Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Гарри Поттер и сила Завхоза - Самат Сейтимбетов

Гарри Поттер и сила Завхоза - Самат Сейтимбетов

Читать онлайн Гарри Поттер и сила Завхоза - Самат Сейтимбетов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 121
Перейти на страницу:

-- Так-так, - хмыкнул директор. - А кирпич-то зачем?

-- Чтобы с табуретки не сдувало! Знаешь, какие сквозняки в Большом Зале? Верните кирпич!

-- Ну, здесь-то сквозняков нет, - директор водрузил Шляпу на место. - Что-то сегодня в Хогвартсе все вверх дном, Аргус. Возьмите конфетку, да и мне дайте.

-- Да, - прохрипел Борисов, протягивая директору чашу с конфетами.

Дамблдор подвоха не заподозрил, и закинул сразу две конфеты. Борисов последовал примеру, и сделал вид, что усиленно грызет сладкое. Дабы отвлечь директора от разговора о злодеях, Борисов торопливо спросил.

-- А что это такое из Шляпы выпало?

-- Мое! Мое! Мое! - заорала Шляпа с шкафа.

-- Ну да, - хмыкнул Дамблдор. - Ожерелье Хельги Хаффлпафф, еда Гэмпа, бриллиант Мерлина, конечно, кому же еще владеть, как не Распределяющей Шляпе?!

-- Они мне сами подарили!

-- Не знал, что Мерлин вставал из могилки, чтобы подарить тебе свой Кристалл Мощи, - в очередной раз хмыкнул директор и замер.

Глаза его слегка выпучились, рука попробовала привычно ухватить бороду, но не нашла и вцепилась в стол. Альбус попробовал открыть рот и что-то сказать Борисову, но тут же закрыл. Постояв секунд десять, директор исчез с тихим хлопком. Федор Михайлович утер пот со лба и подобрал бриллиант с пола.

-- Эй, это мое! - заорала Шляпа.

-- Было ваше -- стало наше, - отрезал Борисов, - не фиг артефактами срать.

-- Ну верни, - заскулила Шляпа, - ну пожалуйста. Зачем тебе Кристалл Мощи, ты же все равно не маг, и не сможешь им воспользоваться!

-- В хозяйстве все пригодится, - уже не так уверенно ответил завхоз.

А ведь, наверное, с таким кристаллом, можно не только омолодиться, но и бессмертным стать, подумал Борисов. Вначале он думал продать камушек, но слова Шляпы все меняли.

-- Так, я попользуюсь год, а потом верну, - принял решение завхоз, - если будешь себя хорошо вести.

-- Буду, буду, - заканючила Шляпа, - а что делать-то надо?

-- Присматривай за директором, сообщай, что делает и вообще планы.

-- В этом году он редко здесь бывает, - немедленно отрапортовала Шляпа, - руку повредил летом, никак вылечить не может. Феникс вот за него.

-- Ага, - повернулся Борисов к Фоуксу. - Будешь тут клюв на меня раскрывать, однажды перец не в то отверстие залетит. Же не ву компренд па? Ты меня понял, птица счастья? Или тебя на шашлык из курятины пустить?

-- Злой ты, - проклекотал феникс. - Меня нельзя убить! Но я не против промолчать, если ты будешь регулярно кормить меня огненными саламандрами и найдешь мне пару, чтобы свить гнездо.

-- Договорились, - не стал возражать Борисов. - Учись, Шляпа!

-- Артефакты-то верни

-- Да на, говна не жалко, - проворчал завхоз, запихивая все выпавшее обратно в Шляпу.

Едва он закончил, в кабинет ввалился мужик с посохом и искусственным глазом, бешено вращающимся во все стороны. За руку он тащил тощего парня, со шрамом на лбу и в очках. Лицо парень закрывал рукой, так как держался за тот самый пресловутый шрам в виде молнии. "Гарри Поттер", шепнула память. Совершенно не впечатленный Борисов, кивнул Аластору Грюму и сообщил, что директор вышел по неотложному делу, но обязательно вернется.

После чего Борисов поспешил покинуть кабинет, пока не вернулся директор.

Так как общую тревогу уже отменили и школьников выпустили из башен, в каморке Борисова уже поджидали близняшки Патил. Не успел завхоз зайти, как они уже радостно закричали ему.

-- Мы привели с собой подруг на чаепитие!

Глава 11

почти целиком посвященная дипломатии, переговорам и соглашениям

Борисов сидел и мрачно смотрел на целую толпу девушек. Ну не успел завхоз приготовить чаек с зельями, не успел! Тем более, что Федор Михайлович не помнил, чего там и как намешал близняшкам. И как в таких условиях - на глазах у всех подливать и выяснять, девственницы они или нет? Полнолуние приближалось, а хлопот меньше не становилось. Про сбор нужной суммы для следующей порции омолаживающих добавок, Борисову даже думать не хотелось. Он еще раз осмотрел собравшихся: близняшки Патил, Лаванда Браун, Гермиона Грейнджер, Луна Лавгуд, Чжоу Чанг, Ханна Аббот, Джинни Уизли, Ромильда Вейн, Дафна Гринграсс, Панси Паркинсон и еще какая-то невзрачная девица, имя которой вылетело из памяти Филча.

Федор Михайлович щелкнул пальцами. Из воздуха с хлопком вывалился Хоби.

-- Да, сэр! Хоби здесь, сэр!

-- Чаю всем собравшимся и конфет, - мрачно изрек Борисов.

-- Да как вы смеете! - взвилась Гермиона Грейнджер. - Немедленно освободите несчастного домовика!

Борисов мысленно потер руки. Рыба заглотила наживку, теперь следовало грамотно подсечь.

-- Ефрейтор Хоботов, вы несчастны?

-- Нет, сэр! Хоби счастлив!

-- Тогда тащи чай!

-- Да как вы! Хоби не слушай его! - топнула ногой Гермиона.

-- Мисс Грейнджер, давайте обсудим это отдельно... от собравшихся, - предложил Борисов.

Они вышли в коридор, и Борисов сходу зашел с козырного короля, даже не дав возмущенной Гермионе начать свою возмущенную речь о правах домовиков.

-- Мисс Грейнджер, предлагаю вам сделку! Тысячи книг, фолиантов, гримуаров и записей, в обмен на небольшие услуги, магического свойства.

-- Тысячи..., - покачнулась Гермиона, но устояла. - У меня есть допуск во все части библиотеки, даже Запретную секцию!

-- Но там нет тех книжек, что я могу предложить вам, - потер руки Борисов, - и никогда не будет!

-- Домовики...

-- С помощью этих книг вы сможете стать директором Хогвартса, и тогда освободите всех домовиков!

-- Баллы...

-- Двести баллов Гриффиндору, - скучающим голосом заметил Борисов. - Мое слово не хуже любого из учителей, заметьте. Вам почти ничего не придется делать, только небольшие консультации и советы.

-- Например?

-- Вот, пожалуйста, - Борисов достал схему, чертеж молодильной установки.

Гермиона вцепилась в схему, и немедленно выпала из реальности. Борисов, понаблюдав, как она воодушевленно водит пальцем по чертежу, практически выпав из реальности, рискнул вызвать домовика.

-- Так, Хоботов, всем, кто в комнате сыпани порошка, отбивающего память, хотя нет, вам же нельзя, - пригорюнился завхоз. - Эх, все приходится делать самому!

-- Это же гениально!!! - внезапно завопила Грейнджер на весь коридор. - Я хочу это видеть!!!

-- Что видеть?

-- Как будет работать эта установка!! - девушка развернула схему и увлеченно затараторила. - Вот, смотрите, крест фокусирует энергию, и она концентрируется в центре, в этом овале.

-- Это ванна, - заметил Борисов.

-- Тем более! Жидкость, правильная жидкость, обладает высокой емкостью! Еще необходимо будет вот здесь и здесь поставить отражающие барьеры, а если еще добавить полнолуние, то, несомненно, коэффициент преобразования будет не меньше 0,8.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 121
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Гарри Поттер и сила Завхоза - Самат Сейтимбетов торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит