Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Научные и научно-популярные книги » Прочая научная литература » Леонардо да Винчи. Настоящая история гения - Марианна Алферова

Леонардо да Винчи. Настоящая история гения - Марианна Алферова

Читать онлайн Леонардо да Винчи. Настоящая история гения - Марианна Алферова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 43
Перейти на страницу:

Здесь стоит указать, что от дельной гильдии живописцев или художников во Флоренции XV века не было. Гильдия святого Луки, куда Леонардо вступил после обучения, – это гильдия докторов и аптекарей, к которой относились также бакалейщики, брадобреи и галантерейщики (они также продавали лекарства). Почему художники относились к гильдии врачей? Только потому, что покупали пигменты для красок у аптекарей. Гильдия врачей являлась одной из семи старших[30], но внутри объединения существовала своя иерархия – врачи стояли выше аптекарей, а те, в свою очередь, – выше художников и всех остальных. Скульпторы входили либо в старшую гильдию золотых дел мастеров (мастеров по металлу), либо в младшую – каменщиков и резчиков по дереву. Вероккио был членом гильдии золотых дел мастеров. Только в 1563 году художники и скульпторы объединились в художественную Флорентийскую академию (Accademia del Disegno), созданную Козимо Медичи, а затем были официально включены в систему гильдий города в 1572 году.

Неудивительно, что Леонардо постарался опровергнуть столь низкое мнение современников о живописи и возвеличить искусство, достигшее таких высот именно в его эпоху, и в первую очередь благодаря ему самому.

В своем «Трактате» он заявляет, что живопись – это, прежде всего, воссоздание зримого мира, а художник подобен демиургу, который этот мир творит. Но поскольку художник – бог, творящий свой мир, то мысль художника подобно мысли бога. А значит, художнику необходимо понять внутреннюю сущность того, что он изображает. Так от ремесленника, занятого механическим трудом, не требующим умственных усилий, Леонардо возвел художника в статус небожителя.

Следующий важный тезис Леонардо, который он провозглашает в своем «Трактате», утверждение, что живопись должна основываться на научных знаниях: математике (науке о перспективе) и данных анатомии.

И наконец, третье основное утверждение: живописец обязан точно передавать задуманный сюжет.

«Трактат о живописи» издан на русском языке, и с ним можно ознакомиться – всегда полезно читать не пересказы, а первоисточники. Однако надо помнить, что книга Леонардо – чтение не из легких.

К сожалению, другой его труд, посвященный изобразительному искусству – «Об изображении людей и их движений», – не сохранился. Что он существовал и был завершен Мастером, сказано в предисловии к книге Луки Пачоли «О божественной пропорции». Пачоли утверждает, что Леонардо «с великой искусностью завершил прекрасную книгу об изображении людей и их движений».

Ученики…

«Жалок тот ученик, который не превзошел своего учителя», – записал Леонардо на страницах одного из своих кодексов.

Однако никто из учеников Леонардо не то что не превзошел своего учителя, но и не смог с ним сравняться. Правда, многие из картин учеников Леонардо одно время принимались за картины самого Мастера, и только современные методы исследования помогли установить авторство. Однако никто из художников, вышедших из мастерской Леонардо, не стал самобытным художником. Все они работали, стараясь как можно тщательнее подражать манере учителя. Многие картины, ими написанные, были сделаны по рисункам Леонардо, некоторые живописные работы он подправлял своей рукой. Сохранилась целая серия картин разных учеников Леонардо, сделанная по одному из его рисунков. Ученики нередко просто делали копии с шедевров Мастера. Наверное, в какой-то мере им не повезло – авторитет гения-учителя не позволил развиться их собственным талантам. Так что, перефразируя слова Леонардо, можно сказать: «Не повезло тому ученику, которому достался учитель, превзойти которого невозможно…»

Часть вторая

Удивительная жизнь Леонардо – устроителя придворных праздников

Леонардо – музыкант и рассказчик

Леонардо прибыл ко двору Сфорца как певец и музыкант. Поразительно, однако самый гениальный человек в истории немало времени занимался тем, что развлекал придворных игрой на лире и пением – правда, по оценке Вазари, делал он это божественно. Леонардо даже участвовал в музыкальном конкурсе, в котором, разумеется, оказался победителем. По свидетельствам того же Вазари, у да Винчи был приятный голос, а придворным нравились развлечения, которые устраивал для них приезжий флорентинец.

К слову, лютня была поразительная: Мастер сделал ее из конского черепа, прикрепив к нему бараньи рога и натянув струны. Вся конструкция была оправлена в серебро.[31] Лютню эту он привез в Милан из Флоренции.

Кроме игры на лире и пения, Леонардо развлекал придворных стихами, которые писал экспромтом. Тогда как анекдоты (короткие смешными рассказы, зачастую весьма пошлые) и загадки для развлечения публики, которые он именовал «пророчествами», готовил заранее.

Вот пример одного из «пророчеств», попробуйте сами отгадать его прежде, чем прочтете ответ.

«Появится множество общин, члены которых спрячутся со своими детьми в мрачных пещерах и там смогут пропитать себя и свои семьи в течение долгих месяцев, обходясь без света, искусственного или природного».

Было бы занятно взглянуть, как Леонардо обводил взглядом собравшихся придворных дам и кавалеров, пока те пытались придумать ответ, предлагая самые невероятные версии. Немного их помучив, Леонардо произносил отгадку: «Муравейник».

Лютня Леонардо. Лютня сделана из конского черепа с прикрепленными к ней бараньими рогами. Леонардо оправил ее в серебро и привез с собой из Флоренции в Милан

Развлекая придворных, Леонардо обожал придумывать «жуткие» пророчества-обманки.

К примеру, такие:

«Увидят, как кости мертвецов быстро решают участь тех, кто тревожит их».

Невольно мурашки бегут по спине, представляется склеп, сдвинутая надгробная плита и встающие из могилы скелеты в истлевших одеждах.

На самом деле ответ простой: это игральные кости. Признайтесь, а вы что подумали?

Используя описания самых простых, всем знакомых действий, Леонардо добивается жутковатого эффекта.

Например:

«Многие, поспешно выпуская дыхание, потеряют зрение, а вскоре и все чувства». Ужас, ужас, ужас… А на самом деле описано очень просто событие: человек, прежде чем лечь спать, задувает свечи, становится темно, он теряет зрение, а когда засыпает – и все остальные чувства: не слышит, не замечает запахов… Как видите, все логично и совсем не страшно.

Не хотите попробовать сами составить аналогичную загадку о чем-то повседневном и знакомом, представив действия так, как это делал Леонардо? Необязательно придавать «пророчеству» жуткий смысл – главное, чтобы казалось, будто вы рассказываете совсем не о том, что на самом деле описываете. Такое пророчество-обманка наверняка позабавит ваших друзей.

Или вот такое «предсказание»:

«Увидят, как люди шагают по коже крупных животных».

Сразу воображаешь испуганную толпу леонардовских слушателей на спине слона или бегемота. Особенно если учесть, что Леонардо произносил эти «пророчества» «словно пребывая в исступлении, в состоянии безумия, умственного расстройства»[32].

Ответ же на это «предсказание» прост – это кожаная обувь.

Ну или совсем что-то отвратительное:

«Много таких, кто режет свою мать и выворачивает ей кожу».

А ответ очень даже мирный – это земледельцы, что пашут землю. Все правильно – плуг ведь «режет» мать-землю и откидывает ее в сторону – выворачивает.

И вот еще:

«Люди будут наносить жестокие удары тем, кто обеспечивает их существование».

Опять банальный и совсем не страшный ответ – молотилка для зерна.

«Много будет таких, кто будет двигаться один против другого, держа в руках острое железо; они не будут причинять друг другу иного вреда, кроме усталости, ибо, на сколько один будет нагибаться вперед, на столько другой будет отклоняться назад. Но горе тому, кто попадет на середину между ними, потому что он в конце концов окажется разрезанным на куски».

Перед нами вещь вовсе не ужасная, а самая обычная и полезная в хозяйстве – двуручная пила, работать которой гораздо легче, нежели ножовкой (пилой с одной ручкой). Разумеется, придерживая рукой бревно в козлах, не стоит подставлять пальцы под движущееся полотно. Так что перед нами в какой-то мере инструкция по технике безопасности.

А вот это вообще забавно:

«Шкуры животных будут выводить людей из молчания с великими криками и ругательствами».

На самом деле это про мячи для игры – ведь они делались в то время из кожи. Вспомните об этом пророчестве, когда будете смотреть футбольный матч.

Есть и печальные «пророчества». Например, это свидетельство любви Леонардо к животным:

«Великие труды вознаградятся голодом, жаждой, тяготами и ударами, и уколами, и ругательствами, и великими подлостями».

Эта сказано об ослах, о том, как люди относятся к животным, которых заставляют на себя работать.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 43
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Леонардо да Винчи. Настоящая история гения - Марианна Алферова торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит