Ракета забытого острова - Анатолий Сарычев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Знала же безмозглая дура, что бесплатный сыр бывает только в мышеловке! Но захотелось на халяву мир посмотреть и себя показать!
Прилетели в Санкт-Петербург, сели на пароход и поплыли.
Мне так Санкт-Петербург понравился! Такие дворцы, дома, Пушкино, Петергоф, Репино! Мы там десять дней в гостинице «Октябрьская» жили. Так здорово! Попали в белые ночи! Ночью, как днем все видно! – всплеснула руками девушка.
– Ты родная, не отвлекайся, – попросил Филипп, сделав страшное лицо, на которое девушка совершенно не обратила внимание.
– Ты не думай, нас здесь не бьют, кормят хорошо, даже телевизор со спутниковой антенной есть, только вот конец будет один – смерть или в лучшем случае публичный дом, – девушка снова заплакала.
– Ты рассказывала, как вы сели в Ленинграде на судно, – перебил Филипп девушку, стараясь не дать ей снова уйти в воспоминания, которые похоже только и спасали от трагического конца.
– Почему ты назвал Санкт-Петербург Ленинградом? – неожиданно спросила девушка, серьезно посмотрев на Филиппа.
– Город так назывался в советское время. Ты все уходишь от разговора о том, как попала на остров, – снова напомнил Филипп.
У него было подспудное чувство, что девушка говорит не все, что знает. Ее манера говорить весьма сильно смахивала на тактику поведения диверсанта на допросе у неприятеля. Если бы не ее молодость, невинный вид, то Филипп мог бы голову поставить на отсечение, что перед ним не слишком хорошо подготовленная к допросу диверсантка.
Но девственность и молодой вид не давали мыслям идти в этом направлении, о чем Филипп впоследствии пожалел.
Девушка, как будто почувствовав его состояние, быстро начала говорить, и это тоже был один из методов поведения на допросе, но Филипп не стал обращать внимание на это, любуясь нежным телом девушки. Помимо его воли, мысли его текли совсем в другом, более приземляемом направлении. Ему хотелось снова разложить девушку на таком мягком матраце.
– Нас так болтало на переходе к заливу, что весь корабль лежал в лежку, а только я и Мрия бегали по судну. Все остальные рычали на унитаз.
При проходе через Суэцкий канал, мы попали в пыльную бурю и почти сутки стояли привязанные веревками к берегу. Вот страшно было! Такая пыль, что вытянутой руки не видно. Только я с, Мрией на верхнюю палубу и вылезли.
– Дальше рассказывай, а то не ровен час припрется Элоиза и ты не успеешь ничего рассказать, – поторопил Филипп, оглядываясь по сторонам.
– Не боись, мужик! Элоиза теперь до вечера, а скорее всего до следующего утра не появится. У нее новая игрушка – пилот самолета, пока она его до конца не выдоит, не успокоится, а летун похоже мужик крепкий. Тем более, что объявили штормовое предупреждение, а в шторм мы не работаем: пыльцу с растений ветер сдувает.
По-моему пора снова заняться любовью! – объявила юная шантажистка, накидываясь на Филиппа со страстными поцелуями.
Филипп доблестно отталкивал девушку целых пять секунд, но потом природа взяла свое, и он снова очутился сверху девушки.
Второй раз секс пошел намного лучше и девушка начала громко стонать и вскрикивать, когда Филипп глубоко входил в нее, извиваясь под ним в нешуточной страсти. Она даже два раза укусила Филиппа за губу.
– Ты знаешь, я очень жалею, что не занималась сексом лет с двенадцати. Мне сильно понравилось и я, похоже, кончила. Прямо улетаешь в небо. Тело становится легким, как воздушный шарик. Жалко, что тебя завтра убьют, да и мне тоже не поздоровится. Придется ходить на цыпочках всю оставшуюся жизнь. Но дело оказывается того стоит, – констатировала девушка, проводя пальцами по груди Филиппа.
– Зря ты меня, радость моя, в покойники записала, да и себя в инвалиды. В мои планы не входит так рано покинуть этот прекрасный мир, который украшают такие цветки, как ты!
Если я предложу за тебя тысяч пятьдесят баксов, Элоиза отдаст мне тебя? – спросил Филипп, внимательно всматриваясь в лицо девушки.
– Дама она конечно жадная до денег, но рисковать, по-моему, не будет, слишком большие деньги тут завязаны, а твои пятьдесят тысяч долларов это, как слону дробинка для их бизнеса! Но я рада, дорогой мой первый мужчина, что ты готов раскошелиться на пятьдесят тысяч долларов! – последовал немедленный, но немного пространный ответ.
– Значит надо искать другой вариант!
Если ты согласна рискнуть жизнью, то можно попробовать, но отрабатывать будешь по полной программе! – предложил Филипп, вытаскивая из кармана шорт мобильный телефон.
– Чем хотите господин! Можно Мрию взять с собой? Она ведь моя подруга? Она тоже согласна отработать, как вы скажете! Тем более она давно тяготится девственностью! – выдала молодая сводница.
– Значит, ты говоришь, что Элоиза будет целый день, как кошка трахаться? – уточнил Филипп, набирая номер телефона Лорда.
– Привет пропащий! Мы тебя тут с собаками ищем, а он сам объявился.
Докладываю:
Мы с Мерком сбежали от нашей тетеньки, так как, она не совсем ангел. Сейчас находимся на нашей коробке и ждем тебя. Короче это не телефонный разговор и все расскажу при личной встрече.
– Если мне местные аборигены не наврали, – перешел на английский Филипп, – то я нахожусь в тысяче миль от Сейшельских островов, на каком-то райском острове, где в огромных количествах выращивают коноплю, мак и галюциногенные грибы. На острове полно рабов – девушек, которые эти наркотики собирают.
Единственная надежда сбежать отсюда – улететь на самолете, на котором нас сюда привезли.
– Не вздумай лететь сейчас, идет шторм! – предупредил Лорд.
– Боюсь, завтра будет поздно, и у меня серьезная информация о нашей леди, – ответил Филипп, присматриваясь к дисплею телефона, на котором осталось только половина зарядки аккумулятора.
– Ладно, ты взрослый мальчик, и сам знаешь, что делать.
Мы идем курсом триста сорок примерно в пятистах милях от Сейшел. Радист будет все время на связи. Рабочую частоту судна, ты знаешь! Удачи тебе! – закончил разговор Лорд.
– Английский у вас слабоват. Столько сленговых выражений и идиоматических оборотов, что прямо уши вянут! – заметила девушка, одевая на себя холщовые штаны.
– Где ты так научилась по-англицки говорить? – удивился Филипп, с интересом рассматривая девушку, каждый раз отрывающуюся с разной стороны.
– Я еще французский и испанский язык знаю, а Мрия даже на фарси общается, – сообщила Вера, одевая на себя рубашку.
– Ты время умеешь определять без часов? – начал инструктировать Филипп, всматриваясь в серьезное лицо девушки, на котором не осталось ни капли ребячливости. За пять минут она повзрослела лет на десять и казалась умудренной жизнью женщиной. Ее глаза серьезно смотрели на своего первого мужчину и в них не было ничего от любовного томления, а только мольба о помощи.
– Я все поняла! Сейчас у нас обед, а ровно через час мы с Мрией будем у самолета. Если вы нас спасете, то мы сделаем тебя богатым человеком! – загадочно пообещала девушка.
– Только никаких вещей с собой не брать! Смотри веселей на жизнь подруга! Мы с тобой еще вволю потрахаемся! Я покажу тебе сто позиций Камасутры! – пообещал Филипп, строго и немного лукаво, погрозив пальцем.
– Слушаюсь мой господин и спаситель! – отдала честь девушка и скакнув к лесу, мгновенно исчезла из вида.
Глава двенадцатая
Одевшись, Филипп, посмотрел на надувной матрац и начал действовать.
«Как я понял никаких спасательных средств на самолете нет, пускаться путешествовать по океану без плота это просто безумие!» – сказал сам себе Филипп, выпуская воздух из двух надувных матрацев.
Спустить с них воздух и скатать в рулоны, было делом двух минут. Тщательно упаковав матрацы в огромные полотенца, висевшие на вешалке, Филипп вскинул на плечо небольшой тюк медленно пошел по тропинке, размышляя, не слишком ли он понадеялся на свои летные навыки.
Но другого выхода из создавшегося положения он не видел. Слишком много Филипп сегодня узнал, чтобы Элоиза оставила его в живых.
Спецназ должен находить выход из любого положения!
А что относится к простому спецназу вдесятеро актуальнее для морского спецназа!
Самолетик, по-прежнему, одиноко стоял на берегу лагуны. Ни Леона, ни охранников видно не было.
Тщательно осмотрев из кустов прилегающую к летательному аппарату местность, Филипп, остался доволен осмотром.