Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Падение Икара. Том 2 (СИ) - Евгений Год

Падение Икара. Том 2 (СИ) - Евгений Год

27.12.2023 - 18:14 9 0
0
Падение Икара. Том 2 (СИ) - Евгений Год
Описание Падение Икара. Том 2 (СИ) - Евгений Год
Мир далекого и мрачного будущего, где каждый второй может спокойно убить тебя по своей собственной прихоти Мир, где люди позабыли нормы морали в угоду своему собственному эгоизму. Мир, что стоит на пороге новой войны, которая может окончательно поставить точку на существовании человека, как вида. Казалось бы, что способен сделать всего один человек?
Читать онлайн Падение Икара. Том 2 (СИ) - Евгений Год

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 ... 227
Перейти на страницу:
в пункт назначения. — Раздался из рации голос пилота.

— Наконец-то свобода. — Хрустнул шейными позвонками темнокожий мужчина, переводя взгляд на человека напротив себя. — Что дальше Кэп?

— А дальше мы сидим здесь и охраняем местные кусты до того момента, пока нам не отдадут приказ свыше. — Отозвался прокуренный голос командира отряда.

Ровно через одну минуту Мантикора зависла над взлётной площадкой в метре от земли и, избавившись от своего «груза», она, не теряя времени, устремилась обратно в небо.

— Отряд строимся. — Дождавшись исполнения команды, Робз достал из кармана пачку сигарет и, глубоко затянувшись, вновь обратил внимания на ожидающих его бойцов. — Слушаем сюда идиоты, повторять два раза не буду, впрочем, вы и так это знаете. Нас отправили сюда не загорать на песочке, поэтому если я увижу, что кто-то из вас излишне проёбывается, сгною в нарядах. Всем понятно⁉

— Сэр, есть сэр! — Раздался хор голосов в ответ.

— Капитан Робз я полагаю? — Поинтересовался подошедший мужчина с приметным серебряным орлом на груди (полковник).

— Сэр! — Выполнил воинские приветствие капитан, не ожидавший столь быстрого прихода начальства по свою душу. Обычно они в этих делах предпочитают быть менее расторопными.

— Вольно. — Обменявшись взаимными любезностями, полковник внимательно осмотрел первую прибывшую группу и, недолго думая, подозвал взятого с собою мастер-сержанта. — Моррис, этих в казармы, а вы капитан останьтесь. Нам нужно обсудить пару деталей, прежде чем ваш взвод поставят на довольствие.

— За мной. — С ноткой недовольства произнёс чернокожий сержант, быстрым шагом направляясь в сторону большого количества модульных металлических конструкций.

По пути Мейн украдкой осматривал лагерь, где периодически тут и там мелькали солдаты корпорации и редкие наёмники из числа тех, кто не успел ещё подписать контракт с Миллитехом. Добравшись до казарм, Моррис резко остановился, после чего развернулся лицом к отряду и указал пальцем себе за спину.

— В общем, так как вы ещё нихрена не понимаете, объяснять многое не буду. Здесь вы будете спать. — Большой палец показательно дёрнулся, привлекая внимание смотревших в сторону сержанта бойцов. — Тут вы можете пожрать. — Указательный палец дёрнулся влево, указывая на железную конструкцию в форме плюса. — Туалеты находятся позади казарм. Остальное до вас доведут позже. И ещё кое-что, пока вас не поставили на довольствие, будете жрать свои пайки. Если же у вас их с собой не оказалось, то могу поздравить, с сегодняшнего дня и до неопределенного срока вы девочки и мальчики официально на диете. Как только прибудет ваш командир, вас распределят по казармам, до этого момента ждёте его здесь. Если кто-то альтернативно одаренный решит отправиться в самоволку, его тут же признают дезертиром. Всем всё понятно?

— Кристально. — Ответил Мэйн, сделав несколько шагов вперёд и поворачиваясь лицом к замершим на месте бойцам. — Располагаемся ребята. — Сказал Снайпс, направляясь в сторону столовой. Пускай еды им и не дадут, но ждать своего командира сидя под палящим солнцем у него желания не было.

— Новенькие? — С любопытством спросил сидящий в одиночестве за дальним столом парень с отличительными признаками «капрала».

— Прибыли несколько минут назад. — Утвердительно кивнул темнокожий.

— Я капрал Мэтью Кейн. Являюсь пилотом боевой платформы Носорог, будем знакомы…

* * *

27 июня 2069 года 08:30

— Быстрее девочки, шевелим булками. Корпорация платит вам деньги не ради того, чтобы вы глотали слюни всего лишь после пятого километра лёгкой пробежки…

Очередное утро отряда «Скорпион» началось с криков сержанта Морриса, гоняющего новоприбывшую партию «свежего мяса». Помимо уже более-менее опытных солдат, к числу которых Мейн себя причислял, в зону базирования мобильной крепости присылали и совсем зелёных бойцов со всех уголков Америки. Буквально дня два назад Снайпсу даже повезло встретить земляка родом из Канзаса, но поговорить с ним не вышло, парня тут же отправили в полевой лагерь, расположенный в паре сотен метров от форта, где были расположены все те, кто ещё не прошёл курс «молодого бойца».

— Снова Моррис гоняет Носорогов. — Фыркнула Дорио, лениво попивая воду из пластмассового стаканчика.

— Смотрю на них и думаю, что этим парням даже не нужны шагоходы. Они даже без пехотных имплантов и техники способны убивать противников голыми руками.

— Оу-у-у, — ехидно протянула Дориора, — неужели я слышу в твоих словах зависть. Может быть, мне поговорить с Моррисом и он так уж и быть согласится немного подкачать твою тощую задницу Мэйн?

— Ты так беспокоишься о моей попке, неужели она смогла так тебя заинтересовать? — Вздёрнул бровь темнокожий парень.

— Заткнитесь уже оба. Всю неделю только и делаете, что флиртуете друг с другом. Сделайте одолжение, выменяйте у нашего жлобного интенданта пачку презиков и уединитесь уже где-нибудь. — Закатила глаза темноволосая контрактница, не донося ложку до рта.

— Заткнулись все и дайте мне спокойно пожрать. — Пробасил голос Робза, после чего, словно по волшебству в округе образовалась гнетущая тишина. Злить командира было себе дороже, особенно после того, как ему в очередной раз потрепало нервы его непосредственное начальство.

Закончив приём пищи, отряд был тут же направлен на улицу, выстраиваясь в две ровные шеренги. Медленно пройдя из одного конца строя в другой, капитан Сайкс протяжно вздохнул, после чего достал из кармана пачку, которая, к глубочайшему сожалению которого, оказалась пустой. Бросив взгляд на стреляющую глазами в разные стороны Дорио, мужчина недолго думая подошёл вплотную к девушке, после чего протянул руку.

— Без ножа режете командир. — Печально сказала наёмница, выуживая из нагрудного кармана полупустую упаковку. Выудив одну единственную сигару, Робз благодарно кивнул и, вернувшись на своё место, заговорил.

— В общем, так кряк-бригада, слушаем и запоминаем. Через месяц, максимум два эта малышка отправится в штат Колорадо. С этого момента всё своё время вы будете проводить тренировки в лучших традициях нашего доблестного десанта, к вашему счастью пока в симуляторах. Всё понятно?

— Сэр, есть Сэр!

— С десяти часов дня и до обеда я вижу вас только в одном месте, максимум двух, — это тренировочный виртуальный полигон и сортир. Увижу кого-то вне этих мест, отправлю драить Василиски собственными зубными щётками до тех пор, пока в них я не буду видеть своё отражение, всем всё понятно⁉

— Сэр, есть Сэр!

— У вас час свободного времени, без десяти десять всем собраться здесь. Разойдись…

— Командир сегодня явно не в духе. — Покачала головой Скайфолл, провожая взглядом спину своего начальства.

— На него скинули большое количество административной работы. Было бы странно, будь всё иначе. — Как само собой разумеющееся произнес Андерсон.

— Вы как хотите, а я в казарму. — Махнула рукой Дориора, скрываясь в недрах жилого модуля.

Оставшаяся группа также предпочла долго не задерживаться под палящим солнцем и последовать примеру своего товарища, спрятавшись от жары внутри прохладной казармы.

1 ... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 ... 227
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Падение Икара. Том 2 (СИ) - Евгений Год торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит