в хорошей компании. Да и Буздюка хотелось бы прочитать…
– Обязательно. Как только рядом окажемся.
– И когда это?
– Не знаю. Устраивать официальный визит во дворец мне неохота. Что‑нибудь подгадаем…
– Договорились. Айда на пляж, поплаваем до того рифа наперегонки?
– Без вопросов…
В тот день я вернулась во дворец около двенадцати ночи.
А на следующий день нас вызвал Буздюк.
– Так, вас четверых я отправляю на два дня на остров Авидрес.
– Зачем? – дружно выдали мы.
– Надо, – рыкнул Буздюк. Но потом сменил гнев на милость и соизволил разъяснить. – У меня заказчик работает в шахте на островах. Там раньше вулканы были, а сейчас асфульгит добывают.
– Так это там?
– Да. Два часа пути по морю.
Асфульгит. Редкий и безумно дорогой минерал. Чем он был ценен? Одним‑единственным свойством. Асфульгит добывался небольшими желваками. И стоил безумно дорого. Камешек, растертый в порошок, продавали из‑под полы на вес золота, а то и дороже. Асфульгит был единственным веществом, которое, растертое в порошок и употребленное с вином, давало полный иммунитет против магии. Вообще. Неважно, захотят тебя перенести по воздуху или траванут магическим ядом. Не подействует ничего.
Была только одна оговорочка. Иммунитет длился ровно сутки. Одна щепотка – одна доза. Из самого большого камешка получалось не больше пятнадцати щепоток. Применение – широчайшее. От спецслужб (да, здесь и такие имелись) до неверных супругов.
Асфульгит каким‑то образом получался только в одном месте. На границе между огнем и водой, причем огонь должен был быть вулканический, а вода – морская.
Золотисто‑зеленые камушки размером с фалангу пальца (не слишком толстого пальца) попадались примерно в таком соотношении – один камушек на пять‑шесть кубометров вынутой породы. Не чаще. И возни было много. Породу добывали, дробили (не слишком крупно), просеивали, перебирали…
– Короче, вы поедете туда, обновлять заклинания. Два дня поживете на острове. Потом вернетесь. Ясно?
– Транспорт? – поинтересовался Лютик.
– Сегодня в полдень идет баржа с припасами. С ней и поплывете. Все, идите собираться.
Мы и пошли.
В комнате нас ждал сюрприз. Крылатый такой и клыкастый. Объяснять не потребовалось. В моих мозгах Тёрн уже давно лазил, как в своих.
– Что… вот… буздюк!
– Именно. Так что увидимся дня через три.
– Еще чего! Мы едем с вами!
– Кто бы вас на борт взял!
– а кто запретит? Я – король. И у меня отпуск.
Я пожала плечами.
– Ты собраться не успеешь!
– у твоих приятелей не найдется лишнего плаща?
– и уже вслух, – Эвин, Керрон, сбегайте на кухню, попросите на всех нас усиленный паек на сутки. Надеюсь, нас все‑таки накормят на острове?
Керрон послушно сорвался с места. Эвин последовал за ним. Я бухнула ногой в дверь Березке.
Наша утонченная натура валялась на кровати и снимала с головы что‑то отдаленно напоминающее гибрид бигуди и дикобраза. При виде элваров за дверью она взвизгнула и запустила в меня подушкой.
– Ёлка, ты с ума сошла!? Я же не одета!
– И не накрашена. И вообще – им на тебя плевать. Аптечка где?
– Что?
– Аптечка для чрезвычаек – где?!
– Где‑то в чемодане. Зачем тебе?
Я закатила глаза.
– Березка, мы едем на остров, в шахту – и ты спрашиваешь, зачем мне аптечка?!
– Ну,… там же наверняка все есть! Зачем мои лекарства тратить!?
– Березка! – взвилась я. – Либо лекарства на стол – либо через десять минут на тебя даже озабоченный крокодил не посмотрит! Ферштейн!?
Угроза подействовала. Подруга подняла попу с дивана и принялась копаться в чемоданах, оглашая комнату стонами и вздохами. По моим скромным прикидкам, она потратила на это больше часа, поминутно дотрагиваясь до волос, намекая, что укладку передерживать нельзя, и всячески показывая свое Великое Страдание. Я игнорировала его с истинно королевским безразличием!