Английская роза - Шантель Шоу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он и сейчас чувствовал себя виноватым.
Бетси шла по коридору к гостевой спальне. Карлос внушал себе: ему будет легче, если сейчас он не останется с ней наедине.
В прихожей он снял галстук-бабочку и расстегнул верхние пуговицы рубашки. Достал из шкафчика с напитками бутылку односолодового виски, налил немного в бокал - и вдруг замер, сообразив, что в комнате не один.
Бетси - без туфель и дамской сумочки - стояла в дверях.
- Я думал, ты пошла спать. Что тебе налить?
- Я не против бокальчика на ночь.
Ее грудной голос эхом отозвался у него внутри. Карлос налил виски во второй бокал и напомнил себе: женщины вешаются на него с тех пор, как ему исполнилось шестнадцать. Он сумеет справиться с этой самой обыкновенной и неискушенной женщиной. Никаких проблем.
Он поставил бокалы на кофейный столик и сел на диван. В голове зазвучал сигнал тревоги, когда Бетси села с ним рядом. Она наклонилась, чтобы взять бокал, и вожделение охватило его. Он не мог оторваться от выреза ее платья, в котором были хорошо видны сливочные холмики грудей.
Бетси отпила глоток, и Карлос догадался, что она попросила спиртное для храбрости.
- Я хочу кое-что прояснить насчет нашего брака, - негромко сказала она, глядя на него.
- Говори. - Он прищурился, заметив, как она медленно заливается краской.
- Не совсем понимаю, чего ты хочешь… в спальне. Я хочу спросить… мы с тобой будем спать в одной постели?
Она прикусила губу, и Карлосу с огромным трудом удалось воздержаться и не продемонстрировать ей, чего он хочет. Ее… и чтобы она была обнаженной и извивалась под ним от желания.
- Ты сказал, что будешь всецело предан Себастьяну, а как насчет твоей преданности нашему браку? - Бетси явно было не по себе, но она отважно продолжала: - Меня интересует, захочешь ли ты, чтобы я стала тебе женой в полном смысле слова, или собираешься иметь любовницу?
Карлос закинул ногу на ногу. Перед тем как ответить, отпил виски.
- А если я заведу любовницу, ты будешь против?
- Какая разница, против я или нет? - Бетси склонила голову и пристально посмотрела на него. - Ты ясно дал понять, что все здесь решаешь ты. И я просто стараюсь понять, будешь ли ты… искать удовольствия на стороне, - негромко призналась она. - Если да, то будет справедливо, если я получу такую же свободу.
«Через мой труп!» - подумал Карлос. Неожиданно в нем, словно кипящая лава, проснулась ревность при одной мысли о том, что Бетси будет греть постель другого мужчины.
- Дело в том, что… - тихо произнесла она, поставила бокал на столик и едва заметно придвинулась к нему.
Карлос вдохнул аромат ее духов, легкий, цветочный, с нотками чего-то мускусного и глубоко чувственного. Этот аромат пробудил в нем волка.
- Ты поцеловал меня, и… в общем… - Румянец залил ее лицо и декольте, отчего ее груди стали похожими на два спелых персика. - В общем… мне понравилось, когда ты меня целовал… - Своей искренностью она словно вонзала нож ему под ребра. - И у меня сложилось впечатление, что тебя еще влечет ко мне. Вот я и спрашиваю, чего ты хочешь от наших отношений, когда мы поженимся или… или даже до свадьбы.
И он еще думал, будто сумеет с ней совладать! Карлос мысленно смеялся над собой. Она из него веревки вьет… И почему он раньше ничего не замечал?
Он резко встал и подошел к окну.
Перед ним раскинулся Мадрид - море переливающихся огней на фоне чернильного неба. Очень хотелось ответить на неуклюжее приглашение Бетси, схватив ее на руки и отнеся в спальню, заняться с ней любовью. В конце концов, они оба хотят одного и того же!
Но что-то в ее глазах подсказывало: скорее всего, она надеется на нечто большее, чем просто секс - если не сразу, то в будущем, когда они поженятся. И она будет разочарована. Потому что он не собирается в нее влюбляться. Любовь означает ответственность, привязанность и боль.
- Я намерен хранить тебе верность и от тебя жду того же, - протянул он, разворачиваясь к Бетси лицом. - Как ты верно подметила, между нами существует влечение. Предвижу, что в будущем у нас будут сексуальные отношения - особенно когда ты станешь моей женой и мы будем спать в одной спальне в моем доме в Толедо.
Бетси нахмурилась:
- Ты хочешь, чтобы мы спали в одной спальне?
- Мужу и жене положено спать в одной спальне, - сухо ответил он. - Но не советую тебе увлекаться и забывать о том, что мы женимся ради нашего сына. Ни о каком сказочном романе речи нет.
- Я прекрасно понимаю, что ты - не прекрасный принц из сказки, - отрезала Бетси. - Ты такой… невероятно надменный!
Она вскочила с дивана, подошла к нему, но все же старалась держаться на расстоянии, чему он только обрадовался.
Искушение заключить ее в объятия, потерять остатки здравомыслия, забыться рядом с ее роскошным телом по-прежнему было слишком велико.
- Два года назад ты, наверное, понял, что стал у меня первым, и все же вернулся в Испанию, не сказав ни единого слова.
- Тогда для тебя действительно все было впервые? - мрачно спросил он.
Он не забыл ту ночь. Она занималась с ним любовью охотно и пылко, что его порадовало. Он удивился ее неопытности, но испытывал такой голод, что ему было все равно, когда она неловко расстегнула молнию на его брюках, обхватила пальцами его эрегированный член и так сильно сжала, что он едва не кончил в то же мгновение.
- Да. Я бы не стала тебя обманывать.
Он посмотрел на ее покрасневшее лицо:
- Почему я? Должно быть, у тебя до нашего знакомства были друзья… и все же ты была девственницей.
Бетси опустила голову и как будто заинтересовалась узором на ковре.
- Я чувствовала себя полной дурой, когда подслушала, как ты говоришь журналисту, что я - всего лишь случайное увлечение. По правде говоря, я занялась с тобой сексом, потому что ты нравился мне больше, чем мальчики, с которыми я встречалась в университете. Надо было понимать, что самый сексуальный мужчина в Испании захочет связаться с такой, как я, всего на одну ночь.
- С такой, как ты? - Карлос нахмурился.
- Обыкновенной девушкой.