Энциклопедия «Литература и язык» (с иллюстрациями) - Издательство «Росмэн»
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
НАГИ́БИН Юрий Маркович (1920, Москва —1994, там же), русский прозаик. Отец писателя был расстрелян в 1920 г. как участник белогвардейского мятежа в Курской губернии. Интерес к литературе, к творчеству пробудил у будущего писателя его отчим, писатель Я. С. Рыкачёв. После окончания средней школы Нагибин поступил в медицинский ин-т, откуда вскоре перевёлся на сценарный ф-т ВГИКа. Литературный дебют Нагибина состоялся в 1940 г. на страницах журнала «Огонёк», где был опубликован рассказ «Двойная ошибка». До начала войны был опубликован ещё один рассказ – «Кнут» (1941). Во время Великой Отечественной войны Нагибин был «инструктором-литератором» на Воронежском фронте.
Ю. М. Нагибин
Основные жанры прозы Нагибина – рассказ и повесть, которые представлены в сборниках «Большое сердце» (1955), «Павлик» (1960), «Пик удачи» (1975), «Река Гераклита» (1984). Фронтовые события воплотились в рассказах «На Хортице», «Связист Васильев» (под названием «Линия» впервые напечатан в газете «Красная звезда» в 1942), «Переводчик» (1945). Славу непревзойдённого новеллиста принесли Нагибину рассказы «Зимний дуб», «Комаров» (оба – 1953), «Срочно требуются седые человеческие волосы» (1968), «Пик удачи» (1970), «Машинистка живёт на шестом этаже» (1971) и др. Их отличительная особенность – исповедальность, психологизм, тонкая прорисовка характеров, динамика образов. Герои Нагибина вбирают в себя переживания, опыт окружающих их людей, становятся сильнее, нравственно богаче. Тематика прозы писателя многогранна: историю жизни отца он воссоздаёт в повести «Встань и иди» (1987), историю первой любви – в повести «Дафнис и Хлоя эпохи культа личности, волюнтаризма и застоя» (1994) и т. д. Новизной темы, сжатостью слога и выпуклостью образов характеризуется «перестроечный» рассказ «Притча о Мордане»: двор обычного московского дома становится символом всей страны в период тоталитаризма, а играющие во дворе дети – её гражданами. Беллетризованные биографии Нагибина передают жизнь писателей В. К. Тредиаковского («Беглец», «Остров любви»), А. С. Пушкина («Царскосельское утро»), А. А. Дельвига («У Крестовского перевоза»), Ф. И. Тютчева («Сон о Тютчеве»), И. А. Бунина («Учитель словесности») и композиторов. С конца 1950-х гг. плодотворно работал в кинематографе, автор сценариев более чем 30 кинофильмов, среди которых «Дерсу Узала», «Красная палатка», «Девочка и эхо». Посмертно опубл. «Дневник» Нагибина (1995) отличается крайней откровенностью в самооценках и субъективностью в характеристиках близких людей.
НА́ДСОН Семён Яковлевич (1862, Санкт-Петербург —1887, Ялта, похоронен в Санкт-Петербурге), русский поэт. Родился в семье небогатого чиновника. Рано остался сиротой, воспитывался в семье дяди, отношения с которым складывались непросто и который определил десятилетнего мальчика в военную гимназию. Образование было продолжено в Павловском училище, в стенах которого Надсон, отличавшийся слабым здоровьем, заболел туберкулёзом. В 1882 г. окончил училище и некоторое время служил в Каспийском полку, расквартированном в то время в Кронштадте, однако в 1884 г. при первой же возможности вышел в отставку. Литературные способности проявилась у Надсона ещё в детстве. В училище он вёл дневник, куда записывал не только собственные размышления, но и стихи. Первые публикации появились в 1878 г. Массовое признание пришло к поэту после появления стихов в журнале «Отечественные записки» в 1882 г. Настроение лирики Надсона передают следующие строки:
…посреди бойцов я не боец суровый,А только стонущий, усталый инвалид,Смотрящий с завистью на их венец терновый.
(«Как каторжник влачит оковы за собой…»)Надсон, как никто другой, отразил кризис сознания русского интеллигента конца 19 в., не желающего смириться со злом и несправедливостью окружающей действительности, но в то же время не находящего в себе сил и способностей для активной борьбы:
Милый друг, я знаю, я глубоко знаю,Что бессилен стих мой, бледный и больной;От его бессилья часто я страдаю,Часто тайно плачу в тишине ночной.
(«Милый друг, я знаю, я глубоко знаю…»)Успех поэзии Надсона был огромным: вышедший в 1885 г. сборник стихов был удостоен Пушкинской премии и на протяжении 30 лет после смерти поэта переиздавался двадцать девять раз. Причиной этого была не только созвучность стихов настроениям читающей публики, но и яркий афористичный стиль; многие строки Надсона сразу стали крылатыми: «Как мало прожито, как много пережито», «Красота – это страшная сила», «Друг мой, брат мой, усталый страдающий брат…» и многие др. Смерть от чахотки (быстро прогрессирующего туберкулёза) оборвала жизнь Надсона, когда ему было всего 25 лет.
НАЗЫВНЫ́Е ПРЕДЛОЖЕ́НИЯ, тип односоставных предложений, главный член которых – существительное в именительном падеже: Весна. У соседей свадьба. В назывных предложениях во всех случаях, кроме настоящего времени, используется глагол-связка быть: Тогда была жара. Юбилей будет в мае. Вот был бы праздник!
НАКЛОНЕ́НИЕ, морфологическая категория спрягаемых (личных) форм глагола. Общее значение наклонения – отношение события к действительности. У рус. глагола три наклонения: изъявительное (прихожу/пришёл/приду), условное (пришёл бы) и повелительное (приходи). Формы условного наклонения могут использоваться в значении повелительного (шёл бы ты домой).
НАПРАВЛЕ́НИЕ И ТЕЧЕ́НИЕ ЛИТЕРАТУ́РНОЕ, литературные движения с единой эстетической программой, воплощённой в художественных произведениях и, как правило, выраженной в специальных сочинениях – литературных манифестах. Понятие «литературное направление» неразрывно связано с понятием «художественный метод». Литературное направление объединяет художественные произведения, написанные одним художественным методом, изображающие и преломляющие реальный мир на основе одних и тех же эстетических принципов. Однако, в отличие от художественного метода, литературное направление – явление историческое, ограниченное рамками определённого периода в истории литературы. Так, романтизм как художественный метод продолжает существовать на протяжении 20 в. Например, в рус. литературе советского времени писателями-романтиками были А. С. Грин и К. Г. Паустовский; романтическая природа присуща такому популярному жанру современной литературы, как фэнтези (Дж. Р. Р. Толкин, К. С. Льюис и др.). Но романтизм как целостное явление, как литературное направление существовал в европейских литературах значительно раньше – с кон. 18 в. и примерно до нач. 1840-х гг.
В истории литературы принято выделять такие литературные направления, как барокко, классицизм, сентиментализм (или предромантизм), романтизм, реализм, натурализм, модернизм, постмодернизм. Наряду с понятием «литературное направление» в науке о литературе используется и термин «литературный стиль». Напр., литературное барокко часто именуется стилем, а не направлением. В отличие от понятия «литературное направление», понятие «стиль» не связано с непременной принадлежностью разных произведений к одному движению; для отнесения сочинений различных авторов к одному литературному стилю не обязательно, чтобы эти писатели были солидарны в своих художественных взглядах, поэтому понятие «литературный стиль» шире понятия «литературное направление», оно способно заменять термин «художественный метод».
В современном литературоведении необходимость термина «литературное направление» признаётся не всеми исследователями. Во-первых, понятие «литературное направление» связано с концепцией истории литературы как последовательной смены литературных движений, в то время как реальная картина развития художественной словесности намного сложнее. Во-вторых, разные произведения, причисляемые к одному и тому же литературному направлению, часто имеют мало общих черт. В-третьих, принятые обозначения литературных направлений, как правило, возникли позднее, чем сами направления, они принадлежат позднейшим литературным критикам или литературоведам, напр., классицисты не именовали себя классицистами, а сентименталисты – сентименталистами. Начало реализма как литературного явления в России принято относить к 1830-м гг., как реалисты рассматриваются поздний А. С. Пушкин, отчасти Н. В. Гоголь, выразителем художественных принципов этого направления обыкновенно признаётся В. Г. Белинский. Между тем ни А. С. Пушкин, ни Н. В. Гоголь, ни В. Г. Белинский не знали и не употребляли термина «реализм». Когда писатели, причисляемые к одному литературному направлению, сами не осознают этой принадлежности, резонно сомнение в оправданности и плодотворности понятия «литературное направление».