Изнанка рая (СИ) - Зиненко Сергей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Луиджи заулыбался.
— Ты не знаешь? Не волнуйся, до тридцати твоё тело не перестанет взрослеть. Организм мага прекращает стареть в своей пиковой форме, а это около тридцати лет.
Диармайду полегчало… это была одна из тех ерундовых деталей, которые не имеют значения, но всё равно беспокоят.
— Лу, у меня появилась отличная идея, но она тебе не понравится, — сказал Диармайд, вытягивая воду из их походных рюкзаков. Воды осталось совсем мало, хорошо, что ему удалось сохранить питьевую воду из рюкзаков отдельно от той, которую он использует для боя. Иначе пришлось бы совсем туго.
— Ты собрался отрезать мне ещё одну руку?
— Нет, должен же ты себя как-то развлекать, пока рядом нет легкодоступных женщин…
— Эй! — улыбаясь выкрикнул Луиджи. Прошло уже так много времени, а он всё никак не мог привыкнуть к тому, что Диармайд иногда шутит. Плохо шутит, но всё же…
— Думаю нам стоит углубиться в пустыню, где обитают монстры покрупнее. Хочу проверить свои новые способности.
— Ну вот… а я уже начал думать, что хуже быть не может… Ди, а это не продиктовано твоим помутнённым рассудком? Я-то, конечно, пойду с тобой, но принимать жизненно-важные решения, опираясь на одурманенный ум — плохая идея.
Диармайд говорил так, словно он уже собирался сорваться в путь, но он не мог. Луиджи был ранен, мелкие царапины быстро затянутся, чтобы восстановиться адепту шестого ранга не нужно много времени, но вот руке — нужна пара дней. Диармайд и сам был не в лучшем состоянии, только вред его организму больше нанёс он сам, чем Луиджи. Рана в животе — ерунда. Кинжал, каким-то чудом, почти не задел органы. Больше всего пострадали мышцы и сухожилия — усиленные энергией до предела, они превысили свои возможности растянулись и порвались. Желая спасти друга, Диармайд чуть не убил себя. Боль сейчас была просто невероятной, спасала только муть в голове от прорыва. Диармайд перестал сдерживать себя, перетянув культю Луиджи он рухнул на землю, перестав сдерживаться. Волна тепла затопила всё его сознание, унося в иные плоскости. Разум словно расплылся, растворился, лишившись присущих человеческим мыслям формы.
Луиджи стоял над потерявшим рассудок другом. Глаза Диармайда были расширенными пустыми, зрачки метались во все стороны независимо друг от друга. Тело вздрагивало и иногда напрягалось.
— Идиот, — вздохнул Лу, — нужно было просто убить меня… мне и так незачем жить, разве что присматривать за тобой, придурком. Зачем ты довёл себя до такого состояния?
Несмотря на свою слабость, Луиджи просидел возле Диармайда почти сутки без сна и ушёл отдыхать только тогда, когда он начал приходить в норму. Он уснул, как только его тело коснулось теряющего тепло вечернего песка.
На небосводе показались яркие звёзды. Рядом с уже начавшим гнить трупом ящерицы валялись два человеческих тела. Только бы на них сейчас не набрёл какой-то зверь…
Глава 10
Диармайд бежал вверх по гребню бархана с поразительной скоростью. Быстрота восприятия, реакция — всё увеличилось в несколько раз после перехода на новый ранг, как и объём маны с областью контроля. Сейчас Диармайд мог влиять на воду в радиусе пятидесяти трёх метров двенадцати сантиметров.
Змея напряглась, готовясь к броску. Синие угли глаз были зеркалом его собственных. Диармайд махнул ятаганом, и зверь лишился головы быстрее, чем сумел осознать конец собственной жизни. Зернышко кристалла второго ранга отправилось в карман. Решение углубиться в пустыню многократно увеличило количество трофеев.
Диармайд потянулся, хрустя позвонками. Тело всё ещё чувствовало дискомфорт, сильный зуд никуда не ушёл. После сражения почти все его мышцы и связки были растянуты или разорваны, три дня парень провалялся на песке в бреду, под присмотром Лу. Казалось, что всё его тело — это одна сплошная гематома. Вот что случается, когда усиливаешь мышцы больше, чем они способны выдержать.
— Ты всё равно медленнее Нико, — Луиджи только сейчас взбежал на верх, сжимая в уцелевшей руке старый кинжал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Нико — маг молнии. С его скоростью не всегда смогут справиться маги на ранг выше него, а в быстроте перемещения могут посоперничать только маги света.
— Ди, мы уже добыли достаточное количество кристаллов, когда будем возвращаться?
— Я же тебе говорил: ещё несколько дней, хочу посмотреть, что таят в себе недра пустыни. Пока удавалось найти только низко ранговых изменённых. Нам необходимо разведать места охоты на будущее, восстановление твоей руки потребует много денег, которых у нас сейчас нет.
— Говори что хочешь, я устал, у нас заканчивается еда, а вода уже и подавно, спасает только твоя способность собирать туман и восполнять её запас.
Пустыня — невероятно трудная для путешествий территория, но даже к ней парни довольно быстро приспособились.
— Как же я хочу помыться, — простонал Луиджи, зажмурив глаза. Закатное солнце залило пустыню красным цветом, покрывая гребни песчаных волн ржавчиной.
— И не говори, — Диармайд пригляделся. Он заметил что-то странное на горизонте. Сейчас было не так жарко как днём и марева сейчас быть не должно, но парень увидел, как далеко, почти на границе различимого глазом расстояния, преломлялся и дрожал воздух.
— Там что-то странное, Лу, не отставай, — парень сорвался с места. Он одним высоким прыжком спустился с самой высокой точки песчаной насыпи. Луиджи был медленнее, но отставал он не сильно, да и Диармайд не усиливал своё тело магией целенаправленно, чтобы друг за ним поспевал.
Диармайд замер, прислушиваясь к своим ощущениям, впереди было что-то странное.
— Что такое? — Луиджи догнал и заметил обеспокоенность на лице друга.
— Там что-то странное, я чувствую множество организмов с маной, не сильных.
Парни застыли вглядываясь вперёд.
— Давай пойдём посмотрим, но, — подчеркнул, повысив тон Луиджи, — если там что-то опасное и мы не сможем с этим справиться — сразу бежим обратно. Согласен, Ди?
Диармайд кивнул, не отводя взгляда от горизонта. В этот раз он не побежал вперёд, а держался Луиджи. Странности продолжались, он почувствовал влагу в воздухе. Его организм, тут же потянул её к себе, почти неосознанно, инстинктивно. Множество капель зависло над Диармайдом, словно дождь, внезапно прекративший подчиняться силе тяготения и застывший в воздухе.
Взобравшись на песчаный гребень, парни застыли. Перед ними открылся неестественный для пустыни пейзаж. Между барханов притаилась зелёная долина, тонкие перья изумрудной травы казались чем-то нереальным, украденным из другого мира, чуждого этому. Кактусы как деревья высились над ней, их верхушки покрывали яркие цветы и притягивали уставший от пустынных пейзажей взор. Стая попугаев взлетела с насиженных мест, чириканьем прорезав привыкшие к тишине уши. Но больше всего притягивало облако пара в центре этого оазиса. Диармайд не мог разглядеть что там было, гребень бархана, покрытый травой, закрывал обзор.
— Ну и вид, — заворожённо сказал Луиджи.
— Нужно быть очень осторожными, такое место должно привлекать сильных чудовищ.
— Серьёзно, это ты мне говоришь об осторожности? Ди, а не пошёл бы ты нахер? — раздражённо нахмурился Лу. Диармайд ничего не ответил, он в один прыжок оказался вначале долины, чувствуя, как множество изменённых магией организмов рвануло к нему. Странно, обычно слабые звери убегают, когда чувствуют сильного противника.
Хоть под ногами был зелёный ковёр, ноги всё равно погружались в зыбкий песок. Трава росла на этой неблагодарной почве, каким-то чудом приспособившись к пустыне. Наверное, доступ к воде помогал выживать в этом тяжёлом для растений климате. Чем дальше Диармайд уходил в глубь зелёной территории, тем оживлённее и прекраснее она ставала. Именно про такие завораживающие оазисы думаешь в первую очередь, когда читаешь про островки жизни в пустыне, но реальность, как это часто бывает, оказалась куда краше воображения.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Ди, там в траве движение! — выкрикнул Луиджи, но Диармайд уже был к этому готов. Он согнул колени и отпрыгнул назад, к другу. В то место, где он только что стоял, бросилось несколько змей. Они с противным шипением без капли страха последовали за магом, значительно превосходящим их по силе. Мелкие змейки были первого-второго ранга, не более.