Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Эпическая фантастика » Ересь Хоруса: Омнибус. Том I - Дэн Абнетт

Ересь Хоруса: Омнибус. Том I - Дэн Абнетт

Читать онлайн Ересь Хоруса: Омнибус. Том I - Дэн Абнетт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

Ксанда Нерока, лейтенант, Рапторы

Девор, Раптор

Каннак, Раптор

Драик, Раптор

Гарба, Раптор

Вольб, Раптор

Фаннас, Раптор

Саннад, Раптор

Кельпель, Раптор

Гельт, Избирающий Павших, штурмовое отделение Темной Ярости

Корин, Мор Дейтан

Шрай Хавион, исполняющий обязанности лейтенанта, Черная Гвардия

Бальсар Куртури, главный библиарий XIX легиона

Сит Арриакс, библиарий

Фара Текс, библиарий

Нориц, капитан, VII легион

Анновульди, кузнец войны, IV легион

Касати Нуон, боевой брат, VIII легион

Кардозия, дредноут, железный отец Х легиона

Аркат Виндик Центурион, легио кустодес

Настури Эфрения, диспетчер стратегиума боевой баржи «Мститель»

Коннра Деакон, астропат, «Мститель»

Элввикс Яссон, капитан караула, «Затененный стражник»

Фасууси, навигатор, «Затененный стражник»

Кира, капитан, легионерский командир «Провидения»

Вабус, лейтенант, легионерский командир «Призрака»

Марк Валерий, вице-цезарь Тэрионской когорты

Пелон, трибун

Тэуриль, магос Механикумов

Воители Стаи

Огвай Огвай Хельмшрот, волчий лорд Тра

Амлоди Скарссен, волчий лорд Фиф

Стургард Йорикссон, волчий лорд Тра-тра

Оки, прозванный Шрамированным, волчий лорд Тольв

Ратвин, бывший вожак наблюдательной стаи

Бьерн, прозванный Одноруким, вожак стаи

Враги Империума

Хорус Луперкаль, Воитель, архипредатель, примарх Сынов Хоруса

Эзекиль Абаддон, первый капитан, командир Юстаеринцев

Альфарий, Владыка Змей, примарх Альфа-легиона

Делеракс, капитан-лейтенант, Пожиратели Миров

Пролог

Кораксовые шаги эхом отдавались от гладких стен коридора.

Над ним, Освобождение казалось почти покинутым. Потребуется еще много лет, чтоб восстановить силу Гвардии Ворона, однако этим займутся его наследники. Их предупредили, чтобы они больше не смотрели на него в поисках лидерства. Они сами выкуют свое будущее — не только Гвардия Ворона, но также и Рапторы, Черная Гвардия, и все остальные, кто пока еще не выбрал себе название.

Новая эпоха, новый миропорядок.

Жиллиман, как всегда, лучше всех подготовился к тому, что наступит позже.

Что должно наступить позже.

Кораксу не осталось ради чего сражаться. Хрупкая надежда уступила место отчаянию, а затем нигилизм и отмщение провели его через последующие годы. Теперь он был опустошен, его отец мертв, его братья…

Ему не хотелось вспоминать о братьях.

Каждый шаг давался ему с трудом. Бремя, что давило ему на плечи, было не просто физическим. Коракс продолжал идти только благодаря решимости — или, может, упорству, — он теперь с трудом мог отделить эти чувства. Справедливость неизменно служила оборотной стороной скромности Лорда Воронов, а теперь же, когда она исчезла, у него оставался лишь смутный прагматизм.

Задачу следовало выполнить, неважно, насколько она казалась мерзкой, неважно, чего она стоила для него самого.

Поэтому Коракс и явился сюда, на Красный уровень. Место наихудших кошмаров для заключенных Ликея. Пыточные камеры, обиталище наиболее гнусных стражей и сцена такой жестокости и безнравственности, что творившееся здесь казалось невероятным, по крайней мере, до тех пор, пока излишества Фулгрима и его порочного легиона не затмили всех и вся.

Здесь Коракс похоронил свой позор, спрятал тех, кто пал слишком глубоко даже для благородной смерти на полях сражений Чистки.

Решение было для него ясным.

Он давно его знал, однако не мог убедить в его правильности остальных.

Империум не нуждался в его сородичах. Галактика изменилась навсегда, и смертных людей лучше оставить самих по себе. Если они тоже падут, то лишь из-за своих собственных ошибок.

Никогда больше они не будут пешками недостойных полубогов.

А теперь ему предстояло выполнить одну последнюю задачу.

Глава первая

Хефу было быстрее подниматься по ступеням на четвереньках, используя длинные руки, чтоб в два скачка проноситься через лестничные пролеты. Он отталкивался от каждого места приземления и по инерции летел к следующему. Остальные Рапторы старались не отставать, однако некоторым из-за деформаций это давались с трудом.

Он чуял Повелителей Ночи на верхних палубах, запах нес с собой необоримую жажду убивать. Он хотел списать это желание на праведную ненависть к омерзительным врагам, но в глубине души знал, что его происхождение было более примитивным. Некоторые из них получили ранения во время абордажа, и теперь их кровь вызывала у Хефа хищный звериный инстинкт.

Едва он достиг верхней палубы, как его поприветствовал шквал болтов, расколовший броню и вырвавший из измененной плоти куски мяса. Не обращая внимания на льющуюся из ран кровь, Хеф бросился в короткий коридор. Семеро Повелителей Ночи быстро отступали, но не настолько быстро, чтобы успеть укрыться на главном мостике до того, как Хеф настиг их. Последние три метра он преодолел одним прыжком, и его когти пронзили ближайшего из врагов, словно его боевая броня была из синтекожи.

В плечо вгрызся цепной меч, став первым сколь либо болезненным для него ударом. Он с ревом взметнул когтистую руку и сорвал личину шлема нападавшего. Повелитель Ночи пошатнулся, и тогда другие Рапторы, наконец, догнали его. Гарба, первый, повалил раненого Повелителя Ночи метким ударом ножа, зажатым в цепком хвосте.

Каннак с разгону врезался в ряды врагов — длинные шипы и бронированные гребни, покрывавшие большую часть его тела, превратили Раптора в живой таран. За ним последовал Вольб, чешуйчатая зеленая кожа которого в боевом освещении корабля казалась светящейся.

Голову Хефа зацепил выстрел из болтера в упор. Снаряд срикошетил от его черепа и взорвался в паре сантиметров от него. Детонация содрала кожу но, к счастью, не причинила значительного вреда. Хеф пошатнулся, оглушенный взрывной волной так близко от уха.

Лай болтерного огня и рев цепного оружия вдруг странно исказился. Все еще немного контуженный, он отступил назад, чтобы его братья могли биться дальше без него. По трупам Повелителей Ночи они достигли главной двери на мостик, хотя среди павших предателей и остались лежать двое Рапторов, из тел которых на палубу сочилась густая кровь.

Еще двое погибших. Хеф обновил список, который хранил в памяти. Осталось триста двадцать четыре Раптора.

— Двигатели взяты, лейтенант, — доложил Нерока через комм-устройство, ввинченное возле уха и челюсти Хефа. — Человеческая команда, пару техножрецов-отступников. Все мертвы, как и было приказано. Мы потеряли Фаннаса и Кельпеля.

Триста двадцать два. Хеф уже и не помнил, зачем начал считать, но знал, что теперь это было для него важным. Список начался с четырехсот одиннадцати.

— Закончите осмотр нижней палубы, — прорычал лейтенант, медленно выговаривая слова деформированным ртом. — Мы захватили командную палубу.

— Лейтенант! — окрик Девора из-за двери заставил Хефа быстро подойти на мостик. Он нашел своего друга у одного из постов связи. Занимавший его сервитор был обезглавлен, его голова еще висела на кабелях, соединявших ее с пультом. Остальных полулюдей тоже убили, либо разворотив им грудь, либо размозжив черепа.

— Они сделали это перед абордажем, — произнес Девор. — Они и впрямь не хотели, чтоб мы изучили ядра сервиторов.

— Мертвые слишком давно и для вкусовых воспоминаний, — добавил Каннак. Раптор стоял посреди командного зала, чтоб его длинные шипы не задели тела сервиторов. — Думаю, они так поступили, когда мы начали одолевать их.

Хеф включил ручное управление дисплеем комм-каналов. Последний выход на связь произошел тремя неделями раньше. Как и еще один перед ним. В обоих случаях источник и пункт назначения разнились. После изучения логов стало ясно, что корабль принял довольно значительное число сообщений.

— В системе было по меньшей четыре корабля Повелителей Ночи до перехода этого судна, — сказал Хеф остальным. Он продолжил листать логи. — Пять. Шесть. Шесть кораблей. Вместе с этим, в одном месте собралось семь кораблей предателей. Вряд ли это хорошо.

— Они не хотели, чтобы мы узнали, куда они направлялись, — сказал Девор.

Хеф включил внутренний корабельный вокс.

— Нерока, магос Тэуриль с тобой?

— Да, лейтенант. Стабилизирует ядро двигателя. Думаю, Повелители Ночи собирались разрушить корабль, но мы успели быстрее.

— Пусть она получит доступ к данным генератора поля Геллера. Я хочу знать, сколько корабль пробыл в варп-пространстве во время последнего прыжка.

— У меня кое-что есть, — вдруг сказал Драик из-за поста навигатора. Свет от монитора отблескивал от бивней, выступавших из его деформированной челюсти. — Результаты пост-переходного сканирования. Они прибыли сюда с галактического северо-запада стандартной орбитальной плоскости.

Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Ересь Хоруса: Омнибус. Том I - Дэн Абнетт торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит