Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Приключения » Прочие приключения » Городок у бухты - Сьеджин Пасторос

Городок у бухты - Сьеджин Пасторос

Читать онлайн Городок у бухты - Сьеджин Пасторос

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 88
Перейти на страницу:

Зная, что семья Фостан очень важные гости, хозяин кемпинга согласился предоставить лучшие коттеджи для их проживания. Но когда у стойки появились пять человек, Кларк Олдман, извинившись, удалился в подсобное помещение для звонка Тоду Паркинсону. Банкир, отвечавший за все финансовые дела Станислава Милькевича, воспринял новость не без удивления, но согласился оплатить счета. Выйдя к гостям, пожилой человек встретил добрый взгляд Джоша.

— Не стоило волноваться из-за денег, — сказал экстрасенс, зная о разговоре по телефону. — Мы заплатим.

— Вы тоже, — Кларк покрутил указательными пальцами у своей головы, — из этих?

Джош и Юлиан рассмеялись, признав поведение старика и его умозаключения забавными. От внимания отца и сына не могло укрыться и то, что хозяин кемпинга думал о других, так же способных читать мысли, людях, живущих в Бэйвиле.

Алекс поспешил в гараж, чтобы узнать о состоянии своей машины. К его радости Валентин почти закончил ремонт, обещая на утро вернуть автомобиль владельцу. Мастер попросил Александра заглянуть в банк для оформления страховки.

Тод Паркинсон — серьёзный мужчина семидесяти лет, с глубоким морским загаром, встретил посетителя в операционном зале. Мудрые глаза банкира смотрели на Алекса по-дружески приветливо. Пригласив молодого человека в свой небольшой кабинет, мистер Паркинсон достал необходимые бумаги.

— Хорошо, что в таком небольшом городке есть свой банк, — старался завязать разговор посетитель.

— Много людей, мало людей, но всем нужны финансовые услуги, — ответил управляющий.

— Я второй раз в вашем городе и, честно говоря, удивлён окружающей идиллией. Всё так мило вокруг, — продолжал Алекс.

— Мы любим свой город, от того содержим его в чистоте и порядке. Вам необходимо подписать бумаги здесь, и здесь, — банкир указал на графы. — Я слышал, что вы приехали всей семьёй.

— Маленький городок, — заметил Алекс. — Да, отец и брат с женой, свадьба состоялась в прошлую субботу.

— А ещё один молодой человек? — уточнил Паркинсон.

— Виктор, отец помогает парню решить дела с наследством. Перед поездкой выяснилось, что именно он претендует на десять процентов акций «New Generation Research». Кстати, вы же являетесь финансовым директором компании.

— Смотрю, вы подготовились к поездке, — улыбнулся банкир. — Да, я вхожу в совет директоров фирмы. Виктор это сын Ала Брейкмана, правильно?

— Да, но все детали знает мой отец. Хоть я и слышал разговоры на эту тему, вам лучше поговорить с папой, — посоветовал Алекс.

— Мы обязательно встретимся сегодня вечером. Арнольд, вы же его знаете, — Паркинсон дождался подтверждения, — сказал, что Станиславу стало лучше. Возможно, скоро вы с ним увидитесь.

— А вы хорошо знаете моего деда?

— Я имею честь считать себя его другом, — почти по-отцовски, ответил банкир. — Станислав уникальный человек. Редко встречаются люди с таким сильным характером, как ваш дед. Я знаю историю вашего отца и то, как он появился на свет. Хоть в то время мы ещё не были так близко знакомы с Милькевичем как сейчас, но позже старик мне всё рассказал. Он сильно переживает, ожидая встречи спустя полвека, и это может стать для него тяжелым испытанием.

— Для отца это тоже будет нелегко, — с пониманием ответил Алекс.

Чувствуя волнение Джоша перед встречей с дедом, Юлиан позаботился, чтобы отец отдохнул после утомительной дороги, пригласив Виктора провести время с ним и Анной на пляже. Греясь в лучах склонившегося к закату солнца, друзья расположились на мелком песке, погрузившись в беззаботный разговор. Позже к ним присоединился Алекс.

— Ты ещё не утратил способности читать мысли? — спросил он старшего брата.

— Нет, — с удивлением ответил Юлиан. — Что-то случилось?

— Так, просто, — Алекс посмотрел на воду.

— Ты думаешь: не пойти ли скупаться, — заметил Юлиан, проявляя свои способности, и добавив более тихим голосом: — Виктор смотрит на тебя как на бога.

— Ага, я знаю, отец меня предупреждал, — кинув взгляд на юношу, сидевшего рядом и пристально смотревшего на живой пример для подражания, ответил младший брат. — Виктор, плавать умеешь?

— А то! — гордо ответил парень.

— Тогда метров пятьсот наперегонки, — крикнул Алекс, разбегаясь.

Устремившись вперёд с приличной скоростью, он с лёгкостью бороздил водную гладь, оставляя за собой пенистые разводы. Почти не уступая в скорости, вслед за ним плыл Юлиан. Через несколько сот метров Алекс остановился, ожидая отставших.

— Я не вижу Виктора, — осматриваясь по сторонам, сказал старший брат.

— Вон он, — указывая на всплески воды на почтенном расстоянии, произнёс Алекс.

Братья развернулись и направились навстречу юноше.

— Вы что, дельфины? — задыхаясь от необычно быстрого заплыва, спросил Виктор.

— Не бери в голову, — ответил Алекс. — Просто хорошо плаваем. Устал?

— Вот ещё! — с бравадой кинул юноша, меняя направление в сторону берега.

Юлиан с братом решили не дразнить друга, вальяжно выкидывая руки и держась рядом с менее быстрым пловцом.

— У меня впечатление, что нас сканируют, — заметил Юлиан, обращаясь к брату шепотом.

— В смысле? — не понял Алекс.

— Неподалёку есть кто-то, кто может на расстоянии читать мысли, — объяснил свои ощущения старший брат. — Это как мы с отцом: если он пытается прочитать мои мысли, я чувствую, и наоборот, понял?

Алекс внимательно посмотрел в сторону берега.

— Смотри, с правой стороны какая-то площадка, похожая на спортивный клуб, — обратил он внимание старшего брата на объект за забором, окружавшем кемпинг.

— Точно, похоже на спортивный зал под открытым небом, — рассматривая открывавшийся вид, сказал Юлиан. — Там кто-то занимается, видишь, со штангой.

Виктор подплыл к братьям и посмотрел в сторону берега.

— Что там? — спросил он, едва переводя дыхание.

— Поплыли, посмотрим.

Троица размерено гребла к интересующему их месту. Чем ближе оставалось до берега, тем необычней становилась картина открывающаяся взору друзей. На разных спортивных снарядах занимались три человека. Их тела были огромны, с глубоким золотистым загаром и необычайно развитыми мышцами. Выйдя на берег, два брата и их спутник уставились на молодых мужчин. В ответ три пары глаз смотрели на мокрых пришельцев, появившихся со стороны бухты. И тут спортсмены расплылись в улыбках, обнажив идеально белые зубы.

— Они тоже могут читать мысли, — шепнул Юлиан и улыбнулся в ответ аборигенам.

— Привет, — глубоким, немного хриплым голосом сказал один из великанов.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 88
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Городок у бухты - Сьеджин Пасторос торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит