Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Современные любовные романы » Еще один шанс - Барбара Брэдфорд

Еще один шанс - Барбара Брэдфорд

Читать онлайн Еще один шанс - Барбара Брэдфорд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 23
Перейти на страницу:

Зазвонил телефон на тумбочке у кровати. Саманта сняла трубку.

— Алло!

— Это ты, Саманта?

— Да. С кем я говорю? — спросила она, пытаясь вспомнить этот чуть хрипловатый мужской голос.

— Это Майк Соррел, Сэм, привет.

От удивления Саманта едва не выронила трубку.

— Привет! — отозвалась она и поспешно добавила ледяным тоном: — Чем могу быть полезна?

— Я ищу Мэгги.

— Ее здесь нет.

— Когда она должна появиться, Сэм?

— Не знаю, — все так же холодно отвечала Саманта, не реагируя на его миролюбивый тон.

— Передай, пожалуйста, чтобы она мне позвонила.

— Куда?

— Я остановился в «Конноте».

— Так ты в Лондоне?!

— Я здесь по делам.

— Как ты нас нашел?

— Через твою помощницу в Коннектикуте. У Мэгги был включен автоответчик, и тогда я позвонил к тебе в мастерскую.

— Понятно. Я ей передам.

— Спасибо.

— Всего хорошего, — буркнула Саманта и, со злостью бросив трубку, уставилась на телефон.

«Сукин сын», — подумала она и со злостью включила телевизор. Она нашла вечерние новости Би-би-си, однако смотрела рассеянно, гадая, что хочет от Мэгги ее бывший муж.

Через полчаса вошла Мэгги, нагруженная свертками.

— Привет, Сэм, — оживленно кивнула она, складывая свертки на кресло в спальне и сбрасывая туфли. — Только что начался дождь. Может, стоит заказать машину на вечер?

— Уже заказала, — ответила Саманта, усаживаясь на кровати. — Мэгги, дорогая, сядь, иначе ты сейчас упадешь.

— Почему? — удивленно воззрилась на нее Мэгги. — Что случилось? — И, нахмурившись, уточнила: — Явно что-то произошло. Это видно по твоему лицу.

— Знаешь, кто сейчас в Лондоне? Ни за что не догадаешься. Можешь даже не пытаться. Майк Соррел. Он звонил тебе примерно полчаса назад. И просил тебя позвонить ему. Он остановился в «Конноте».

— О Боже! — Мэгги рухнула на стул и, не веря своим ушам, уставилась на Саманту. — Как он нас нашел? Хотя наше местопребывание и не секрет.

— Через Анжелу. Ему никак не удавалось тебя застать, и он позвонил в мою мастерскую.

Мэгги прикусила губу и задумалась.

— Ни с того ни с сего ему приспичило со мной поговорить. Интересно, о чем.

— Я бы тоже хотела знать, Мэг. Ты собираешься ему звонить?

— Не знаю. Зачем? С Питером и Ханной это наверняка не связано — если бы случилось что-то, он бы тебе сразу сказал.

— Пожалуй, да. Он разговаривал спокойно и доброжелательно.

После минутных раздумий Мэгги приняла решение. Она встала и сказала, глядя на Саманту:

— Я позвоню ему прямо сейчас, чтобы не ломать себе голову. — И с решительным видом она направилась в гостиную.

Саманта соскользнула с кровати и пошла за ней.

Мэгги сняла трубку и попросила оператора соединить ее с отелем «Коннот». Через несколько секунд она говорила с Майком Соррелом.

— Это Мэгги. Ты хотел со мной поговорить?

— Да Мэгги. Мы можем встретиться?

— Даже так. С чего бы это?

— Мне необходимо кое-что с тобой обсудить. Как насчет сегодняшнего вечера? Почему бы нам не посидеть вместе? Поужинаем где-нибудь?

— Исключено.

— Даже выпить не получится?

— Нет. Сегодня вечером я занята.

— А завтра? — предложил он.

— А разве нельзя поговорить сейчас, по телефону? Ведь в течение двух с половиной лет это был единственный способ нашего общения.

— Мне нужно с тобой увидеться, Мэгги.

— С детьми все в порядке?

— О да, все прекрасно. Послушай, нам надо обсудить одно незавершенное дело.

Вздрогнув при этих словах, Мэгги какое-то время молчала, потом твердо сказала:

— Завтра в девять часов утра. Здесь, в отеле «Браун». Буду ждать тебя в холле.

— Отлично! Пока, дорогая.

Мэгги положила трубку и, повернувшись к Саманте, облокотилась на стол.

— Ты не поверишь, но этот тип имел наглость назвать меня «дорогая».

— «Неладно что-то в Датском королевстве», — как говаривал принц Гамлет, — процитировала Саманта. — Раз уж ты сочла нужным с ним встретиться, я рада, что это произойдет здесь. Я буду наготове, если понадобится… убить этого сукиного сына.

Мэгги не могла удержаться от смеха.

— Сэм, дорогая, как я тебя люблю! Что бы ни случилось, ты всегда заставишь меня улыбнуться.

Хмыкнув, Саманта порывисто встала и подошла к мини-бару.

— Давай-ка выпьем водки со льдом и будем собираться в театр.

— Ты… пока наливай, а мне нужно кое-что захватить в спальне.

Мэгги вернулась через минуту с маленьким свертком в руках.

— Это тебе, Сэм. Просто в знак благодарности за все это, — она обвела взглядом гостиную. — Но главным образом за то, что ты всегда со мной: в прошлом, настоящем и будущем.

Взяв сверток, Саманта сорвала подарочную упаковку и открыла красную бархатную коробочку. В ней лежала пара изумительных длинных серег, малахитовых, в золотой оправе.

— О Мэгги, какая прелесть! Это же те самые серьги, которыми я любовалась в магазине на Берлингтон-Аркейд. Огромное спасибо, они великолепны. Но тебе не следовало этого делать. — Обняв Мэгги, Саманта добавила: — Самое главное для меня — это наша дружба.

Мэгги слегка отстранилась и улыбнулась.

— «Сквозь дебри и тернии, тернии и дебри».

На следующее утро Мэгги проснулась со смутным чувством тревоги и какое-то время не могла сообразить, в чем дело. И вдруг вспомнила. Сегодня она встречается с Майком Соррелом. А этого Мэгги совершенно не хотела делать.

Ей нечего было ему сказать, а слушать его — неинтересно. С ее точки зрения, никаких незавершенных дел между ними не существовало. Их дела были завершены раз и навсегда, причем довольно давно.

— Ты выглядишь потрясающе! — воскликнула Саманта, когда несколькими минутами позже Мэгги вошла в гостиную. — Прямо-таки цветущая роза. Ты такая красивая и счастливая, что он наверняка будет скрежетать зубами от досады.

— Сомневаюсь, — широко улыбнувшись, произнесла Мэгги. — Он счастлив со своей любимой — новой женой. Вполне вероятно, он на пороге создания новой большой семьи, ведь вторые, трофейные, жены хотят именно этого. Много детей и страховка на будущее.

Саманта рассмеялась.

— Кто знает? Да и кому до этого дело? Слушай, Мэг. Я тут думала о вас с Джейком и по-настоящему рада. Я знаю, что все получится.

Мэгги погладила себя по животу.

— А малыш?

— Я считаю, ты абсолютно правильно сделала, сохранив его. Только смотри, чтоб я была крестной матерью.

— Кто же, как не ты?! — Мэгги посмотрелась в зеркало, поправила воротничок белой шелковой блузки. — Подожди двадцать минут, а потом спускайся вниз на подмогу.

— Непременно. Кроме того, у нас на десять назначена встреча с Кейт Скил, хозяйкой антикварного магазина.

— До скорого, — тихо произнесла Мэгги и вышла.

Майк Соррел ждал ее в холле. Он встал, чтобы поздороваться, и внезапно растерялся, словно не зная, то ли поцеловать ее, то ли ограничиться рукопожатием. Выбрав последнее, он протянул руку.

Мэгги энергично пожала его руку и села напротив. Она отметила про себя, что Майк выглядит неважно. Лицо уставшее, словно он сразу постарел на несколько лет, волосы совсем седые, во всем облике какая-то изможденность. «Не очень-то он похож на счастливого человека», — подумала Мэгги. Майку можно было дать гораздо больше сорока девяти. Перед ее глазами встало лицо Джейка, молодого и красивого. Мэгги поспешно отвернулась, не желая, чтобы Майк заметил внезапно озарившую ее радостную улыбку. Он мог ее неверно истолковать.

— Закажем кофе? — спросила она.

— Давай кофе. — Он жестом подозвал официанта, а затем, повернувшись к Мэгги, спросил: — Хочешь что-нибудь съесть?

Она отрицательно покачала головой.

Майк заказал кофе и явно не знал, как начать разговор.

Мэгги пришла ему на выручку:

— Зачем ты хотел меня видеть?

Майк нервно кашлянул.

— В конце прошлой недели я был в Нью-Йорке по пути в Лондон по делам клиента. Я думал: мы могли бы встретиться там. Саманта, вероятно, сказала тебе, что я звонил к ней в мастерскую, когда тебя не нашел.

— Да, сказала. Но для чего тебе вообще понадобилось со мной встречаться? Ты бросил меня почти три года назад и с тех пор совершенно не интересовался моей жизнью. С чего вдруг такая перемена? — Он не проронил ни звука, и Мэгги добавила: — По-моему, у нас не осталось никаких незавершенных дел, все дела между нами завершены раз и навсегда. — Она усмехнулась: — Ты не оставил на этот счет никаких сомнений.

— Не будь мстительной, Мэгги, — тихо сказал он. — Сейчас я понял, что…

— Мстительной?! — перебила она. — И не думала быть мстительной. У меня есть дела поважнее, чем тратить время на сведение счетов с тобой или оплакивать твой уход, Майк. Мне дана жизнь, и, поверь, я полноценно проживаю ее. По максимуму.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 23
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Еще один шанс - Барбара Брэдфорд торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит