Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » "Фантастика 2023-117". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Баранников Сергей

"Фантастика 2023-117". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Баранников Сергей

Читать онлайн "Фантастика 2023-117". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Баранников Сергей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 161 162 163 164 165 166 167 168 169 ... 1373
Перейти на страницу:

— Ты талантливый парень и мог бы работать на Четвертую империю. Можешь считать, что я пыталась тебя завербовать в наши ряды, ведь несмотря на дар, умение думать головой стоит десятков одаренных! У тебя был выбор, и ты его сделал. Когда карты были раскрыты, оба варианта были очевидны — или ты беспрекословно выполняешь наши требования, или идешь против Четвертой империи. Ты выбрал второй вариант и уничтожил муляж.

— И что теперь?

— Идем со мной.

Последняя фраза прозвучала уже не так мягко, мне даже показалось, что девушка попыталась мне приказать. Я почувствовал как по телу пробежала дрожь, но не более того.

— Жаклин, оставь его нам, — произнес один из мнимых помощников профессора, выходя из-за спины девушки.

— Жаклин? — я покосился на девушку, которая сейчас испуганно отступила назад.

Двое одаренных обступили меня с обеих сторон.

— Месье Гущин, мне очень жаль, — Фламель посмотрел на меня, словно предал. — Я даже не подозревал, что происходит на самом деле. Мое достоинство археолога и ученого растоптано, а доброе имя использовали, чтобы заманить вас в ловушку.

— Успокойтесь, месье Фламель! Я осознанно согласился идти с вами, приблизительно оценивая риски. Не вините себя, вы невиновны в том, что вас окружают мерзавцы.

— Извини, я не хотела, чтобы произошло так, — Жаклин попыталась оправдаться. Странно, зачем? — Я только хотела убедиться, что ты не опасен, но Лоран решил иначе. Не сопротивляйся и расскажи ему все!

— Не в моих правилах сдаваться, тем более неизвестно кому, — ответил я, отступая назад.

От первого удара я ушел в перекат, а короткая дубина лишь рассекла воздух над головой. Похоже, мои новые знакомые пришли не с добрыми намерениями и решили меня оглушить. Убить не пытаются — уже вселяет надежду, но от меня таких намерений ждать не стоит. Я швырнул в ближайшего ко мне противника волну огня, в ближайшую минуту ему будет явно не до драки.

Удар второго одаренного, заросшего длинной щетиной, я перехватил и вывернул руку. Француз закричал от боли и подался вперед, открывая грудную клетку для удара. Не увидел причины не воспользоваться положением. Тут же ударил в солнечное сплетение, и заросший малый рухнул на землю. Перед глазами сверкнул незащищенный затылок. Всего на мгновение я задержался, не решаясь добить, и в это время меня сковала судорога.

Не может быть! Неужели первый француз владеет двумя атрибутами? Я уже убедился в том, что он силач, выходит, он еще и духовник? Да, следовало это иметь в виду. Я бросил взгляд в сторону первого противника, который еще сбивал огонь с одежды, и понял, что это не мог быть он. Тогда кто? Жаклин?

— Прости, Михаил, но я не могу позволить тебе убить его.

Выходит, она духовник, и все это время пыталась вывести меня из равновесия, чтобы ослабить защиту и нанести один стремительный удар, которым бы сломила волю и подчинила себе. Знаю, такой фокус уже попыталась провернуть Ядвига. Увы, но это знание уже никак не могло мне помочь. С самой Генуи меня «вели» и я постоянно находился под присмотром. Все-таки мои подозрения были полностью оправданы.

— Ты испортил мою куртку, — прошипел француз с дубинкой, подходя ко мне. — Сейчас ты за это ответишь.

Я попробовал пошевелиться, хотя бы окутать себя куполом или обновить каменный доспех, который должен смягчить удар, но все попытки не увенчались успехом. Жаклин надежно контролировала меня. Я чувствовал, что еще немного времени, и я смогу разрушить это давление, но у меня его не оказалось. Мощный удар по голове мгновенно потушил свет.

Глава 22

Лоран

— Очнулся! — выпалил длиннолицый мужчина, расхаживающий возле меня. Сам я был привязан цепями к стулу, а на руках висели блокираторы дара.

— Простите, не имею чести быть знакомым, — произнес я и сам удивился насколько тихо прозвучал голос. — Должен вам сказать, что я являюсь советником после Великого княжества и любые противоправные действия могут быть расценены моей страной как…

— Да плевать я хотел на твое княжество! — вспылил незнакомец.

Ладно, попытаться стоило. Думаю, в этой ситуации хуже не стало. Мужчина подошел ко мне и посмотрел в глаза. Если хорошо постараться, я мог бы ударить головой и сломать ему нос, но мне кажется, сейчас это не самая лучшая затея.

— Мое имя — Лоран Бонапарт! Думаю, ты наслышан о моей фамилии, — я кивнул, и француз продолжил. — Сейчас мы находимся в Париже, в моем поместье. Никто из твоих друзей-дипломатов не в курсе глее ты, поэтому помощи можешь не ждать.

Интересно, сколько я был в отключке, если они успели перетащить меня в Париж? На это нужно по меньшей мере полдня, и то если попасть аккурат под отправку поезда и корабля. Хотя у этих ребят вполне может быть свой личный транспорт.

— Меня интересуют артефакты. Лавуазье отчитывался, что артефакт у тебя. Итак, где он?

— Кто, Лавуазье? Понятие не имею. У меня нет привычки следить за другими людьми, в отличие от вашего друга.

— Ты находишь это смешным? Поверь, сейчас немного другая ситуация.

Лоран терял самообладание, поэтому пришлось менять тон разговора. В конечном счете, выведя его из себя, я все равно не добьюсь своей цели. Мне нужно только поддеть его, чтобы гнев и страх вытеснили здравый разум.

— Как видите, я здесь, а артефакта у меня нет. Думаете, я стал бы ехать сюда, храня его в кармане? Он уже находится в руках другого человека, а ваш Лавуазье чего-то вам не договаривает.

— Чего же? — Лоран подошел ко мне вплотную и посмотрел в глаза. — Ну?

— Он потребовал передать артефакт определенному человеку еще в Милане, что я и сделал. Когда на поезд совершили налет, в мой вагон вошел человек в карнавальной маске и назвал кодовую фразу, после чего я отдал артефакт. Мне велели ехать до Парижа и заниматься дальше своей деятельностью помощника посла.

— Что за чушь! Какая еще кодовая фраза?

— Императорский принц.

Лицо Лорана побледнело, когда он услышал произнесенные слова. Он отшатнулся от меня, словно я произнес какую-то неминуемую угрозу в его адрес.

— Жером! Я должен был догадываться, что он ведет игру за спиной у Людовика и всех нас!

Лоран сцепил руки за спиной и принялся измерять комнату шагами. В это время я призвал весь свой дар, чтобы восстановить силы. Чувствую, они мне все равно понадобятся.

Лоран повернулся и тыкнул в меня пальцем.

— Ты расскажешь все нашим духовникам! Я хочу знать все в деталях, каждый твой шаг, появление этого агента в маскарадной маске и все, что связано с планами Жерома! Как выглядел артефакт?

— Как кусок камня.

— Я знаю что это камень, скажи мне его форму!

— Ну-у, я особо его не рассматривал, мне до него не было дела. Мне ведь было велено просто передать его кому следует, а не любоваться им, но краешком глаза я все же посмотрел на него, из чистого любопытства. Камень был похож на маску.

— Маска! — выпалил Лоран и подскочил на ноги. — Выходит, генуэзский артефакт все же найден. Что-то еще? Мне нужны любые детали!

— Он был очень гладкий и холоднее, чем обычный камень.

— Холодный… — Лоран задумался. — Это хорошо. Значит, у него еще нет хозяина. Я должен заполучить его еще до того, как Жером победит хранителя.

— Какого еще хранителя?

Я решил валять дурака до последнего, но в этот раз, кажется, перестарался, потому как Лоран уже забыл обо мне, а мои слова отвлекли его от размышлений. Он посмотрел на меня с нескрываемым превосходством, словно ему были доступны знания, недоступные мне и прочим непосвященным.

— Конечно, ты не знаешь о хранителе. Куда тебе, мелкая букашка. Тебя ведь разыграли в темную, даже не посвятив в свои планы. Но тебе это знать не нужно, а вот я узнаю все, что следует, притом уже сейчас, — Лоран подошел к выходу из комнаты, приоткрыл дверь и крикнул: — Духовников сюда, живо!

Да, похоже, у меня проблемы. Сейчас бы очень пригодился артефакт, но если бы я им владел, меня бы просто убили и забрали маску себе, а пока у меня еще есть шанс выбраться. Не знаю что со мной будет после встречи с духовниками, но я точно знаю одно — нужно как-то скрыть кому принадлежит артефакт, иначе у Васильева будут проблемы.

1 ... 161 162 163 164 165 166 167 168 169 ... 1373
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать "Фантастика 2023-117". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Баранников Сергей торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит