Магический гамбит - Том Торис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он посмотрел на административное здание, улыбнулся и пошел в сторону столовой: с самого утра он ничего не ел, а значит нужно исправить эту ошибку. Некоторые студенты кривились при его приближении. Виной этому Сэм полагал, были его видавшие виды сапоги, которые из-за грязи на улицах начали иметь еще более непрезентабельный вид. Сэма удивило то, что студенты никак не выдали того, что они узнали молодого охотника.
— Ты немного изменился: поздоровел, сменил одежду, лицо стало немного более хищным — этого достаточно, чтобы они тебя не узнали, карр. Не слишком много вы и общались, — прокаркал у него в голове ворон: могу появиться я, и всеобщее внимание тебе обеспечено.
— Не нужно — обойдусь без него, мне не пятнадцать лет, — подумал Сэм.
— Как знаешь, карр, -
В столовой ничего не изменилось: все те же простые столы и лавки сколоченные из грубых досок и накрытые тканевыми скатертями, и все та же раздача, где нужно было самому набирать на поднос себе пищу. Стоит отметить, что примерно тридцать процентов мест были заняты студентами, разбившимися на маленькие группы. Собрав на поднос несколько блюд, Сэм прошел на кассу, где нужно было заплатить за обед.
— Жетон? — спросила у него сухонькая старушка в огромных очках, сгорбившаяся над бумагами.
— Нет, — ответил Сэм.
— А, Сэми, опять забыл получить в бухгалтерии? В кредит? — спросила миссис Балми.
— Нет, расплачусь монетами, — вздохнул Сэм: отлучался на практику так что сами понимаете не до жетонов мне пока.
— Ходят слухи, что тебя Уинберри в подвалах держала, правда? — тихим шепотом спросила старушка.
— Что вы? Разумеется нет? — ответил Сэм: Поговаривают она красива?
— Графиня в тридцать лет? Конечно, спину она не гнула, — ответила старушка: с тебя два дублона.
— Дороговато, — Сэм осмотрел содержимое подноса — в любой таверне все это можно было купить за дублон, а потом произнес: держите.
— На Рождество алхимики помещение клуба взорвали. Хорошо еще, что все целы остались, — произнесла старушка и что-то пометила в огромной тетради: Приятного аппетита!
— Спасибо, — улыбнулся Сэм и пошел к незанятому столику у окна.
Повара явно постарались, когда готовили обед: и суп и стейк были отличными, а салат и чай были недавно приготовленными. Поэтому Сэм не пожалел, что так дорого заплатил. Открылась входная дверь и в помещение ввалился Уинберри собственной персоной. Он что-то рассказывал своим подпевалам, но когда увидел Сэма замолчал и побледнел. Охотник криво улыбнулся и отсалютовал ему вилкой. Барти же медленно сделал несколько нерешительных шагов, а потом направился к подносам.
— Если не струсит, то подойдет и попытается испортить тебе обед, карр, — прошелестело в голове у Сэма.
— Знаю, — подумал Сэм: но я просто проигнорирую его. Бред все это какой-то.
— Для него это крайне важно: на кону его репутация, карр, -
— Тогда, надеюсь, он сделал определенные выводы пока лечился и обойдет меня стороной. Мне только разборок с прыщавыми юнцами не хватало, — подумал Сэм и отпил чая.
— Пять месяцев назад ты думал иначе, карр, -
— Пять месяцев назад я маялся от скуки и таскался за Эмили. Не порти аппетит и помолчи, — подумал Сэм.
Он делал вид, что поглощен едой, но иногда смотрел по сторонам, чтобы не пропустить провокацию.
Вскоре он закончил обедать и сыто откинулся на спинку стула, и начал мелкими глотками допивать почти остывший чай. Барти в это время сидел в противоположном углу и вымещал нервы на ни в чем не повинном стейке.
— Ладно, слишком много внимания для него, — подумал Сэм и принялся собирать остатки обеда на поднос. После чего поднялся и пошел к окошку, где принимали грязную посуду.
Именно этот момент выбрал Уинберри, чтобы совершить пакость: он сплел маленькую каменную стрелу и запустил её в Сэма, которому не пришлось прикладывать никаких усилий, чтобы увернуться от неё: просто повернуть туловище чуть влево, уходя от атаки, а потом вернул его на место. Прозвенело разбившееся окно, а затем в опустившейся на столовую тишине прозвучал взволнованный голос миссис Фоули: «Кройг, семь дублонов за окно, и впредь будьте любезны, оттачивайте свою магию на полигоне». Слова старушки послужили той иголочкой, что прорвала шарик тишины, и в столовой начали разноситься смешки, а Сэм спокойно пошел к окошку, чтобы отдать поднос с посудой. Положив его на специальный стол, Сэм поблагодарил повариху за вкусный обед и направился к выходу.
На улице он посмотрел на башню Биг Бена и понял, что ректор еще не принимает посетителей. Ждать в душном административном здании он не захотел, поэтому уселся на лавочку стоящую неподалеку.
Весеннее солнце припекало, и Сэм на немного отрешился от своих проблем, наслаждаясь рассматриванием административного здания. Не то чтобы оно было каким-то вычурным, нет, но оно напоминало ему те студенческие деньки, что он проводил здесь совсем недавно.
Еще он подумал, что поспешил и можно было бы ночевать в общежитии. Но, поразмыслив, он решил, что правильно сделал: находиться все время со сверстниками ему будет тяжело, а тут есть место, куда можно уйти, отрешившись от всего этого.
— Сабина сказала, что Уорес вернулся, — внезапно услышал приятный девичий голос Сэм.
— Это тот мрачный тип, который чем-то напоминает ворона? — спросила у нее вторая.
— Да, представляешь, он от каменной стрелы Кройга увернулся и ничего не уронил с подноса, и даже вида не подал что что-то случилось, — снова первый голос, доносящийся сзади.
— Ну Кройг мазила: может только первокурсников избивать, — второй голос был настроен явно скептически.
— Но летает она у него быстро. А тут раз… и только осколки полетели, а Кройг теперь семь дублонов заплатит, — снова первый. Сэма смутило восхищение с которым о нем рассказывали.
— Слухи в действии, карр, к вечеру будет семь соверенов, — произнес ворон и возник на лавочке.
Сзади донесся девичий визг, и Сэм поморщился:
— И зачем ты людей пугаешь?
Сзади донесся приближающийся топот и Сэм, обернувшись, увидел двух третьекурсниц восхищенно рассматривающих ворона.
— Учись, как льстить нужно: я таю от ихнего внимания, карр, — пронеслось в голове у Сэма.
— Сейчас расхлебывать будешь, — подумал Сэм.
— Ой, а можно мы его погладим? — почти одновременно спросили у него девушки.
— Это вы у него спросите, — мстительно ответил Сэм.
— Гладьте, карр, — довольно разрешил ворон.
Девушки начали гладить ворона, а Сэм, вздохнув отодвинулся на край лавочки. То и дело он смотрел, как они довольно улыбаясь и шушукаясь гладят птицу.