Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Короткие любовные романы » Двойной сюрприз - Кира Морриган

Двойной сюрприз - Кира Морриган

Читать онлайн Двойной сюрприз - Кира Морриган

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 36
Перейти на страницу:

– Это много, – пробормотал Андреас.

– Льда нет, извини. Закончился. Идти за ним надо на кухню, а там сейчас не протолкнешься от девчонок, которые раскладывают по тарелочкам пирожные и суфле. Давай, выпей, расслабься. Все мы имеем право расслабиться после трудовой недели.

– А ты кем работаешь? – спросил Андреас, чтобы поддержать разговор. Он не мог понять, сильно ли набрался его новый знакомый, или же он просто общителен и развязен от природы…

– Я дизайнер в творческой студии, – пояснил Джек. – Заканчивал университет в Калифорнии. Сюда переехал из-за жены. Правда, уже успел развестись… Но работа меня устраивает. Пока неплохо, а дальше видно будет…

– Ясно. – Андреас снова отпил из стакана.

– Ну, а ты что?

– Недавно переехал в Стокгольм, возглавил отдел технической корпорации. В целом доволен.

– Ну, а двойняшки? – Джек подмигнул понимающе.

В спальне послышался грохот, что-то приземлилось на пол.

– Не дергайся, – успокоил Джек, – там полным-полно желающих спасти ситуацию. Ситуацию, правда, это не спасет. Но в спальне и без нас тесно. Так что насчет сестренок?

– О чем ты?

– Они тебе нравятся? Дохлый номер.

Андреас нахмурился.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Смотри. Здесь полно народу. Многие из этих парней – бывшие поклонники двойняшек. Но они прекрасно знают, что ничего им не светит. И отношение к сестрам соответствующее.

– Соответствующее чему?

Андреас все еще не понимал, куда клонит его новый знакомый.

– Ну, всерьез их мало кто воспринимает. Те, кто пытался за ними ухаживать, так и не смогли разбить эту сладкую парочку.

– Разбить? О чем ты?

– Видишь ли, – Джек потянулся, – те, кто пытался завязать с одной из двойняшек какие-то продолжительные отношения, неизбежно отступал перед их одинаковостью.

Андреас начал кое-что понимать.

– Неужели ты этого не видишь сам, а, парень?

– Ты имеешь в виду…

– Именно. Они похожи, как две капли воды.

– Кажется, им и положено быть похожими, – усмехнулся Андреас.

– Вот именно. Но кто знает, что такое родиться двойняшками? Это дар или проклятье?

– Проклятье… Скажешь тоже. Ладно, плесни мне еще.

– Этак ты скоро войдешь во вкус, – Джек одобрительно подмигнул. – Понимаешь, поначалу все очень забавно. Ты появляешься где-нибудь с этими очаровательными куколками, все восхищенно смотрят. Еще бы – две неотличимые друг от друга красавицы! Но если только ты не планируешь затащить в койку их обоих одновременно, со временем это надоедает. А девчонки не настолько продвинуты, чтобы проводить совместный досуг в постели. Не доросли до жизни втроем или даже вчетвером.

– Вчетвером? – Андреас с удивлением поднял бровь.

– Ну да. Таким хорошо выходить замуж за близнецов. Тут уж если кого и спутаешь, ничего страшного.

– Что-то ты не то несешь, по-моему, – спокойно сказал Андреас. – Перебрал лишнего?

Джек засмеялся:

– Да, наверное. Но если говорить серьезно – неужели ты не согласен со мной? Двойняшки прекрасны. Они славные девочки, хорошие работницы. Наверняка интересные подруги. Сообразительные, веселые, неглупые. Андреас, пойми, они все делают вместе. Всю жизнь провели бок о бок друг с другом. Учились вместе. Работают вместе, и, кажется, не собираются это менять. Они даже одеваются абсолютно одинаково! Всегда. Везде. Оно тебе надо? Оно оказывается ненужным никому, решительно никому.

– Почему? – тупо спросил Андреас.

– Потому что ты будешь бессилен определиться, которая из них тебе нравится? – игриво прищурился Джек.

– Прекрати.

– Как скажешь. Но тебе будет нравиться строить отношения с девушкой, которая существует в двух экземплярах?

– Есть же между ними какое-то различие.

– Есть, – согласился Джек миролюбиво, – вот только пока сестренки этого еще никак не проявили. Не умеют или не хотят. Это ведь тоже труд… Зачем что-то менять, когда можно плыть по течению?

– Неужели им никогда не хотелось найти свою любовь?

– Поговори с ними сам, вот и узнаешь, – предложил Джек. – Я так думаю, это все потому, что родители всячески поощряли их одинаковость. Вначале это было удобно, потом стало привычкой. Привычное и знакомое всегда лучше, чем неизвестность. Зачем им любовь? По-моему, двойняшки влюблены друг в друга и прекрасно себя чувствуют в этом качестве. Наверное, они даже не понимают, что что-то идет не так. И почему каждый новый поклонник со временем переходит в разряд старых добрых приятелей, с которыми почему-то «не сложилось».

Андреас поднялся со своего места, оставил стакан на подоконнике и отправился на поиски Кирстен и Черстин.

Девчонки на кухне выкладывали остатки пирожных в вазочку, Черстин облизывала пальцы, перепачканные во взбитых сливках.

– Еще раз огромное спасибо тебе за картину, – встрепенулась она, увидев Андреаса. – Очень нравится. Правда, не могу понять, кого мне напоминает эта лесная девушка…

– Как насчет тебя самой? – предположил Андреас.

– Меня?! – Черстин рассмеялась. – Куда мне. Она такая воздушная, нежная и возвышенная…

– А ты, выходит, грубая и неизящная?

– Ну, не думаю, чтобы все было так плохо. Но, на мой взгляд, до картины мне далеко…

– А вот мне показалось, что эту картину вполне могли писать именно с тебя, – серьезно сказал Андреас.

Его лирическое признание прервала Кирстен, примчавшаяся на кухню с возгласами о том, что пора бы уже и торт нести.

– У вас есть и торт? – удивился Андреас.

Кирстен кивнула и полезла в холодильник, продолжая при этом рассказывать:

– Мы решили, что с таким количеством людей лучше всего будет организовать фуршет. Закуски, фрукты, напитки. Но Черстин, как дитя малое, до сих пор не может обойтись без торта.

– И сорок восемь свечей? – ехидно поинтересовался Джек, который возник на пороге, словно из ниоткуда…

– Ну, какие могут быть свечи? – возмутилась Кирстен. – Да и где мы возьмем столько свечей…

– Да, – кивнул Андреас, желая поддержать подругу, – а если вы возьмете такие свечи, какие есть у вас в магазине – низкие, толстые, – то торт вам придется печь размером с собственный диван.

– Два дивана.

– Размером с гостиную.

– Мы пекли торт не сами…

– Внимание! Внимание, это подделка! Ребята, нас развели!

– Это покупной торт, но он очень свежий и вкусный!

– Придется проверить…

– Это медовый бисквит, – объяснила Черстин, – а крем – из сметаны с черносливом.

Кирстен с большой осторожностью извлекла, наконец, из холодильника торт. Он уже был без коробки, с трудом умещался на подносе. Кирстен пришлось удерживать его двумя руками.

– Давай я помогу? – предложил Андреас.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 36
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Двойной сюрприз - Кира Морриган торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит