Высокий, царственный и сварливый (ЛП) - Монро Найла
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Губы Эсмеральды осторожно изогнулись, но это была не совсем улыбка.
— Звучит неуверенно.
Я замялся, потирая ухо.
— Нет, я уверен. Друзья.
— Неужели?
— Да.
Она вздернула подбородок, смотря на меня с проблеском веселья.
— Ты можешь пожать мне руку?
Мои брови сошлись на переносице, но я протянул руку. Через секунду улыбка Эсмеральды стала шире, и она накрыла мою ладонь своей. У неё была удивительно твердая хватка.
— Друзья, — сказала она.
Я был слишком хорошо осведомлен о том, какой мягкой на ощупь казалась её рука в моей.
— Друзья.
Наши руки оставались переплетенными между, прежде чем наши пальцы медленно разошлись. Мою кожу покалывало, когда я опустил руку. Я всё ещё чувствовал холодный отпечаток её тонких пальцев.
— Я… — мой голос звучал до смешного хрипло, поэтому я прочистил горло и попробовал снова. — Я собираюсь перекусить. Хочешь чего — нибудь?
— Нет, спасибо. Я уже взяла, что хотела.
Прежде чем я отошел, мой взгляд упал на палочку от мороженого, которую она всё ещё держала в руке. Сопротивляясь желанию просто вырвать её у нее, я указал на неё.
— Я могу выкинуть её для тебя. Если хочешь.
— Спасибо.
Я вырвал у неё палочку с помощью салфетки и выкинул в корзину по пути в кладовую в задней части кухни. Вернувшись с тремя мандаринами и двумя протеиновыми батончиками, я сел на табурет рядом с ней, убедившись, что на этот раз не задеваю её ногу.
Было слишком поздно двигаться к тому времени, когда я понял, что её колени находятся прямо у меня перед глазами. И когда она скрестила свои обнаженные бедра…Я совершенно не мог контролировать себя, мой взгляд был прикован к этому движению.
— Я думала, ты пришел за настоящей едой. — Это ненастоящая еда, — сказала она, ерзая задом на прилавке.
Моя челюсть сжалась, и я с такой силой вонзил большой палец в мандарин, что вокруг него растекся сок, я был абсолютно уверен, что у меня под ногтем осталась апельсиновая корка, достаточно глубоко, чтобы палец болел утром. Это было моё заслуженное наказание за то, что я неуместно пялился на неё.
Я злобно чистил его, вымещая своё недовольство собой на ни в чём не повинном фрукте.
— Как же так? — проворчал я.
Мне было легче отвести взгляд от её ног, как только она заговорила. Она говорила так много и временами так быстро, столько же ртом, сколько руками и глазами.
И чёрт с ним. Потому что это было мило.
Глава 9
Эсмеральда
Эсмеральда:
«Он джентльмен!!! Кай — абсолютно ОЧАРОВАТЕЛЬНЫЙ джентльмен!!!»
«Он само совершенство!!!»
«Я люблю его!!!»
Мария:
«Тебя тоже с добрым утром»
«И я думала, мы уже установили, что он был всего лишь…»
«Притормози!! Есть несколько шагов к соблазнению! Не переходи сразу к "Я люблю тебя"!»
«Теперь расскажи мне, что произошло»
— У тебя прекрасный голос, принцесса, — промурлыкал Пьер.
Я запнулась на полуслове, когда яростный румянец залил моё лицо, но попыталась продолжить чтение по книге в моих руках, как будто он ничего не говорил.
— В сочетании с твоим акцентом…чёрт. Я мог бы слушать тебя весь день.
Мои щёки заболели от того, как сильно я улыбалась.
— Тогда перестань болтать и слушай.
— Но мне нравится с тобой и разговаривать.
— Пьер, — игриво предупредила я, отрывая взгляд от страницы.
— Ладно, хорошо, я закрою рот, — сказал он со смешком и прислонился плечом к полкам, скрестив руки на груди, натягивая ткань своего тонкого черного джемпера с V — образным вырезом.
После утренней конференции, посвященной особым достижениям некоторых граждан Невиша из всех семи государств, и частного чаепития с пирожными после обеда во дворце Чаукхам со всеми членами королевских семьей, правящие монархи отправились на нескольких автомобилях в город на свою ежегодную прогулку.
После этого другие принцы и принцессы быстро разъехались по своим временным резиденциям, хотя принц Арш и принц Фэй предложили устроить прогулку для некоторых из младших, взяв с собой Адама и принцессу Дабиру из Шаха.
Кай направился в свой кабинет, а я оказалась в библиотеке дворца Чаукхам, читая роман Tregency, который я взяла с полки, когда Пьер нашел меня. Поэтому мы оба прижались к полкам, пока я стояла на маленькой стремянке и читала ему вслух.
Это был первый раз, когда я увидела Пьера без поварского фартука. Всё это время он прятал под ним рельефные мышцы. Объективно говоря, Пьер был просто конфеткой для глаз. Но я ничего не почувствовала. Потому что он не был Каем.
Я снова взглянула на страницу.
“Он, спотыкаясь, остановился на пороге комнаты. Время замедлилось, когда его сердце выпрыгнуло из груди с пронзительно громким стуком. Его Джульетта смеялась с другим мужчиной. С его лучшим другом”.
— Вот чего ты заслуживаешь, маркиз, за то, что прогнал её, идиот.
Я ухмыльнулась.
“Он опоздал? Она выбрала Рауфа вместо него?”
— Конечно. У Джульетты есть мозги.
— Пьер! — я рассмеялась, опуская книгу и свирепо глядя на него.
Но вместо голоса Пьера я услышала голос Кая.
— Эсмеральда!
Моё сердце взорвалось, и я вскинула голову так быстро, что чуть не ударилась.
Кай стоял в конце прохода позади Пьера, выглядя таким же совершенным и великолепным, как и всегда. На нём всё ещё был тот тёмно — серый костюм — тройка, в котором он был утром, только немного помятый. Он ослабил галстук и расстегнул пуговицы жилета. И, чёрт возьми, из — за этого он выглядел чертовски сексуально в сочетании с естественным нахмуренными бровями и щетиной на подбородке.
— Кай. Привет, — воздух в библиотеке испарился, или у меня отказали легкие.
— Разве это не мой любимый принц, — сказал Пьер, снимая с полки.
Кай поджал губы и кивнул су — шефу. Он широко расправил плечи и засунул руку в карман брюк.
— Пьер.
— Вау, — сказал Пьер, качая головой. — Значит, ты собираешься вести себя так, будто мы не были лучшими друзьями с рождения только потому, что здесь есть красивая принцесса? Понял.
Я ухмыльнулась им, и челюсть Кая сдвинулась — сомкнулась или перекатилась, я не могла точно сказать.
— Всё не так, — хрипло произнес он, затем перевёл взгляд на меня. — Ты готова идти?
Я захлопнула книгу.
— Готова.
Итак, каким — то образом мы с Каем договорились сходить в дворцовые конюшни, прежде чем он скрылся в своём кабинете. Мария будет мной гордиться.
— Чёрт возьми, — вздохнул Пьер. — Мне нужно знать, простила Джульетта Торнуэлла или нет. Не почитаешь мне ещё, принцесса, после ужина, прежде чем я отправлюсь домой? Пожалуйста?
— Договорились, но только потому, что мне тоже интересно.
— Тогда увидимся в восемь, ваше высочество, — Пьер взял меня за руку и оставил лёгкий поцелуй на костяшках пальцев.
Когда он исчез за книжными полками, моё внимание сосредоточилось на Кае, как будто существовал только он. Словно меня не окружала моя самая любимая вещь в мире — книги. Его красивый хмурый взгляд стал еще глубже, когда он смотрел, как уходит Пьер. В профиль я видела, как втянулись его щеки, пока челюсть не стала похожа на острие ножа.
Я спустилась на две ступеньки со стремянки, привлекая внимание Кая.
— Ну что, пойдем?
Это заняло секунду или две, но он промычал что — то в ответ и отступил назад, позволяя мне пройти мимо него.
Конюшни дворца Чаукхам были похожи на что — то из сказок. Огромное здание из дуба с несколькими стойлами, изогнутыми полукругом с одной стороны, расположенное в огромном огороженном загоне, который был разделен надвое. Сбоку из стойл выглядывало несколько лошадей, и Кай похлопал по носу белую лошадь, мимо которой мы проходили, направляясь к открытым дверям.