Омеги - Энни Николас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шугар смотрела на него снизу вверх. Она подула на кончик, усиливая возбуждение. Голод в ее глазах соответствовал его.
- Шугар. - Ее имя вышло как стон. Она даст ему то, что он хотел ранее.
Ее роскошные, блестящие красные губы накрыли его. Она не торопилась, скользя по всей его длине. Покрытый росой, влажный, теплый. Шугар отклонилась назад, чтобы он мог смотреть на себя, выскальзывая из ее рта, когда она отстранялась.
Звуки экстаза выскользнули из его губ, прежде чем она начала сосать его снова. И снова. Интенсивный быстрый ритм, погружал его все глубже и глубже с каждым толчком.
Его дыхание участилось. Пальцы сжались. Страсть захлестнула его тело, подводя к краю. Управляя скольжением, он сосредоточился, пытаясь продлить удовольствие.
Это не работало.
- Шугар ... Я не могу ... Ох ... да ...
Она замедлила ритм, заглатывая его глубже, и стала сосать сильнее, ударяя языком по головке.
Он задышал часто, задыхаясь, поскольку она повторяла это снова и снова, используя рычание и стоны. Не в силах больше сдерживаться, он скользнул в нее до самого конца, чувствуя, как она глотает его семя.
Ее руки скользнули по его заднице, сжимая ее, пока он кончал.
Он выскользнул из ее рта, упав на колени, потом обхватил ее в сильные объятия.
- Сладкая, сладкая, Шугар, - прошептал Дедал. Укладывая ее на белый мех, он посмотрел на тело женщины, которая преследовала его. Круглые, аппетитные груди с розовыми, спелыми сосками, сливочная гладкая кожа, и бледно-желтые завитки влажные от росы. Столько вариантов наслаждения, он не мог решить, с чего начать.
- Полакомись мной.
- Я планирую. - Решение, принято за него, он раздвинул ее ноги.
- Не это. Укуси меня.
- Уверена? - Трепет восторга побежал вверх по позвоночнику. Секс будет отличным, но с кровью станет умопомрачительным.
Она вздрогнула.
- Я хочу тебя.
Он чувствовал запах ее страха. Это сделало бы ее более вкусной, но он научился на прошлых ошибках, страх был сильнее, чем любовь. Это бы уничтожило все между ними.
- Ты не должна делать этого. Ты уже доставила мне удовольствие. – добавил он, показывая столько уверенности в его улыбке, сколько мог.
Шугар взглянула на него, и запах страха исчез.
- Будь нежным, ты мой первый.
Дедал накрыл ее тело одним плавным движением и посмотрел в ее глубокие ярко зеленые глаза. Этот опыт был важен для него. Если он облажается, она никогда не позволил ему сделать это снова. Как долго он может остаться с ней, не так ли?
Он поймал ее взгляд, она была его добычей, в его воле сделать так, чтобы она не чувствовала боли, чтобы расслабилась и наслаждалась ощущением их сплетённых тел. Шугар обхватила его руками и ногами, застонав ему на ухо. Он был удивлен, чувствуя, как его член снова наливается.
Шугар повернула голову в сторону.
Когда он поцеловал ей горло, он услышал, как ее сердце стучит в такт с пульсом. Это его опьянило. Он ласкал ее груди, дразня соски, вызывая стон, когда она выгнулась. Его острые клыки сомкнулись на ее шее, прокалывая ее нежную, соленую кожу.
Первый глоток крови потек в горло. Дедал хотел смаковать ее, и запомнить этот вкус навсегда. Он стал медленно сосать, стараясь не быть жадным, не желая брать слишком много. Потом было бы сложнее контролировать этот голод.
Она извивалась под ним и мурлыкала.
Это сводило его с ума. Он отпустил ее груди, чтобы скользить пальцами по ее мокрой щели. Ее запах достиг его, сильнее возбуждая. Его пальцы скользнули внутрь нее, прикасаясь к шелковистой плоти. Лаская большим пальцем клитор он заставил ее закричать. Он поглаживал его круговыми движениями.
Она повела плечами, когда ее ногти впились в его кожу.
- Ох ... Это ... это хорошо ...
Его налитый член пульсировал. Он устроился так, чтобы мог иметь ее и членом и ртом. Он прижал кончик к входу в ее плоть, дразня ее.
Шугар застонала и подняла бедра, приглашая его войти.
Дедал сильнее присосался к ее шее, когда начал входить в ее тугую, влажную киску. Голод одурманил его, и он стал действовать больше ощущениями, чем разумом. Дедал сделал большой глоток, толкаясь сильнее.
Ее крики становилось все громче, более затрудненными. Она вцепилась в его спину, встречая каждый его глубокий, жесткий удар, подстраиваясь под установленный им ритм.
Она была влажной и мягкой. Вкус ее крови был сладким и острым.
Он прижал ее к полу, чтобы не поранить ее клыками.
Она боролась.
Это поведения добычи взволновало его, но он должен был быть осторожным, чтобы не взять слишком много крови и не напугать ее. Демон, живший в его душе, хотел освободиться. Не в этот раз, никогда снова. Вместо этого он сосредоточился на ее горячей, влажной плоти, сжимающейся вокруг него.
Она сжала его сильнее, взорвавшись, когда наступила ее кульминация. Его охранники у ворот, вероятно, слышали, как она кричит.
Дедал вдалбливался так глубоко, как мог, пока не кончил внутри нее, залечив укус, он заревел, приходя к финишу.
* * *Шугар отдыхала в объятиях Дедала на ковре из шкуры белого медведя, перед камином, она приняла правильное решение, придя сюда. Этот шаг и дом не решили ее проблем.
Дедал это сделал.
Ей понравилось выражение его лица, когда она вошла в кабинет. У нее никогда не было любовника, который бы заставил ее чувствовать себя такой красивой, сексуальной, и в безопасности. Кому какое дело, если ее лучшие друзья были оборотнями и любовник вампиром?
Она покраснела, отбрасывая прочь эти предрассудки, которые у нее были ранее. Опасность таится везде, а не только со сверхестественными существами. Люди тоже были жестокими и непредсказуемыми. Она могла снова изолировать себя, но для чего? Чтобы выжить? Она хотела жить и быть с человеком, которого любит.
Ни один из ее человеческих друзей не беспокоился о ней, не посылал охранников, пытаясь тайно охранять ее, или писал ей ужасные стишки.
Дедал прошептал ей на ухо.
- Это была очень трогательная поэма.
- Это лимерик. Я сокровищница грязных стишков. - Он искоса посмотрел на нее и пошевелил бровями, затем наклонился, чтобы прошептать другой.
Она хихикнула.
- Еще.
Он прошептал снова.
- Это лучший из всех. Я тоже тебя люблю.
Примечания:
- Шугар в переводе означает сахар, имя сестры Шугар Спайс означает перец.
– mйnage – в буквальном переводе означает «любовь в троем»
Лимерик – форма стихотворения