Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Бизнес » Банковское дело » Платежные карты: Бизнес-энциклопедия - Проект

Платежные карты: Бизнес-энциклопедия - Проект

Читать онлайн Платежные карты: Бизнес-энциклопедия - Проект

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

76

Регламентация зарплатного проекта в договоре банковского счета, заключенном с организацией-работодателем, не рекомендуется, поскольку это может вызвать проблемы, связанные с применением ст. 40 НК РФ.

77

СЗ РФ. 2006. № 31 (ч. 1). Ст. 3434.

78

СЗ РФ. 1999. № 26. Ст. 3174. В настоящее время утратил силу.

79

Ведомости Верховной Рады Украины. 1999. № 29. Ст. 238 (с послед. изм.).

80

Ведомости Верховной Рады Украины. 2001. № 5–6. Ст. 130.

81

Ведомости Верховной Рады Украины. 2001. № 29. Ст. 137 (с послед. изм.).

82

См.: http://plusworld/registration.php

83

Официальный вестник Украины. 2005. № 2.

84

Извлечение из данной конвенции см. в конце настоящего раздела.

85

Официальный вестник Украины. 2004. № 51 (с посл. изм.).

86

Ведомости Верховной Рады Украины. 1995. № 47. Ст. 349.

87

Ведомости Верховной Рады Украины. 1993. № 25. Ст. 274.

88

СПС «КонсультантПлюс».

89

СПС «КонсультантПлюс».

90

Здесь и далее в настоящем разделе приводятся данные Национального банка Украины. С ними можно ознакомиться в Сборнике «Законодательные и нормативные акты по банковской деятельности», ежемесячное приложение к Вестнику национального банка украины, а также на сайте: www.bank.gov.ua/publication/

91

На 1 января 2008 г. официальный курс гривны, установленный Национальным банком Украины, составлял 7,4 евро.

92

Шамраев А. В. Правовое регулирование информационных технологий. Анализ проблем и основные документы. М.: Статут, 2003. С. 114.

93

Данная цель декларируется, в частности, в Законе о переводе денежных средств электронным спососбом — основном источнике правового регулирования платежных карт в США (здесь и далее выдержки из законов приводятся по Своду законов США). Извлечение из текста указанного закона см. в конце данного раздела.

94

Summary of Consumer Credit Laws // U. S. Department of Commerce publication: «Credit and Financial Issues: Responsive Business Approaches to Consumer Needs». 1995. May.

95

The Unsolicited Credit Card Act, effective 1970.

96

The Truth in Lending Simplification Act, effective 1982.

97

The Home Equity Loan Consumer Protection Act, effective 1989.

98

The Fair Credit and Charge Card Disclosure Act, effective 1989.

99

The Home Ownership and Equity Protection Act, effective October 1995.

100

Regulation Z. § 226.1.

101

Regulation Z. § 226.1.

102

Summary of Consumer Credit Laws // U. S. Department of Commerce publication: «Credit and Financial Issues: Responsive Business Approaches to Consumer Needs». 1995. May.

103

Regulation B. § 202.6.

104

Regulation B. § 202.6.

105

См. предыдущее примечание.

106

Summary of Consumer Credit Laws // U. S. Department of Commerce publication: «Credit and Financial Issues: Responsive Business Approaches to Consumer Needs». 1995. May.

107

Regulation B. § 202.6.

108

15 U. S. C. § 1681(a).

109

Disclosures to consumers 15 U. S. C. § 1681(g) Disclosures to consumers.

110

15 U. S. C. § 1681(i) Procedure in case of disputed accuracy.

111

15 U. S. C. § 1681(c).

112

15 U. S. C. § 1666.

113

Там же.

114

Там же.

115

15 U. S. C. § 1666(a).

116

15 U. S. C. § 1666(a).

117

12 U. S. C. § 3401.

118

12 U. S. C. § 3404.

119

12 U. S. C. § 3402.

120

Summary of Consumer Credit Laws // U. S. Department of Commerce publication: «Credit and Financial Issues: Responsive Business Approaches to Consumer Needs». 1995. May.

121

В рамках Федеральной программы продовольственных талонов (Federal Food Stamp Program) агентства социальных служб штатов и на местах предоставляют ежемесячные пособия в рамках программы продовольственных талонов семьям, соответствующим критериям участия в ней. Эти пособия выплачиваются путем зачисления денежных средств на дебетовые карточки электронного перевода пособия (EBT), которые могут использоваться исключительно для приобретения продуктов питания в магазинах розничной продуктовой торговли, имеющих право на участие в программе. Программа осуществляется Службой питания и продовольствия (Food and Nutrition Service (FNS)) Министерства сельского хозяйства США через сеть периферийных отделений FNS. Периферийные отделения службы FNS предоставляют владельцам розничных магазинов, отвечающим требованиям программы, право принимать пособия в рамках программы продовольственных талонов, обеспечивают владельцев розничных магазинов информацией, а также осуществляют надзор за соблюдением правил программы во избежание ошибок и злоупотреблений. Программа осуществляется с 1977 г. (http://www.fns.usda.gov/fsp/Retailers/pdfs/RU-Retailer_Training_Guide.pdf).

122

Summary of Consumer Credit Laws // U. S. Department of Commerce publication: «Credit and Financial Issues: Responsive Business Approaches to Consumer Needs». 1995. May.

123

Gray vs. American Express Co., 743 F 2d. 10 (D. C. Cir. 1984).

124

Comments of «Demos: a Network for Ideas and Action» regarding Advanced Notice of Proposed Rulemaking Review of the Open-End (Revolving) Credit Rules of Regulation Z. «Демос» — некоммерческая исследовательская организация, занимающаяся, в числе прочего, изучением ситуации на рынке потребительских кредитных услуг, связанных с использованием кредитных карт. Организация публикует отчеты о своих исследованиях и выступает с нормотворческими предложениями (www.demos.org).

125

Comments of «Demos: a Network for Ideas and Action» regarding Advanced Notice of Proposed Rulemaking Review of the Open-End (Revolving) Credit Rules of Regulation Z.

126

Там же.

127

Regulation Z, § 202.2.

128

15 U. S. C. § 1693(a).

129

15 U.S.C. § 1693(i).

130

15 U. S. C. § 1693(с) Terms and conditions of transfers.

131

15 U. S. C. § 1693(с).

132

15 U. S. C. § 1693(b).

133

15 U. S. C. § 1693(с).

134

15 U. S. C. § 1693(d).

135

15 U. S. C. § 1693(d).

136

15 U.S.C. § 1693(f) Error resolution.

137

15 U.S.C. § 1693(e).

138

15 U.S.C. § 1693(a).

139

15 U.S.C. § 1693(g) Consumer liability for unauthorized transfers.

140

15 U. S. C. § 1693(h).

141

15 U. S. C. § 1693(m) Civil liability.

142

15 U. S. C. § 1693 (n).

143

15 U.S.C. § 1693(n).

144

Commission Recommendation 87/598/EEC of 8 December 1987 on a European Code of Conduct relating to electronic payment (Relations between financial institutions, traders and service establishments, and consumers), Official journal. 1987. № 365. 24 Dec. P. 0072–0076.

145

Commission Recommendation 97/489/EC of 30 July 1997 concerning transactions by electronic payment instruments and in particular the relationship between issuer and holder // Official journal 1988. № 317. 24 Nov. P. 0055–0058.

146

Эмитент электронного платежного инструмента типа «электронные деньги» обязан предоставить держателю возможность получения информации, как минимум, о пяти последних сделках и текущей хранимой стоимости.

147

Final Report. Part a. 2001. 17th April; Part b. 2001. 20th March. Study on the implementation of Recommendation 97/489/EC concerning transactions carried out by electronic payment instruments and in particular the relationship between holder and issuer. Call for Tender XV/99/01/C.

148

В исследовании анализировались показатели по 15 из 27 членов ЕС: Бельгии, Дании, Германии, Греции, Испании, Франции, Ирландии, Италии, Люксембурга, Нидерландов, Австрии, Португалии, Финляндии, Швеции и Великобритании.

149

В отношении 15 исследуемых стран.

150

Official journal. 1997. № 208. 2 Aug. P. 0052–0058. Текст доступен в Интернет по адресу: www.europa.eu.int/eur-lex/en/lif/dat/1997/en_397X0489.html. Здесь приводится неофициальный перевод документа, выпоненый А. В. Шамраевым.

151

Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Платежные карты: Бизнес-энциклопедия - Проект торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит