Марина Цветаева. Письма. 1928-1932 - Марина Ивановна Цветаева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Мы, нижеподписавшиеся, сим удостоверяем, что Марина Ивановна Цветаева сейчас в большой нужде и просим Союз оказать ей возможную помощь.
Л. Шестов, Н. Бердяев.
Париж, 14-го марта 1928 г.»
Аналогичная просьба содержится в письме казначея Комитета М.С. Цетлиной на имя его председателя И.Н. Ефремова:
<Не позднее 21-го марта 1928 г.>
«Глубокоуважаемый Иван Николаевич,
По независимым от меня обстоятельствам я м<ожет> б<ыть> не смогу присутствовать сегодня на заседании. Очень прошу обратить особое внимание на заявления по поводу П.Б. Струве и Мар<ины> Цветаевой, находящихся в исключительно тяжелых условиях.
Примите мои приветы. Мария Цетлина» (СС-6. С. 666).
Шестов Лев Исаакович (1866–1938) — философ, религиозный писатель. С 1920 г. в эмиграции, жил в Париже. См. письма к нему (Письма 1924–1927).
Бердяев Николай Александрович (1874–1948) — философ, религиозный деятель, публицист. В 1922 г. выслан из Советской России. Жил в Берлине, с 1924 г. во Франции. Поселился в Кламаре, под Парижем. Член Комитета помощи М.И. Цветаевой.
Цетлина Мария Самойловна (1882–1976) — доктор философии, издатель, меценатка. Эмигрировала, с 1919 г. жила в Париже. См. письма к ней (Письма 1905–1923).
Ефремов Иван Николаевич (1866–1945) — общественно-политический деятель, юрист. В 1917 г. министр юстиции и генеральный прокурор Временного правительства. В эмиграции жил во Франции, Швейцарии. С 1926 г. председатель Комитета помощи русским писателям и ученым во Франции.
86
Датируется по содержанию.
87
Журнал «Воля России» (1928. № 3) с «Попыткой комнаты» появился в свет в последних числах марта. См. также письмо к А.А. Тесковой от 10 апреля 1928 г.
88
«Эйфель» — парижская Эйфелева башня, названная по имени ее автора Эйфеля Александра Гюстава (1832–1923), французского инженера. В тексте поэмы «Попытка комнаты»: «Где-то башня, зовется Эйфель» (см. СС-3. С. 117).
89
Речь идет о прошении Цветаевой, адресованном Комитету помощи русским писателям и ученым, от 18 марта 1928 г. В.Н. Бунина входила в состав этого Комитета.
90
См. коммент. 4 к письму Цветаевой к В.Н. Буниной от 23 мая 1928 г.
91
Только время (нем.).
92
О каком стихотворении идет речь, установить не удалось.
93
Правильно: Роза (Розалия) Исидоровна. Жена Л.О. Пастернака, мать Б.Л. Пастернака. См. письмо Цветаевой к Л.О. и Р.И. Пастернак (Письма 1924–1927), а также коммент. 3 к письму к Л.О. Пастернаку от 5 февраля 1928 г.
94
О состоявшейся вскоре прогулке с Гронским в Версаль Цветаева писала А.А. Тесковой в письме от 10 апреля 1928 г.
95
Речь идет о Наталье Матвеевне Андреевой (урожд. Стольниковой; 1883–1962), вдове брата писателя Л.Н. Андреева, Всеволода (1873–1916). Прожила в семье Цветаевой несколько месяцев, помогая по хозяйству. См. ниже письмо к А. А. Тесковой.
96
Fontainebleau (Фонтенбло), Мальмезон — живописные места под Парижем, связанные с историей Франции (дворцы, парки).
97
Проходите, пожалуйста! (чешск.).
98
Н.М. Андреева.
99
Н.П. Гронский. См. письмо к нему от 2 апреля 1928 г.
100
См. письмо к Б.Л. Пастернаку от первой половины февраля 1928 г. и ком-мент. 2 к нему. Действительно ли непонятно? — Ср.: Д.П. Святополк-Мирский, называя одновременно поэмы Цветаевой «С моря», «Новогоднее» и «Попытка комнаты», утверждал, что «динамика ее словотворчества перерождается здесь в автономную словесную вязь, которая не закрепляет тему, а уводит ее в сторону назойливых и утомительных фонетических ассоциаций» (D. Sv’atopolk-Mirskij. Die Literatur der russischen Emigration // Slavische Rundschau. 1929. № 4, S. 294. Цит. по кн.: Небесная арка. С. 273). Поэт и литературный критик Н.А. Оцуп, один из немногих, отозвался на поэму «Попытка комнаты»: «Очень неблагодарно самое задание этих стихов, нарочито бесцветных, как геометрический чертеж или алгебраическая формула» (Дни. 1928. 22 апр.).
101
См. перевод, на с. 32.
102
Датируется по почтовому штемпелю (20.04.1928). Это письмо, а также анализ последующих датированных Цветаевой писем, у которых сохранились конверты с почтовыми штемпелями, показывают, что, как правило, день погашения марки штемпелем является следующим за датой написания письма. (Иными словами, Цветаева писала письма вечером, отправляла их на следующий день.) Потому в дальнейшем письма, где отсутствует авторская дата и имеется лишь ссылка на дату штемпеля, датируются по изложенному выше принципу без дополнительных оговорок.
103
С.М. Волконский, князь. См. письма к нему (Письма 1905-1923).
104
Знакомство Цветаевой с Р.Н. Ломоносовой заочно организовал Б.Л. Пастернак. В письме от 5 апреля 1928 г. он писал Ломоносовой: «Все искал способов не затруднять Вас моей просьбой, с которой сейчас и начну, так как других путей не нашел. Ради Бога, исполните ее, если это вообще возможно, во всей точности. Сообщите мне, пожалуйста, кому бы из Ваших здешних родных или друзей я мог бы передать сто рублей, и только в таком случае переведите такую же сумму Марине Ивановне Цветаевой по адр<есу>: М. Tsvétaïeva-Efron, 2 Avenue Jeanne d’Arc, Meudon (S.-et-O.) France. Она самый большой и передовой из живых наших поэтов, состоянье ее в эмиграции — фатальная и пока непоправимая случайность, она очень нуждается и из гордости это скрывает и я ничего не писал еще ей о Вас, как и Вам пишу о ней впервые» (Минувшее. С. 209).
Как видно из письма Цветаевой, Ломоносова сразу откликнулась на просьбу Пастернака.
105
Во время поездки Цветаевой в Лондон в марте 1926 г. Р.Н. Ломоносова находилась в Берлине. О поездке Цветаевой см. письма к П.П. Сувчинскому (Письма 1924–1927).
106
Старинный дворянский род, к которому принадлежал муж Р.Н. Ломоносовой, не имел родственных связей с М.В. Ломоносовым (1711–1765).
107
Цветаева, по всей вероятности, просила В.Н. Бунину о содействии ей в получении денежного пособия от Комитета