Необычайные приключения Лёшика и его друзей в Кальдийском царстве - Олег Рой
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну же, говори, Гелор, скорее! – не вытерпел Лёшик.
– Так вот, в те далёкие дни, – продолжал Гелор, – Жирола повесила здесь волшебное зеркало – с его помощью она делала некоторые нехорошие вещи. Когда же наши войска прогнали ведьму, зеркало так и осталось во дворце. Я взял его к себе – зеркало долго молчало и не хотело подчиняться добрым силам. Но я сумел переубедить его, и, кажется, сейчас мы с ним хорошие друзья. Я вот что подумал – если мы попросим его, то, может, оно расскажет нам, что делается в подводном мире…
Гелор ещё не успел закончить фразу, как вся компания ринулась к его покоям. Они подождали, пока старик отопрёт дверь и покажет им большое старинное зеркало, висящее на золочёных обоях. Его рама была немного потёрта, в некоторых местах поцарапана. Но всё равно можно было без труда понять – это зеркало волшебное.
Лёшик хотел тут же задать свои вопросы, но старец знаком попросил его повременить. Гелор подошёл к зеркалу, ласково протёр его мягкой тряпочкой и тихонько произнёс:
– Здравствуй, мой добрый друг! Могу ли я сегодня пообщаться с тобой?
Зеркало заблестело, отражение старика с длинной белой бородой до самых пят исчезло.
– Здравствуй, Гелор! – ответил звонкий голос. – Я готово поговорить! Что ты хочешь знать?
– О Жироле и её злодеяниях в подводном мире! – сказал Гелор.
С замиранием сердца вся королевская семья ожидала ответа. Но зеркало не торопилось. Звонкий голос раздался лишь после нескольких минут молчания и то произнёс совсем не то, что ожидали все:
– Я не хочу и не могу говорить о ведьме! Власть её сильна, и, может статься, она снова будет моей хозяйкой. Она разобьёт меня на мелкие осколки, если узнает, что я поведало о ней! Нет, прости, Гелор, но я не помогу тебе!
– Но… Но тогда Карлуша, Жек и Мурзик пропадут! Мы не сможем их отыскать! А бедные черепахи – ведь она истребит их и даже не пожалеет! – воскликнула Стася и тихонько заплакала.
– Кто это? – спросило зеркало, услышав девочку. – Подойди сюда, я хочу посмотреть на тебя!
Утирая ладошкой слёзы, девочка подошла ближе. Лишь одно мгновение она видела своё отражение, затем словно волна скользнула по гладкой поверхности, и зеркало вновь стало непроницаемым.
– Гостья из другого мира, – произнесло зеркало. – Значит, час настал… Крах ведьмы совсем близок!
– О чём ты? – не выдержал и Лёшик. – Зачем говоришь загадками? Прошу тебя, расскажи нам!
– Раз девочка здесь, то, пожалуй, я могу поведать вам о Жироле, – неожиданно согласилось зеркало. – Я многие века ожидало этого мгновения, и вот оно настало!
И волшебное зеркало начало свой рассказ:
– Я существую ещё с давних времен, с тех прекрасных дней, когда зла и в помине не было на этом острове. Я служило совету старейшин и королю – заглянув в меня, правитель мог узнать, что творится на другом конце его владений. И всё было хорошо до тех пор, пока не родилось зло – человек по имени Эльхар…
– Эльхар? – перебил Курон. – Но ведь это всего лишь миф, выдумка? Эту сказку рассказывают маленьким детям, чтобы позабавить их. Неужели злобный Эльхар, будто бы по ночам превращавшийся в филина, существовал на самом деле?
– Поверь мне, король, я видело его так же ясно, как сейчас вижу тебя, – ответило зеркало. – Обманом, мерзостью злобный Эльхар завладел троном, стал повелителем человечков, а значит, и моим хозяином. Каждый день он подходил ко мне и требовал показать его владения. Он видел поля и леса, реки и холмы, дома подданных и собственный величавый дворец. Он видел свой народ – маленьких забавных человечков в бархатных костюмчиках с амулетами на груди. Он смотрел на них, и лицо его багровело от злобы. О, Эльхар не любил людей. А ещё он постоянно заставлял меня показать, не появилась ли девочка-чужестранка в его царстве. По его бегающим глазам и трясущимся рукам было заметно, что он до смерти боится эту девочку. Перед тем как исчезнуть, Эльхар приходил ко мне. Он сказал, что отныне я буду служить только тёмным силам. Если же он узнает, что я повинуюсь добрым людям, он разобьёт меня на мелкие осколки. Много времени мне выпало провести в спокойствии. Добрые люди снова были у власти, но я больше не отражало для них ничего. Я притворилось обычным зеркалом, и мне это удалось. Пока не появилась она, Жирола. Она сразу же повелела показать весь остров, но я не подчинилось приказу. Ведьма рассвирепела и бросила в меня огромным кувшином. Кувшин отскочил от стекла, не разбив его, но поцарапал мою раму, видите, вон там?
Королевская семья, Гелор и Стася ещё раз поглядели на ободранную раму и посочувствовали зеркалу.
– Бедное ты! – вздохнула Стася.
– Да, и мне ничего не оставалось, как служить новой госпоже. Как и Эльхар, она требовала от меня показать её владения и посмотреть, не появилась ли в нашем мире чужестранка. Жирола тоже тряслась от страха при одной лишь мысли, что в её стране может оказаться девочка из другого мира. Однажды, ещё раз убедившись, что никаких незваных гостей нет, она возликовала и громко крикнула: «Я так и знала, что это бред противного старикашки! Не будет никакой девочки! Я стану жить и властвовать вечно!» И вот теперь ты здесь, милое дитя, и я могу с твердостью сказать – гибель ведьмы не за горами.
– Но при чём тут Стася? – не удержался от вопроса Лёшик. – Ей надо возвращаться домой!
– Да, меня ждут мама и папа, – подтвердила девочка. – Я не собираюсь вступать в схватку с Жиролой, да и как бы я смогла её победить?!
Зеркало загадочно блеснуло.
– Если злые силы боятся девочки, значит, она несёт им погибель. А как уж это произойдёт, мне неизвестно.
– Ну так что же с Жиролой? Расскажи нам! – снова задал вопрос Гелор.
На этот раз зеркало не сопротивлялось.
– Ведьма прочно обосновалась в подводном царстве, – сказало оно. – Черепахи спрятались в ущелье на высокой скале. Ворона вместе с осьминогом в плену – их держат за высоким забором на острове посредине озера. На заборе сидят гигантские орлы, вокруг острова плавают зубастые акулы – повсюду ведьма расставила ловушки.
– Бедная Карлуша, – расстроилась Стася. – А Жек и Мурзик – что с ними?
– Дно озёрное разорвалось на два больших куска – одна половина принадлежит Жироле, другая – её любимому сынку Ван дер Скрипкину. А в середине – огромная яма. Туда, в эту яму, и угодили ваши друзья, – продолжало зеркало.
– Они все в западне, – подвёл итог Лёшик.
– А какие планы у Жиролы? Чего она добивается? – спросил король.
По гладкой поверхности зеркала снова пробежала волна, и королевская семья вместе с Гелором и Стасей увидела дворец Жиролы. Это был мрачный чёрный замок, совсем не похожий на милый зелёный дворец черепахи Кальди. Ужасные, мерзкие создания обитали там. Стаи игольчатых морских коньков сновали туда-сюда, озираясь по сторонам. По маленьким копьям, которые те держали, Лёшик и его друзья догадались, это стражи ведьмы. У остроконечного забора, свернувшись в большие клубки, расположились гигантские змеи. Возле ворот бегало непонятное существо, похожее на быка, только с хвостом и ластами. Бык открывал пасть, и становились видны огромные зубы. Акулы носились вокруг замка, соревнуясь в скорости. Там же, прикованные к забору цепями, плавали дельфины. Они грустно поглядывали вокруг, из глаз их катились слёзы. Увидев это, Стася всплеснула руками и чуть не заплакала сама.
Одну за другой показывало зеркало картинки из ведьминого замка. Вот чёрные, покрытые илом стены и пол. Посреди этой грязи стоит трон, а на нём величественно восседает Жирола. За то время, что Лёшик и друзья её не видели, ведьма ничуть не изменилась, только вместо ног у колдуньи теперь был русалочий хвост.
– Скоро они у меня попляшут! – громко сказала ведьма самой себе и засмеялась. По всей видимости, её мерзкий характер тоже ничуть не изменился. – Я обрету силу, с каждым днём во мне её всё больше! Я пойду большой волной на их остров и смою всех маленьких человечков – всех до одного! – вопила колдунья.
Она пришла в дикий восторг от собственных мыслей и оглушительно засмеялась. Затем Жирола выплыла из замка. По дороге она хлестнула хвостом нескольких акул, показала кулак дельфинам, а затем поплыла, а вернее, взлетела, наверх. По правде сказать, то, что увидели наши друзья, не описать словами. Ведьма замерла, не шевелясь, но на самом деле двигалась, будто плыла на невидимой доске для сёрфинга. С поразительной скоростью Жирола приближалась к поверхности озера, и вот она вылетела из воды внезапно, как кит, грозно, как цунами. Хвост её устойчиво держался уже не на невидимой доске, а на большой волне, которая плевалась во все стороны пеной.
Теперь устрашающе выглядела не только Жирола, но и переливающееся всеми возможными мрачными красками озеро, и чёрные свинцовые тучи, давящие сверху так, что у Лели тут же заболела голова, и сверкающая, словно оборвавшийся электропровод, молния, и даже гигантские скалы, окаймляющие водоём, – теперь они казались высокими злобными колдунами, застывшими перед тем, как сотворить что-то страшное. Волна, на которой стояла ведьма, становилась всё выше и выше. Лицо Жиролы даже покраснело от усилий, словно она тратила всю свою мощь для того, чтобы овладеть водной стихией. Но всё равно даже такой волной нелегко было смыть город человечков, невозможно потопить славный народ.