Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Беглый герцог(СИ) - Андрей Сухин

Беглый герцог(СИ) - Андрей Сухин

Читать онлайн Беглый герцог(СИ) - Андрей Сухин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 149 150 151 152 153 154 155 156 157 ... 165
Перейти на страницу:

- Буди его! - распорядилась Лили.

Я три раза нажал на торцы амулета наведения сонных чар, снимая, таким образом, эти самые чары. Храп моментально прекратился. Азарот сел на ковре и удивленно уставился на нас.

- Кто вы такие? И какого спрашивается...

Но тут же он резко замолчал, вскочил на ноги и начал делать какие-то загадочные пассы руками в нашу с Лили сторону. Спустя некоторое время, когда обнаружилось, что эффект от махания руками нулевой, Азарот подключил к составлению заклинаний и остальные части своего тела. Вскоре Лили надоело смотреть на ритмичные движения корпусом и руками голого Азарота и она сварливо сказала.

- Хватит трясти передо мной своим сокровищем. Я насмотрелась на него в свое время. Тем более, что, по правде говоря, и сокровищем-то его назвать трудно.

Азарот застыл, не закончив свое очередное бесполезное заклинание с воздетыми вверх руками и оттопыренным назад задом.

- Э?

- У тебя на шее мифриловый ошейник, - я решил сообщить Азароту о его изменившемся положении и тем самым сэкономить время. - Ты должен знать, что это означает.

Азарот судорожно ощупал свою шею и гримаса ужаса исказила его лицо.

- Но...но...это же незаконно... Это карается сожжением на костре...

- Верно, - любезно согласился я. - Вот только до костра нам с уважаемой госпожой Лили надо еще дожить и не умереть от рук присылаемых вами, господин Азарот, убийц.

Азарот мельком глянул на лежавшую в постели, бледную от потери крови Лили и уставился на меня.

- Ты-то кто такой? Я тебя знать не знаю и соответственно никаких убийц к тебе я не посылал! Ты с какой стати вмешиваешься в наши ...э... споры с уважаемой магессой?

Я вздохнул.

- Я бы с удовольствием не вмешивался, но приходится. Я твой коллега по несчастью...

Я отогнул воротник-стойку у камзола и продемонстрировал свой мифриловый ошейник.

- Я принадлежу госпоже и должен защищать ее от ваших убийц. Если она умрет, то умру и я.

Вы теперь, кстати, в том же самом положении, что и я, а потому не надо звать слуг и пытаться, как-то навредить моей госпоже и мне. Может боком выйти.

Лицо у Азарота побелело, а ноги после разъяснения его положения, похоже, отказали и он снова плюхнулся на ковер.

- И...что вы хотите?

- Вот это уже вполне конкретный разговор, - потёр я руки. - Перво-наперво мы хотим узнать, с какой стати у вас, уважаемый, вдруг возникла такая острая нелюбовь к госпоже Лили и к ее нанимательнице, Ее Светлости герцогине де Бофор?

- Нет у меня никакой нелюбви к ним, - буркнул Азарот. - Ее Светлость герцогиню де Бофор я изредка видел на балах в королевском дворце и только. А к Лили я вообще никаких особых чувство не питаю. Если бы испытывал, то не сказал бы ей в свое время `прощай`, когда встретил более достойную...

Азарот вдруг замолчал, схватился за горло и захрипел.

- Врёшь негодяй! Это я тебя бросила! И по итогу ты нашел себе настоящую дойную корову, а не девушку... - прошипела, мгновенно ожившая Лили.

Возражать Азарот не стал, да и был не в том состоянии, чтобы что-то говорить. Занят был. Боролся с ошейником. Очень знакомое мне состояние. Я решил вмешаться, а то Лили что-то увлеклась, а Азарот уже начал задыхаться.

- Лили! Если ты его задушишь сейчас, то мы ничего не узнаем. А неприятности нам будут обеспечены...

Лили пришла в себя. А Азарот, сидя на ковре, начал судорожно дышать, пытаясь как можно скорее наполнить легкие воздухом. Дождавшись, когда он немного отдышаться, я сказал.

- Спрашиваю прямо: с какой стати ты приказал Густаву нас убить?

Потирая шею, Азарот мрачно зыркнул на Лили, но ответил.

- Приказ был получен насчет Лили. Ведь очевидно, что дважды отлично задуманные и тщательно подготовленные покушения на герцогиню де Бофор срывались только из-за нее.

Вот и решили, в третий раз ошибки не совершать, а начать с Лили.

- Кто тебе приказывает? И вообще, чем кому-то помешала Марианна? - это подключилась к допросу Лили. Ни малейших сомнений говорить или не говорить у Азарота не возникло. Возможности ошейника он и раньше теоретически отлично представлял, а сейчас получил подтверждение ранее усвоенным сведениям, познакомившись с ошейником на практике.

- Приказывает мне Ее Величество Мария. А чем Ее Величеству помешала Ее Светлость...

Азарот задумался было на секунду, но тут же застонал от боли. Жаждавшая ясности Лили легким ментальным ударом дала понять Азароту, что делать длительные, многозначительные паузы для нагнетания интриги не стоит.

Азарот понял всё правильно и торопливо начал рассказывать о планах Марии, стать полновластной королевой, о том, чем Марии не угодила герцогиня де Бофор, о своём участии в заговоре...

Рассказывал Азарот долго, к концу своего повествования даже слегка охрип.

- Что со мной будет? - хриплым же голосом задал очень волновавший его вопрос Азарот.

- Жить будешь, - пожал я плечами, размышляя над тем, что же теперь делать. - Если не будешь злить свою нынешнюю хозяйку всякими глупыми замечаниями...

- Да разве это жизнь? - позволил себе слегка возмутиться Азарот. - Магией не могу воспользоваться, ошейник на шее, подчиняться теперь придется этой...- тут Азарот вовремя замолчал и продолжил через секунду уже совсем другим заискивающим тоном. - Уважаемой госпоже Лили.

Напрягшаяся было Лили, расслабилась, а я заметил.

- Ты теперь точно в таком же положении, что и я. Мне было обещано освобождение после устранения покушавшихся и их заказчиков и по-хорошему, надо бы сейчас устранить тебя. Тогда условия будут выполнены, но что делать с Ее Величеством. Она ведь не успокоиться. Устранить королеву? Это не решение проблемы, а шаг к обретению еще больших проблем...

Его Величество ни о чем не догадывается и поэтому после убийства королевы возмутится. Нас быстро найдут. Вся гильдия магов будет стоять на ушах...

- После моего убийства гильдия тоже на уши встанет... - заметил Азарот.

- Поэтому я предлагаю договориться, - сказал я, мельком глянув на задумчиво молчавшую Лили. - Ты не просто останешься жив, но и освободишься от ошейника, если мы найдем подходящее решение, гарантирующее безопасность и спокойную жизнь Ее Светлости герцогине де Бофор, госпоже магессе и мне.

- Я согласен! - тут же кивнул Азарот.

- А пока, ты должен будешь походить некоторое время в ошейнике, - развел я руками. - Сам понимаешь ситуацию. Рекомендую носить рубашки с воротником-стойкой. Совершенно незаметно.

***

На следующий день я и Лили поднялись из постели только к полудню. От Азарота мы вернулись далеко за полночь, прихватив из особняка Густава оставленных там ранее амазонок во главе с Зикой. После обещания сохранить жизнь, а в будущем и вообще освободить от ошейника старший магистр воспрял духом и начал настырно требовать определить конкретные сроки обретения своей свободы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 149 150 151 152 153 154 155 156 157 ... 165
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Беглый герцог(СИ) - Андрей Сухин торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит