Роузы. Книга 1. - Александра Владимировна Саблина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но они по своей воле пришли сюда. Они спасли тебе жизнь.
– И я этого никогда не забуду. Но рисковать я не намерен. Прошу тебя, подкрепись сегодня, как следует. Нам предстоит долгий и сложный путь.
– Так во сколько мы выдвигаемся?
– В девять утра. К полудню будем на месте. Фернии не любят, когда солнце так высоко, – ответил ищейке Кай и будто растворился в воздухе.
Фил вышел на улицу. Он злился на Роуза за его высокомерие. Прямо такой скрытный и деловой, что аж скулы от неприязни сводит. Ищейка встретил хромающего обратно в главный дом Бэла, пожелал ему спокойной ночи и устремился в гостевой дом, где его ждала так понравившаяся ему комната.
Всю ночь ему снилась огромная, серая скала, к которой его тянуло, словно магнитом, но он не мог на нее взобраться, а все время соскальзывал и падал. Но это его не останавливало, и до самого утра он карабкался по этой отвесной скале, будто это было делом всей его жизни забраться на ее вершину.
Фил проснулся от звона столовых приборов и беспокойного шепота ведьм. Он открыл глаза: за окном только-только занимался рассвет. Ищейка оделся и спустился в столовую. Увидев его, ведьмы сразу же кинулись к нему с испуганными лицами.
– Фил, она исчезла! – трясущимся голосом заговорила Лили. – Мы вчера подумали, что она уже ушла спать, и не стали заходить к ней. А сегодня с утра обнаружили, что в комнате ее нет. Мы искали повсюду и на крыше тоже, но нигде в доме ее нет.
– Клара? Клара исчезла? Но куда она могла пойти? – удивился ищейка.
– Я не знаю. Может, она пошла в лес? Или в главный дом? – с надеждой в голосе произнесла Сара.
– Фил, ты же ищейка, – умоляющим голосом проговорила Лили, – попробуй ее почуять.
– Так, хорошо. Вам уже пора отправляться в город. Идите к Бэлу, а я поищу Клару. Не переживайте. Все будет в порядке, – успокоил ведьм Фил и проводил их к хозяйскому дому.
Бэлрой уже ждал на пороге. На его плече сидел огромный ворон-страж.
– А не слишком ли будет привлекать внимание к вам гигантский ворон на твоем плече? – еще издалека поинтересовался у старика Фил.
В этот момент ворон, будто поняв, что речь идет о нем, с громким криком сорвался с плеча Бэла и полетел в сторону дороги, ведущей из поместья в город, задев при этом крылом лицо Фила.
– Птицы такие же высокомерные, как и их хозяева, – пробурчал ищейка.
Бэл на это только улыбнулся, жестом позвал ведьм следовать за ним и, пожелав Филу удачи, исчез за деревьями.
Фил решил потратить оставшееся до девяти время на поиск Клары. Он вернулся в гостевой дом, зашел в комнату гернии, чтобы, как следует, напитать ноздри ее запахом, и отправился на поиски. Сначала он на всякий случай еще раз обыскал весь дом. Ищейка почувствовал, что Клара поднималась на крышу. Он огляделся вокруг, но ничего особенного не заметил. Нос повел его в лес. На небе сгущались тучи. День обещал быть дождливым. В лесу было все так же тихо, лишь капли начинающегося дождика постукивали по листьям деревьев. Пахло грибами и опавшей листвой. Но среди лесных запахов Фил улавливал и запах гернии. Он углублялся все дальше в лес. Непонятное чувство тревоги овладевало ищейкой. Он с легкостью запрыгнул на верхушку дерева, чтобы оглядеться вокруг с высоты. Фил почувствовал, что за ним наблюдают, и успел заметить взмах черных крыльев недалеко от соседнего дерева.
«Мы здесь будто в тюрьме под надзором», – промелькнуло в голове у ищейки.
Он решил продолжить путь по верхам, чтобы видеть больше и дальше. Запах гернии уводил его все дальше от поместья. Внезапно у него за спиной раздался голос: «Ты что-то потерял?»
От неожиданности Фил чуть не свалился с дерева. Он резко подпрыгнул, развернувшись в воздухе и принимая боевую позу. Но сзади никого не оказалось. Вдруг со всех сторон к точке, расположенной внизу прямо под Филом, начали слетаться вороны. Ищейка спрыгнул вниз и оказался прямо перед вожаком стаи.
– Ты меня преследуешь? – поинтересовался он у Кая.
– Нет. Просто не хочу, чтобы человек, с которым мне сегодня предстоит спасти мою сестру, попал в беду.
– Ты знаешь, что пропала Клара?
– Да. Прости, но у меня, да и у тебя, сейчас есть дела поважнее. Я знаю, что еще нет девяти, но, думаю, что уже можно отправляться в путь.
– Это ты с ней что-то сделал? – внезапно спросил Фил.
– Я не намерен выбирать между моей сестрой и гернией, – холодно произнес Кай. Сейчас я отправляюсь к Але. Если ты не передумал и все еще хочешь мне помочь, то милости прошу со мной.
От этого тона у Фила все внутри похолодело. Ищейка ненавидел этот голос за то, что он заставлял его чувствовать себя слабым и подчинял себе.
– Вороны будут с нами? – немного оправившись от шока, спросил Фил.
– Только Рэйс. И Авдэн. Он будет с тобой. Остальные будут охранять поместье и ведьм.
– Ладно. Веди. Я за тобой, – голос Фила приглушил раскат грома.
Начиналась настоящая осенняя гроза.
Вампиры передвигались с огромной скоростью, словно разрезая своими телами пелену дождя. Ветер выл в ушах. Мир будто превратился в одну большую серую массу. Фил порой терял Кая из виду. Тот двигался так грациозно, быстро и тихо, что было понятно: от него никто не уйдет, и жертва никогда не заметит его приближения. Но Фил не отставал. Его, как магнитом, тащило по всему этому пути к месту назначения. В один момент Кай все же исчез. Ищейка тщетно пытался его почуять, но он давно уже понял, что это бесполезно – у Кая не было запаха. Фила это сильно пугало: он боялся, что его нос отказывает. Но потом ищейка понял, что дело не в нем, а в самом Кае. Этот вампир был самым необычным вампиром во всей магической Вселенной.
Так вот, когда Фил потерял Кая, на помощь к нему пришел Авдэн. Ворон сел к нему на плечо, и в голове ищейки появилась четкая картинка местонахождения Роуза. Фила до сих пор пугали все эти ведьмовские штучки, но он без сомнений последовал за вороном, который теперь стал его проводником. Мимо проносились леса, поля, водоемы, дороги. Наконец Фил заметил Кая на опушке леса возле какой-то деревеньки. Ищейка попытался незаметно подкрасться к Роузу, но и это