Счастье в наследство - Джейн Купер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А теперь эта любовь к жене отца… Какая горькая, отвратительная ирония судьбы! Он знал, что Грейс испытывает к нему чувства, на которые он не имеет права ответить. Нужно сказать ей правду.
— Грейс…
— Не надо, Лукас. — Руки у нее были заняты вещами, и она выставила их вперед как щит.
Он с трудом набрал в грудь воздуха:
— Да. Ладно. Просто я хотел кое-что сказать.
Грейс стояла возле высокого комода.
— Я не хочу ничего слышать, — отозвалась она слабым голосом. — Достаточно того, что уже случилось.
Она отвела взгляд, и он наткнулся на старую фотографию в рамке, стоящую на комоде. Ей показалось, что она знает человека, который улыбается ей со снимка.
Грейс нахмурилась, протянула руку и взяла черно-белый снимок. Молодая, очень хорошенькая, улыбающаяся женщина, немного похожая на Лукаса, смотрела на нее.
— Это… кто-то из твоих близких?
Лукас прочистил горло:
— Моя мать.
— А мужчина? — Не успев задать вопрос, она уже знала ответ.
Мужчина на снимке — Стивен. Молодой, очень интересный Стивен, с темными волосами и живыми умными глазами.
Она медленно опустила фотографию и повернулась к Лукасу:
— Ведь это Стив, да?
Лицо Лукаса казалось трагической маской. Он кивнул.
— А почему он с твоей матерью? — Грейс уже обо всем догадалась, но ей нужно было услышать это от него, несмотря на то что мурашки побежали у нее по коже, а к горлу подступила тошнота. Лукас молчал. Она сама догадалась обо всем и почувствовала, как что-то у нее в душе умерло. — Он твой отец, да? Скажи мне, черт бы тебя побрал! Это та самая тайна, которую ты так тщательно скрывал? Зачем?! — Ее голос сорвался на крик. — Зачем?! — Потом упал до едва различимого шепота. — Господи! Зачем? — Фотография выскользнула на пол из ее внезапно разжавшихся пальцев. Глаза были сухими.
— Я думаю, нам надо поговорить, — сказал Лукас, вставая с кровати и одеваясь.
— Теперь ты хочешь поговорить? — Она подняла на него глаза, обдав волной ненависти. — Разве ты можешь сказать что-нибудь в свое оправдание? Как ты мог так поступить со мной? Как?! — закричала она. — Знаешь, кто ты после этого? Ты самый настоящий ублюдок, вот кто!
Лукас застыл на месте. Все его тело напряглось, глаза превратились в серо-голубые льдинки.
— Ты попала в точку, дорогая. Я действительно ублюдок, — жестко и четко произнес Лукас. — Незаконнорожденный сын твоего распрекрасного мужа. Но кто в таком случае он? Кем нужно быть, чтобы бросить беременную женщину и даже не пожелать увидеть своего сына? Подумай об этом, Грейс.
Потрясенная, Грейс боролась с желанием узнать наконец все. Но она не намерена была разговаривать с Лукасом Мартином. Она хотела вычеркнуть его из своей жизни, вырвать из сердца. Хотела поскорее покинуть ранчо и стереть всякое воспоминание о нем.
Но Грейс понимала, что не сумеет этого сделать. Она занималась любовью с сыном Стива! Она спала с сыном своего мужа! Это было чудовищно.
Глава 7
Лукас был рад, что теперь она знает все. На душе стало легче, боль немного смягчилась, и он расправил плечи. Теперь он мог посмотреть ей в глаза и сказать ей правду о своих чувствах. Вот только захочет ли она теперь это слушать? Он в этом сомневался.
— Ты поговоришь со мной? — спросил он. Голос у него был твердый, но взгляд — умоляющий.
Она посмотрела мимо него, словно была не в состоянии его видеть.
— Только потому, что мне все-таки нужно получить от тебя ответы на несколько вопросов.
— Иди оденься и спускайся в холл. Я подожду тебя там.
Когда через пятнадцать минут она вышла, Лукас ждал ее в холле у окна. При ее появлении он повернулся. Его серо-голубые глаза казались непроницаемыми.
— Я никогда не прощу тебе того, что ты сделал, никогда, — сказала она, остановившись в нескольких шагах от него. — Господи, ты знал, и все равно… — Она задрожала, как лист на ветру, и ухватилась за спинку стула, чтобы не упасть.
Лукас кинулся к ней и крепко взял за руку.
— Сядь, — велел он, придерживая ее и помогая сесть, хотя она и пыталась уклониться от его прикосновений. Взяв себе другой стул, он тоже сел. — Я расскажу тебе то, что мне известно. Да, мне следовало сделать это с самого начала, теперь я понимаю. Но я не сделал.
Грейс стиснула дрожащие руки на коленях. Она хотела услышать то, что он собирался ей рассказать, но ее рассудок восставал даже против пребывания в одной комнате с Лукасом. Единственный и правильный выход — покинуть Лукаса, и «Полумесяц», и Колорадо. Ей нужно вернуться в привычную обстановку, чтобы спокойно осознать, что произошло.
Но ей никогда не понять, зачем Стив обманул ее. Почему не сказал, что у него есть сын? Она так хотела иметь ребенка, и оба они считали, что это будет прекрасно. Но она никак не могла забеременеть. Теперь стало ясно, что это не вина Стива. Видимо, дело в ней.
Но, наверное, ей нужно этому радоваться, ведь они с Лукасом не пользовались никакими противозачаточными средствами. Что ж, по крайней мере, ей не грозит нежелательная беременность, о чем она, естественно, меньше всего волновалась в последние дни.
«И в самом деле, мне это даже в голову не приходило», — удивилась про себя она, чувствуя слабость от одного только воспоминания о том, какое неутолимое желание будил в ней Лукас и как поглотила ее вспыхнувшая между ними страсть. Даже сейчас, ненавидя его, она ощущала его притяжение, и потому ненависть медленно оседала на дно души, оставляя лишь стыд…
— Он приехал в долину тридцать два года назад, — заговорил Лукас, и она видела, какую боль причиняют ему эти воспоминания, — и они полюбили друг друга. Они были близки.
Грейс постаралась собраться с мыслями.
— Ты узнал это от своей матери?
— Да. Когда она сказала ему, что беременна, он бросил ее и уехал. Вот и вся история, несколько простых фактов. Но они поломали жизнь сразу нескольким людям.
— А ранчо?
Лукас вытянул ноги и задумчиво уставился на свои ботинки.
— Примерно через месяц после его отъезда мама получила письмо от адвоката. Стивен Уитни купил ранчо и записал половину на ее имя.
— И?
— И это все, что я знаю. Когда я подрос, мать сказала мне, что приняла этот подарок ради меня. После ее смерти я унаследовал ее часть ранчо. Вот и все.
Однако Грейс не устраивал этот короткий рассказ.
— А почему он оставил твою мать?
Лукас бросил на нее раздраженный взгляд.
— Я же сказал, потому что она забеременела.
— Тогда зачем он подарил ей половину ранчо? Ведь даже тридцать лет назад это было хоть и небольшое, но все-таки состояние.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});