Пираты Карибского моря. Проклятие капитана - Юрий Папоров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Других потерь на «Андресе II» не было, и Педро решил доставить тело Хорхе его вдове, донье Кончите. Капитан распорядился уложить его тело в цинковый гроб, единственный на корабле и предназначенный на случай гибели капитана. В каюте Успех выл, не переставая. Он плакал.
В Тринидаде на пристани Каталина и донья Кончита сразу почувствовали что-то неладное. Расцеловав обеих, Педро нежно обнял донью Кончиту и с трудом произнес:
— У нас случилась беда. Погиб Хорхе, донья Кончита. Держитесь. Мы разделяем ваше горе. Весь экипаж скорбит.
— Человеческое существо никогда не знает своего часа. Он был хорошим человеком. Мне его очень жаль! — Донья Кончита помолчала и продолжила: — Я не успела к нему привыкнуть и уже потеряла. Мне не везет с мужьями. Позвольте, Педро и Каталина, мне присоединиться к вашей семье. Каталина и ваши дети для меня как родные. Наш мир — постоялый двор, гостиница, а смерть — конец путешествия.
— Хорхе погиб во имя счастья других людей. И мы его похороним с честью, — сказала Каталина.
Не только весь экипаж «Андреса II», но и все жители Тринидада, кто могли, приняли участие в похоронах корсара Хорхе, бывшего англичанина, ставшего испанцем. Де ла Крус тут же заказал поставить дорогой памятник, а донья Кончита перешла жить в дом Педро, объявила о продаже своего дома и практически стала их родственницей. Андрес и маленькая Иннес души не чаяли в донье Кончите.
Добрая Душа немедленно отправился в Гавану и вскоре возвратился оттуда с недавно появившемся там толковым моряком. Он много плавал, но рассорился с капитаном и был списан на берег. Добрая Душа предложил его на должность старшего помощника капитана.
— Он будет вам, мой капитан, фок-мачтой! — Боцман вкладывал в эти слова всю свою добрую душу У него верхняя оснастка в полном порядке. Главное — у него никогда не бывает затмения мозгов. Правда, он обижен, но с нами ему будет хорошо, и потому он никогда нас не подведет! Если я не прав, пусть перестанет биться мое сердце!
— Так! Что ты еще нам скажешь?
— Марио Васкес из простых людей, но человек достойный. Он сумел подняться до уровня образованных. Стал сеньором. Плавал старшим помощником на боевом линейном корабле «Аве Мария» в девятьсот тонн водоизмещения и семьдесят два орудия новейшего типа!
— Почему ушел? — спросил Педро.
— Нет ничего более презренного и в то же время более прекрасного, чем человек, — ответил Васкес.
Это был достойный ответ, и он понравился де ла Крусу.
— К числу его сильных сторон, — поспешил, как ему казалось, разрядить обстановку Добрая Душа, — относится также умение пить и не пьянеть и вовремя останавливать своих собутыльников.
— Это меня не беспокоит. Для этого у нас есть Добрая Душа. А вот интересно, что это у сеньора Васкеса под рубахой?
— Каталонский нож с обоюдоострым лезвием. Прочная роговая рукоятка искусно украшена резьбою. Она плотно и удобно ложится в ладонь. Никто не уйдет от него, если только попытается вас обидеть!
Педро вспомнил любимого друга Девото, приятно улыбнулся и сказал:
— Хорошо! Проверим в деле!
За день до отхода в море дилижанс из Гаваны доставил пакет от генерал-губернатора сеньору Санчесу. В письме сообщалось, что из Мадрида пришел приказ из военного ведомства о возвращении в армию Санчеса с новым званием пехотного капитана. Ознакомившись с бумагой в присутствии де ла Круса, Санчес заявил:
— Сейчас конец мая. Мне говорили, что вы, капитан, в этом сентябре намерены перестать плавать. Тогда я и отправлюсь в Гавану.
Расставание с семьей на этот раз для Педро было наиболее тяжелым. На причале, перед тем как прыгнуть в лодку, Педро долго целовал Каталину, а Успех не прекращал крутиться рядом, терся об их ноги и тихонько подвывал.
— Я тебе уже говорил, любимая моя, что проплаваю до сентября, когда у нас появится еще ребенок. Сразу подам прошение об отставке. Потерпи, дорогая, еще три месяца, и тогда мы уже никогда не будем расставаться.
— Хорошо, мой ненаглядный, в конце августа буду ждать тебя. Только умоляю, береги себя и думай о нас. — Каталина еще раз поцеловала мужа и легонько толкнула его. — Иди! С богом!
Когда из поля зрения Педро и Бартоло, стоявших на корме, исчезли белые платочки, которыми Каталина, ее сестра Маргарита и донья Кончита долго махали вслед уходившему фрегату, Бартоло с грустью в голосе сказал:
— Педро, вы обратили внимание, как Успех не желал на этот раз расставаться с сеньорой Каталиной? В его глазах было столько грусти! Если бы Успех был человеком, я бы сказал, что он горько плакал. Он не хотел идти в лодку. Мне пришлось брать его на руки.
— Он давно почуял мою любовь к Каталине и испытывает те же чувства, что и я, — ответил де ла Крус.
Нет! На сей раз славный корсар ошибался.
На всей обширной территории Вест-Индии лето 1712 года выдалось необычайно жарким и сухим. Производители табака, сахара, кофе, индиго и какао жаловались на предстоящий неурожаи. И сразу же оживилась деятельность теперь уже не столь многочисленных пиратов, в основном базировавшихся в портах английских колоний в Северной Америке.
Для экипажа «Андреса II» июнь и начало июля, однако, сложились весьма благоприятно. Старший помощник Васкес действительно оказался мастером своего дела и быстро завоевал и доверие и уважение всех. Он хорошо знал акваторию Карибского моря и был наслышан об отдельных капитанах пиратских кораблей и излюбленных местах их преступных действий у островов Пуэрто-Рико, Барбуда и Антигуа. Так что сундучки корсаров с «Андреса II» быстро и активно пополнялись.
Особенно радостным для всех членов экипажа был захват в плен тяжело груженного всевозможными товарами английского торгового судна «Дувр». Нагружен был он капитанами разных пиратских кораблей, которые грабили как каботажные суда, так и небольшие испанские поселения, расположенные на побережье континента от Венесуэльского залива и до острова Тринидад. Однако — скорее всего, их алчность погубила, хотели еще пограбить — они отправили торговое судно в Чарлстон лишь в сопровождении одного вооруженного брига, капитан которого ради сохранения своей жизни оставил «Дувр» на божью милость сразу, как только понял, что проигрывает бой против испанского корсара. Он не подумал о том, что будет с ним, когда он вновь предстанет перед своими собратьями по ремеслу. Эта встреча, если она состоится, явно не будет приятной для «труса» и «предателя».
«Андрес II» повстречался с «Дувром» и бригом «Эскот» на подходе с юга к Ямайке. Бой завязался сразу. Педро повел свой фрегат на бриг с намерением немедленно поразить его, не теряя времени, с целью не дать возможности уйти «Дувру» с тем, чем он был нагружен по самую ватерлинию. Точные залпы орудий обоих бортов сразу нанесли бригу ощутимый урон, и его капитан, с двумя пробоинами в бортах своего брига, поспешил выйти из боя, чтобы направиться, естественно, на Ямайку к портовым мастерам.