Ловушка для богов. Книга 1. Источник (СИ) - Александр Беловец
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Некоторое время старик молчал, загадочно улыбаясь в усы и пуская дымные кольца. По его виду нельзя было разобрать поверил он словам Колина или нет. Наконец седоусый последний раз пыхнул дымом, вытряс трубку себе под ноги и растёр пепел сапогом. Когда пауза чересчур затянулась, он отступил в сторону и, сделав приглашающий жест, изрёк:
— Ну что ж, милости просим в Серебряный Родник. Моё имя Зархи. Я здешний староста.
Колин кожей ощутил, как после этих слов спало напряжение, и собравшийся народ начал расходиться по своим делам. Четверо мужчин никуда не ушли, но когда они подхватили сумки и волокуши со Скахетом, сержант облегчённо вздохнул и последовал за вошедшей в дом Айсой…
За широким столом староста Зархи чистил вяленую рыбину и наблюдал, как Колин с Айсой, почти не разжёвывая, поглощают горячую мясную похлёбку. Уставшие путники ели жадно, словно в последний раз, попутно макая куски хлеба в аппетитное варево. Помимо котелка с похлёбкой, на столе так же возвышался и глиняный кувшин с местным пивом, но ни сержант, ни наёмница к нему так и не притронулись.
Оторвав здоровый кус балыка, седоусый закинул его в рот и, наклонив кувшин, обновил пиво в своём стакане. За то время покуда гости расправлялись с едой, он успел подлить себе дважды. Наконец сержант отвалился от стола и, утерев рот тыльной стороной ладони, произнёс:
— Фух, ну и вкуснотища, — он провёл по стенке котла последним кусочком хлеба и закинул в рот. — С этим путешествием я не то, что вкус, забыл даже как пахнет варёное мясо.
Старик улыбнулся в усы, показав, что оценил шутку и, оторвав ещё одну полоску от рыбной тушки, поинтересовался:
— Так что же на самом деле случилось в лесу? — Колин с Айсой переглянулись, а Зархи усмехнулся. — Да не тряситесь вы так. Я же не слепой и умею складывать. К примеру, от моего взгляда не укрылось то, что ваш друг ранен мечом, тогда как лесные разбойники пользуются несколько иным оружием. Плюс ко всему его рана смертельная. Но он почему-то не умер, а лежит вместо этого словно замороженный. Не иначе как маг потрудился. И кстати, судя по его татуировке — он, как и ты, милая дева, принадлежит Храму Теней. Я прав?
— В общем-то, да, — не стала отрицать Айса. — Но для деревенского старосты, Зархи, ты очень наблюдателен. Назревает вполне закономерный вопрос — чем нам грозит твоя наблюдательность?
— Не беспокойся красавица, это всего лишь любопытство старого человека, не более. У нас в деревне порой так скучно… а тут вы…
— Благодарим тебя за вкусную пищу, почтенный Зархи, но нам нужно торопиться, — Айса ни на миг не поверила в простое любопытство старика. — Что насчёт телеги?
Староста закинул в рот последний кусок рыбины, собрал кости горкой и извлёк из-за пазухи уже знакомую путникам трубку. За ней на стол лёг кожаный кисет и Зархи принялся неторопливо набивать резное жерло. Так же молча достал из масляного светильника лучину, раскурил трубку и, с наслаждением затянувшись, изрёк:
— Я так скажу, телегу с лошадкой мы вам справим, но только завтра, — он повелительно повёл трубкой, останавливая готовую возразить наёмницу, — позволь мне договорить. За ночь с вашим другом ничего не случится, а утречком сведу вас с кем нужно…
— Ты же сам видел, что у него смертельная рана! — вскинулась Айса, но Колин встал на строну старосты.
— Он прав, Скахету сейчас ничто не угрожает. Поэтому можем и переночевать. Хоть выспимся, как следует, — Зархи кивнул, поддерживая сержанта. — Осталось лишь выяснить какую цену потребует с нас хозяин, — Колин пристально вгляделся в немолодые, но цепкие глаза, обрамлённые лучиками морщин, и староста вынул, наконец, трубку изо рта.
— О цене можете не беспокоиться, — молвил он. — За ночь и припасы в дорогу — серебрушка.
— Что-то дёшево, старик, — недоверчиво прищурилась Айса. Где подвох?
— Нет никакого подвоха, милая дева. Остальную цену добьёте рассказом… Правдивым рассказом, — уточнил Зархи, вытряхнув прогоревший табак в мозолистую ладонь.
Айса хотела было встать, но сержант её остановил, положив ладонь на сгиб локтя. Наёмница тут же вырвала руку, но всё же осталась сидеть, а Колин, проигнорировав её гневный взгляд, сказал:
— Что ж, если ты так настаиваешь, тогда слушай. Те шестеро, одной из которых является моя спутница, на самом деле были посланы за мной и Скахетом, — Зархи кивнул, будто знал это с самого начала. — Мы с другом их убили… Айса выжила и я её пленил… И да, я маг, — он демонстративно прищёлкнул пальцами и над ладонью затрепетал небольшой огонёк. — Прости, но рассказывать, кто я и зачем за нами послали убийц я не стану, — Колин встряхнул кистью, гася огонёк, и потянулся за деревянной кружкой. Налил себе пива и единым духом опрокинул кружку в рот, едва не подавившись, так как напиток оказался весьма крепок. Протолкнув хмельной комок в горло, сержант отставил ёмкость и с вызовом посмотрел старику в глаза. Зархи с минуту сидел, уставившись в центр стола и кивая каким-то своим мыслям, а затем решительно поднялся и, пряча трубку обратно за пазуху, произнёс:
— Благодарю за откровенность, — он невольно хмыкнул, — но, видимо, это действительно не моё дело… Что ж, всё остаётся в силе. Моя жена приготовила вам две комнаты. Отдыхайте. Если захотите ещё еды, вон там кухня, — он указал в сторону двери, откуда вышла дородная женщина в голубом переднике. — Милая, проводи наших гостей наверх.
Женщина нежно улыбнулась и, не говоря ни слова, поманила сержанта и наёмницу за собой. На немой вопрос Колина староста молвил:
— Она не говорит… Детская травма…
Сержант кивнул и поспешил за поднимающимися по лестнице женщинами. Жена старосты привела их на второй этаж и, отперев две соседние комнаты, жестом пригласила располагаться…
Колин закрыл за собой дверь и осмотрелся. Комнатка на удивление оказалась весьма уютно обставленной: справа кровать с настоящим матрасом, слева кадка с водой и широкий таз для умывания, а у окна добротно сколоченный стол с небольшим масляным светильником в центре. Сразу за дверью нашлось несколько крючков, куда сержант тут же повесил куртку. Ополоснувшись, Колин стянул сапоги и с блаженством всунул ноги в холодную воду. Возле кадки обнаружилась жёсткая щётка и две каких-то баночки с желеобразным содержимым. Зачерпнув из каждой, сержант опустил субстанцию в воду и с удивлением понял, что это желе исполняет роль мыла. Недолго думая он вымылся сам и постирал портянки, повесив их сушиться рядом с курткой.
Погасив светильник специальным колпачком, Колин с блаженством растянулся на матрасе на повестку оказавшимся набитым соломой. Жестковато, но всё же лучше чем спать на голой земле. Подложив руки под голову, сержант закрыл глаза и попытался уснуть, но сон, которого он ждал весь день никак не шёл. Проворочавшись некоторое время он понял, что заснуть не удастся и вдруг в голову пришла идея. Натянув сапоги, Колин спустился на первый этаж и с удивлением обнаружил Зархи всё за тем же столом в компании масляного светильника и глиняного кувшина. Увидев сержанта, староста приветливо махнул рукой и спросил:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});