Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Религия и духовность » Религия » Апокрифические сказания об Иисусе, Святом Семействе и Свидетелях Христовых - неизвестен Автор

Апокрифические сказания об Иисусе, Святом Семействе и Свидетелях Христовых - неизвестен Автор

Читать онлайн Апокрифические сказания об Иисусе, Святом Семействе и Свидетелях Христовых - неизвестен Автор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 30
Перейти на страницу:

И потом сказал пророк Аввакум: "Выступил освободить людей Своих и избавить возлюбленных Своих!" {28} И все святые отвечали: "Благословен грядущий во имя Господне, Господь Бог, давший нам Свой Свет! Аминь. Аллилуйя!"

Потом же возопил пророк Михей: "Кто Бог, больший, чем Ты, Господи, искупляющий беззакония и попирающий грехи? И ныне всем владеешь и в свидетельство ярость Свою послал. Ты - милость живая, и Сам обратишься, и помилуешь нас, и изгладишь все беззакония наши. И (ныне) все грехи наши вверг (в пучину морскую) и вывел нас из вечной смерти, как с клятвою обещал отцам нашим в первые дни". Отвечали все святые: "Это Бог наш, живущий во веки веков, и Он избавляет нас навек. Аминь, Аллилуйя!" Также и все пророки вознесли святые хвалы, которые они прежде поведали, и все святые (возгласили): "Аминь, Аллилуйя!" и с упованием последовали Господу.

XXV

Господь же, держа Адама за правую руку, передал (его) Михаилу-первоархангелу. И все святые последовали Михаилу

и ввел их всех в рай. И встретили их два мужа, состарившихся днями. Спросили же их все святые: "Кто вы? Вы с нами мертвыми в мучениях не были, как же вознеслись вы с нами в рай?"

И отвечал один из них: "Я - Енох, который вознесен был сюда словом Господним. Тот же, кто со мною, - Илия Фесвитянин, принесенный сюда живым на колеснице огненной, и доныне мы не вкусили смерти. Когда же придет Антихрист, суждено нам Богом чудеса совершить (при Антихристе) и быть убитыми им в Иерусалиме, и через три дня с половиною снова живыми на облаках вознесемся".

XXVI

И когда сказал это Енох, пришел другой муж, худой и умильный, несущий на плечах своих знамение крестное{29}. И увидев его, все святые сказали ему: "Кто ты, ведь облик твой как у разбойника? И что такое это знамение, которое несешь на плечах?" Отвечая же им, (он) сказал: "Правильно говорите, что я разбойником был, злодейства всякие творя на земле. И пригвоздили меня евреи на крест (вместе) с Иисусом, и видел я все, что было содеяно крестом Господа Иисуса, на котором распяли Его евреи, и уверовал я, что Он - Творец всего сущего и царь всемогущий. И просил я у Него: "Помяни меня, Господи, во Царствии Твоем!" И тотчас приняв молитву мою, сказал мне (Он): "Истинно говорю тебе, ныне же будешь со Мною в раю" {30}. И дал Он мне знамение крестное, сказав: "Неси это, идя в рай. Если не позволит тебе внутрь войти ангел - страж рая, покажи ему знамение крестное и скажи ему: послал меня Иисус Сын Божий, который ныне на кресте распят". Когда же сотворил я это и сказал ангелу - стражу райскому, тотчас отверзши (врата, он) внутрь ввел меня и посадил меня по правую сторону рая, сказав, чтобы я смотрел, как войдет весь род человеческий и отец Адам со всеми детьми своими святыми и праведными, которые узнали Господа Христа, на кресте распятого".

Услышав все эти слова разбойника, праотцы и пророки сказали единым голосом: "Святой Господь всемогущий, Отец вечный, Ты - Отец милосердный, честь и щедрость ученикам, отец милости райской. Ты нас снова привел в вечную жизнь, ибо здесь душам нашим жизнь вечная. Аминь".

XXVII {31}

Вот божественные тайны святые, которые услышали и увидели мы, Харин и Лентий, братья родные. Более не можем мы беседовать об иных таинствах Господних. Ибо свидетельствуя (это), сказал нам Михаил первоархангел: "Идите с братом в Иерусалим, в молитвах возглашайте и славьте Воскресение Господа нашего Иисуса Христа и тех, кого из мертвых (Он) с Собою воскресил, и ни с единым человеком не беседуйте, но будьте как немые, пока не придет срок, когда слово даст вам Сам Господь - исповедать Божество Свое". И поведал нам эти тайны архангел Михаил, и завещал нам идти за Иордан в место наилучшее и изобильное, и там находятся многие, кто с нами воскресли в свидетельство Иисуса Христа Господа нашего, ибо на три дня только отпущены мы из мертвых. Когда же мы воскресли из мертвых, пребывали в Иерусалиме в великую пасхальную ночь Господню с живыми родственниками своими, и свидетельствовали Господа нашего Иисуса Христа. И были мы крещены в святой иорданской воде, и каждый принял ризы белые. Через три дня после великой ночи Господней те, кто с нами воскресли, были покрыты облаками и переведены за реку Иорданскую, и стали никому не видимы. Вот какие тайны Божества Своего завещал нам исповедать Господь. Воздайте Ему хвалу, исповедь и покаяние творите, и помилует (Он) весь род ваш. Мир вам от Самого Господа нашего Иисуса Христа, Спасителя всех нас. Аминь".

И потом встали они, когда написали все на разные листы папирусные. Харин листы папирусные, на которых писал, отдал в руки Анне, Каиафе и Гамалиилу; также и Лентий листы папирусные, на которых писал, отдал в руки Никодимуи Иосифу. И тотчас преобразились (Харин и Лентий), стали совсем белые, и потом не стало их видно. Письмена же их оказались одинаковы, ни в чем не различны, ни в единой букве.

Услышав все то дивное, что сказали Харин и Лентий, говорили между собою все в собрании иудейском: "Воистину все это от Господа! Благословен Господь во веки веков. Аминь". И разошлись все из собрания с великой скорбью, с боязнью и страхом, бия себя в грудь, и пошел каждый в область свою. И обо всем, что было поведано и содеяно в собраниях иудейских, как рассказывали игемону Иосиф и Никодим, обо всем, что содеял и поведал Иисус иудеям, -* все слова (эти) записал в свитках сам Пилат.

И потом послал Пилат свитки во град Римский, кесарю Клавдию, написав (ему) {32}: "Понтийский Пилат - Клавдию, своему кесарю. Воистину было, и сам я это испытал. Иудеи через ненависть свою себя и потомков своих жестоким осуждением покарали. Они же завет имели от отцов своих, что пошлет им Бог с небес святого Своего, который по достоинству царем их наречется. И было завещано, что от Девы родится Он на земле. Я же был игемоном, когда Бог евреев послал Его им. И видели евреи, как возвращал (Он) зрение слепым, бесов отгонял от всех, мертвых воскрешал, приказывал ветрам, ходил ногами по морским волнам, как по сухой земле, и многие другие знамения и чудеса творил. И когда многие из иудеев уверовали, что Он - Сын Божий, то старейшины и книжники, фарисеи иудейские, завидуя Ему, не стерпели и, взяв Его, мне, игемону предали. И, клевеща на Него, сказали мне, что Он возвеличился и против их закона действует. Я же словам их поверил и, бив Его, предал во власть им, а они распяли Его на кресте. И погребли Его мертвым, и стражей приставили гробницу Его охранять. И хотя запечатана была гробница Его, на третий день воскрес (Он) из гроба. Однако иудеи так воспылали безумием, что дали служителям моим мзду, сказав: "Говорите, что ученики тело Его ночью украли". Служители же, приняв серебро, не могли скрыть правду о том, что совершилось, но свидетельствовали о воскресении Его из гроба. Потому об этом написал я тебе, кесарь, чтобы кто-то другой не солгал и не счел достойным доверия обман иудеев. Сообщил я величеству твоему все, что произошло с Иисусом во дворце моем".

Кончаем (рассказ) о деяниях (Иисуса) Христа Сына Божия. Ему же слава, честь и держава ныне, и присно, и во веки веков. Аминь.

КОММЕНТАРИИ

1. Подзаголовок сделан значительно позднее основного текста; император Феодосий I правил в 379-395 гг., император Феодосии II - в 408-450 гг., в то время как Понтий Пилат был прокуратором в I в. н.э. Скорее всего, здесь имеется в виду Феодосий I Великий, запретивший языческие ритуалы по всей империи.

2. Имена взяты произвольно и иудейские, и греческие, и даже имя персидских царей - Кир.

3. Игемон (гегемон) - дословно "предводитель"; греки так обозначали римских наместников.

4. В латинском тексте - signa (букв, "значки"), военные знамена, знаки легионов, которые прикреплялись к деревянному древку.

5. В латинском тексте - pagani - язычники. Слово происходит от латинского pagus - "сельский круг", поскольку в сельских местностях латиноязычных областей христианство распространялось медленнее, чем в городах. Римские воины, державшие знамена, конечно, не могли называть себя pagani ни в смысле "сельские жители", ни в смысле "язычники" (во время процесса над Иисусом еще не было и названия "христиане"): употребление этого термина указывает на позднее происхождение "Актов Пилата".

6. Избиение младенцев описывается в Евангелии от Матфея (2:16).

7. На самом деле приговаривать к смертной казни в провинциях могли только римские власти.

8. Дальнейший диалог составлен на основании Евангелия от Иоанна (18:33-38), только дополненный: так, на вопрос "Что есть истина?" Иисус не дает никакого ответа.

9. Левиты, согласно установлениям Ветхого завета, - потомки Левия, которые были служителями храма.

10. Праздник опресноков - праздник Пасхи, когда пекли пресный пасхальный хлеб. Перед праздником Пасхи существовал обычай освобождать кого-либо от осуждения.

11. Пилат говорит "Бог наш", а не "Бог ваш"; тем самым автор показывает, что Пилат верил в Единого Бога, т. е. что он был близок христианам.

12. В канонических евангелиях имена разбойников не названы. В греческом тексте разбойники названы Гестас и Димас.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 30
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Апокрифические сказания об Иисусе, Святом Семействе и Свидетелях Христовых - неизвестен Автор торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит